Novela original "Mrs. Huzhu": Di Xu consuma su matrimonio con Haishi, revelando el verdadero motivo de la trágica infancia de Haishi.
Antes de que Zhu Zhongxu cumpliera diecisiete años, era tan gentil como el agua.
Entre los cuatro emperadores, Chu Zhongxu fue el más valorado. Sus talentos y magnanimidad excedieron con creces los del Príncipe Boyao, y la voz de "apoderarse del primero y abolir el segundo" se hizo cada vez más fuerte.
Zhu Zhongxu realmente merece su reputación.
El difunto emperador murió repentinamente y los rebeldes presionaron la ciudad. El príncipe Boyao era tan cobarde e incompetente que estaba tan asustado que se ahorcó. El rey de Chu, Zhu Zhongxu, de diecisiete años. asumió la importante tarea de reprimir la rebelión.
Después de ocho años de estancamiento entre Zhu Zhongxu y el ejército rebelde de Chu Fengyi, finalmente unificaron el mundo y el rey Xu ascendió al trono como Emperador Xu.
Han pasado los días más difíciles y Chu Zhongxu se ha convertido en el rey supremo, pero el joven afectuoso y justo del pasado hace tiempo que desapareció.
Antes de los diecisiete años, Chu Zhongxu no había matado a nadie; a los diecisiete años, luchó en el campo de batalla y volvió a matar a Zhongliang, y sus manos estaban cubiertas de sangre.
Di Xu estaba en el poder y los impuestos eran altos. La gente vivía en una situación desesperada, con quejas y quejas, y la gente estaba en una situación desesperada.
La obra original de la señora Dendrobium escribió: "Desde el día en que ascendió al trono, lo que se sentó en el trono fue un cuerpo podrido sin alma".
Di Xu no era tonto. Tenía mucho talento y podía valerse por sí solo a los diecisiete años. No es tonto, pero tiene habilidades en artes marciales y muchas estrategias.
Es una lástima que un rey tan talentoso no se convirtiera en un rey sabio. Hizo tres cosas ridículas, cada una de las cuales hizo que la gente se estremeciera.
Conquista forzada de perlas y regalos
El trabajo original de la Sra. Shi Huo escribió:
"El emperador prometió amar las perlas, pero los funcionarios locales querían preguntar por perlas y regalos."
El emperador Xu amaba las perlas, pero la gente de las perlas no podía soportar el alto impuesto. Si no podían pagar la cantidad total de perlas, fueron enviados a la esclavitud y murieron de hambre.
Las lágrimas del tiburón, las perlas más finas, para ganarse la simpatía y hacer llorar al tiburón, el hombre de las perlas estranguló a su propio hijo delante del tiburón. El tiburón se compadeció y se enamoró. lágrima.
Ye Haishi es un buzo de perlas en la playa para hacer llorar al tiburón, su padre agarró el cuello de Haishi con ambas manos. Haishi casi muere en las manos de su padre.
Haishi sobrevivió, pero el tiburón le quitó la vida a su padre.
Hai Shi fue rescatado por Fang Zhu y lo reconoció como su padre. A partir de entonces, las mujeres Haishi se disfrazaron de hombres y siguieron a Fang Zhu en las guerras del norte y del sur, y lograron grandes logros en la batalla.
Se filtró la historia de las mujeres Haishi disfrazadas de hombres. Una vez expuesta, sería un crimen engañar al emperador. Para proteger a Hai Shi, Fang Zhu tomó la iniciativa de quitarle el cabello a Hai Shi. Su largo cabello cayó y su belleza incomparable despertó el interés de Di Xu en ella.
El emperador Xu aceptó a Haishi como su concubina, apodada "Sra. Duozhu". Sus hábitos especiales hicieron que Haishi sufriera mucho. Después de que el emperador Xu y Haishi se casaran, se reveló la verdadera razón de la miserable infancia de Haishi.
El trabajo original de "Mrs. Huzhu" mencionaba que la antigua doncella del palacio Yula, que había servido en el palacio durante más de treinta años, fue convocada por el emperador Xu para limpiar el palacio. Yula lo tapa con un pañuelo.
"Dentro del palacio, era como ser arrastrado por un fuerte viento. Había suaves edredones bordados esparcidos por todo el suelo. Veinticuatro ventiladores que se elevaban hasta el cielo rasgaban tres o cinco cortinas de gasa de tiburón en el suelo. Después de mirar durante mucho tiempo, Yu La finalmente descubrió que la colcha de satén de dragón dorado retorcido negro con forma de montaña exponía la mitad de los hombros rojos y morados de la mujer. Rápidamente lo persiguió, abrió con cuidado la colcha de satén y lo enfrentó. Un par de ojos muy abiertos eran profundos, solitarios y dispersos, como un charco claro de agua estancada que muerde a la gente "
Haishi fue torturado lentamente por el emperador y su cuerpo quedó cubierto de heridas. Yu La usó el. Agua de piscina para hacer piedras de mar. Después de limpiar la herida, Haishi gritó "madre" de dolor. Yu La dijo que aunque la sopa de cuentas estimuló la herida, la curó y eliminó las cicatrices, tuvo un efecto milagroso.
