Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Versión completa en chino vernáculo"Edición de Taiwán

Versión completa en chino vernáculo"Edición de Taiwán

La versión completa debería ser verdadera...

La mayor diferencia entre la versión de Taiwán y la de Hong Kong debería ser la traducción

La versión de Hong Kong suele tener algunos modismos en cantonés

La impresión y el papel deben ser diferentes según el editor (incluido el grosor del papel, la profundidad de la tinta, el color de las imágenes en color, etc.).

La portada también debería ser ligeramente diferente (las anteriores están basadas en las versiones de Hong Kong y Taiwán de Slam Dunk Complete Works~

Si se ve bien o no, tenemos que esperar hasta que salga el libro para saber

p>

La portada también es diferente a la versión de Hong Kong