El mercado marítimo se desplomó.
Evidentemente había agua de mar y cuentas rotas moviéndose en la piscina.
Levantó una mano temblorosa y agitó el agua, con los ojos llenos de indignación e incredulidad: "¿Será que el tributo anual de cuentas es solo para..." Hizo una pausa. Después de una pausa, su voz ronca Y finalmente estalló su voz débil: "El tributo de perlas y regalos de cada año es para..." Hizo una pausa, y su voz ronca y débil finalmente estalló: "El tributo de perlas y regalos de cada año es para..." ...." "¿Cuántas personas tienen que morir en el mar cada año para rendir homenaje a las perlas, sólo porque..."
Hai Shi no pudo continuar y enterró su rostro profundamente en el agua. perlas Debajo de la sopa, había algo vagamente brillante.
El Zhu Fu que causó sufrimiento al pueblo Zhu resultó ser solo para satisfacer los deseos egoístas del emperador Shi.
El cruel y cruel emperador fue la fuente del sufrimiento del pueblo y del trágico destino de los pescadores de perlas representados por Haishi.
Lo absurdo de Di Xu no es sólo eso.
Prefiere la bordadora ciega
Después de que la bordadora ciega entró al palacio, aunque no podía ver sus ojos, movía la aguja como un dios y tenía magníficas habilidades. el palacio dos veces.
La Sra. Hu Si mencionó en el trabajo original que el taller de tejido compró a una niña de treinta y cinco o seis años del sector privado y aprendió habilidades del bordador que era uno de los aprendices.
Después de la muerte de la bordadora ciega, las aprendices se arrodillaron y se inclinaron para despedirse de su maestro. El emperador Xuan de la dinastía Han envió a alguien para elogiar a las aprendices por su piedad filial hacia su maestro, y se lo entregaron a cada uno de ellos. Les dio una taza de té de almendras en el acto. La joven bordadora que bebió el té de almendras. Todos quedaron ciegos esa noche.
La razón por la que el emperador Xu hizo esto también es ridícula.
El libro escribe: "El emperador siempre ha sido voluntarioso. No había ninguna bordadora ciega en el palacio, así que tuvo que hacerlo él mismo".
Pobres niñas, todas ellas. Cayó en la trampa del emperador Xu. Fang Maoying, que tenía un ojo venenoso y se enamoró profundamente de Zherong, se llevó a los dos sirvientes que repartían té de albaricoque para vengar a Zherong.
Algunas bordadoras que no podían aceptar discapacidades físicas se suicidaron arrojándose a un pozo. Las que no podían bordar a ciegas fueron enviadas de regreso a sus lugares de origen y quedaron huérfanas. En el palacio y seguir bordando a ciegas, ya está bastante bien.
La obstinación de Di Xu destruyó innumerables vidas. Incluso los héroes que lo ayudaron a expandir su territorio no escaparon de su brutal asesinato.
Crucificar al General de Seis Alas
Cuando Zhu Zhongxu todavía era el Rey Xu, durante los ocho años transcurridos desde la Rebelión de Chengjimen hasta la Batalla de Benimaruhara, los Generales de Seis Alas que lo siguieron para reprimir la rebelión estaban Excepto Fang Jianming, quien pasó a llamarse Fang Bao entre los generales de seis alas y todavía estaba vivo, el resto fueron erradicados por el emperador Xu.
El trabajo original de la Sra. Shi Huo escribió:
"El caballo de Guo Zhixing se volvió loco y lo arrojó, rompiéndole el cuello; Ju Qiqi estuvo embarazada durante casi treinta años y murió de Distocia. Medio año después, un prisionero condenado a muerte informó que Amolan y Guo Zhixing siempre habían estado en desacuerdo. Enviaron gente a poner palos de zarzo, estribos y goma laca entre la silla y el lomo del caballo para asesinar a Guo Zhixing. estaba huyendo. El Sr. Fang Jianming murió repentinamente de una enfermedad. Gu Dacheng permitió que sus subordinados saquearan y fue asesinado por un guardabosques popular. Su Ming fue enviado a Zhenzhou como enviado, pero antes de abandonar el país, se encontró con un fuerte viento; al suroeste de Hanzhou, en el desierto entre Jiuzhi y Dumulan. Rastros perdidos Menos de cinco años después de la fundación del país, todos los generales de seis alas desaparecieron "
Di Xu. generales famosos no por sus grandes logros y amenazas al estatus de Di Xu.
"Los llamados generales famosos son simplemente líderes asesinos destacados. Sin ellos, la gente solo tendrá agricultores peleando en los campos, golpeando a la gente con azadas y golpeando a la gente con bancos. ¿No es malo? ?" Di Xu reveló una sonrisa infantil.
Di Xu odia la guerra. Cree que los generales famosos son la fuente de la guerra. Para que no haya más supervivientes, Di Xu envía en secreto a Fang Shu para erradicar las seis alas una por una.
Le contó a Hai Shi la verdadera razón por la que Di Xu era tan cruel.
"Cuando estaba vivo, cuántas personas querían mi vida. Ahora estoy impaciente, pero nadie está dispuesto a matarme. Incluso si mato, no puedo obligarlos a ir por el otro lado. Preferiría matar por mí, preferiría soportar la infamia por mí, preferiría hacerse daño; simplemente no quiere matarme.
"
Di Xu ha desafiado repetidamente los resultados del mundo, no porque sea ignorante e incompetente, sino porque está esperando que su sucesor se rebele. Él "no puede morir", qué triste. p>
Para él dijo que vivir era doloroso, pero que no podía suicidarse porque Fang Zhu usó técnicas secretas para conectar las dos vidas. Sólo cuando Fang Zhu muriera podría morir Di Xu.
Di. Xu no tuvo nada que ver con Fang Zhu.
Fang Zhu y él crecieron juntos y tuvieron una amistad de por vida. Durante los ocho años de rebelión, Fang Zhu se quedó con Di Xu y le evitó el desastre. /p>
La verdad sobre la locura de Di Xu
La "Sra. Hu Lu" Di Xu no es un rey tonto, ¿por qué hizo tres cosas ridículas? El trabajo original es tan completo.
p>Un joven talentoso se convierte en un hombre sabio. Se convirtió en un rey loco, y solo Fang Zhu sabía por lo que había pasado.
La guerra infernal duró ocho años. Fue la Batalla de Hongyaoyuan, donde crecía barro rojo por todas partes.
Estas trágicas experiencias dejaron una grave sombra psicológica en Di Xu. Su amada mujer Zi Chai y el niño en su vientre también murieron en el. manos del enemigo. El último calor de la vida fue privado de todo.
Di Xu le dijo a Haishi:
"La gente común puede abandonar sus campos y huir a las montañas, y pueden sujetar las piernas del enemigo y pedir ayuda." , pueden morir como una mala hierba, yo no puedo. Bojo escapó, pero se ahorcó y murió. Shu Yun murió joven y Ji Changyuan estaba muy lejos ... Tengo que soportar todo esto: la vida, la muerte y la comida de los soldados y civiles, la victoria o derrota de la batalla, las luchas internas y la traición, el apoyo y las amenazas de los generales Qinwang de todos los ámbitos de la vida. No puedo tener miedo, no puedo fallar, no puedo huir y no puedo morir. En años de guerra, hay un mar de sangre en el mundo."
Desde los diecisiete años, Di Xu se ha visto obligado a asumir la carga de proteger el país. Ha estado viviendo en tiene miedo, pero no puede escapar, no puede ser débil y es cruel. La combinación de la guerra, la muerte de su esposa e hijos y el secreto de la longevidad han vuelto loco a Di Xu.
La razón por la que se volvió loco. Un rey cruel fue porque estuvo en el trono todos estos años. Una palabra de "muerte".
Pero esas personas preferirían estar en manos del emperador Xu antes que tener el coraje de rebelarse. >
Finalmente, esperó hasta que su hermano menor Zhu Jichang se rebeló. El emperador Xuan de la dinastía Han dijo: "Si muero, Ji Chang también puede obtener el trono que quiere, matando dos pájaros de un tiro. "
El texto original de "Mrs. Huzhu" es:
"Si no hubiera nacido aquí. La voz de Di Xu pasó por sus oídos como un trueno oscuro. ¿Cómo podría ser de otra manera? Si fuéramos sólo hermanos nacidos en el mercado, tal vez nuestra mala suerte no sería tan pesada; si fuéramos sólo hombres y mujeres comunes y corrientes en tiempos difíciles, nuestro abandono y desilusión no serían tan profundos como para ser tan sangrientos. "
La rebelión de Zhu Jichang fue una tormenta sangrienta.
Di Xu, no escapó, y así sin más, su magnífica y trágica vida terminó.