Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Qué significa el contenido de <>?

¿Qué significa el contenido de <>?

Texto original

Recogiendo malas hierbas y recogiendo malas hierbas 1,

Wei también se detiene 2.

Se dice que Gui tiene 3 años,

No tiene más de 4 años.

Casa excesiva y hogar extravagante 5,

La razón por la cual 玁狁6.

Por no hablar del Qiju 7,

Por el 玁狁.

Recoge las malas hierbas, recoge las malas hierbas,

Las malas hierbas también son suaves.

Se dice que será devuelto,

Mi corazón también está preocupado.

Preocupado 8,

Hambriento y sediento 9.

Mi guarnición aún no se ha decidido 10,

El enviado extravagante ha regresado al 11.

Recogiendo maleza, arrancando maleza,

La maleza acaba de parar 12.

Se dice que fue devuelto,

Yang tiene solo 13 años.

Wang Shi Miyu 14,

No olvides empezar.

Preocupación y culpa15,

¡Puedo hacerlo16!

Pilviho 17?

Weichangzhihua18.

Pelous Ho 19?

El coche del caballero 20.

Conducir carros militares 21,

Industria Simu 22.

¿Cómo te atreves a sentar cabeza?

Tres victorias en enero.

Conduciendo los otros cuatro caballos,

Los cuatro caballos corrieron 23.

En qué confía un caballero24,

En qué confía un villano25.

Cuatro alas masculinas 26,

Traje de Xiang Miyu 27.

¿No es el día 28?

¡Acanto 29!

Me fui en el pasado,

Yangliu Yiyi 30.

Hoy estoy pensando en el 31,

Están cayendo lluvia y nieve el 32.

El camino es lento,

Tengo sed y hambre.

Mi corazón está triste,

¡No sabes lo triste que estoy!

Interpretación

Weicai ah, weicai,

Los brotes de Weicai han atravesado el suelo.

Habla de volver a casa, habla de volver a casa,

Ha pasado más de la mitad del año.

No hay hogar ni habitación,

Sólo por la intrusión de los halcones.

No puedo quedarme quieto y calmarme,

Sólo porque el halcón siempre está en problemas.

Weicai, weicai, weicai,

Los tallos y las hojas del weicai son muy tiernos.

Habla de volver a casa, habla de volver a casa,

Mi corazón está lleno de profundas preocupaciones.

La preocupación arde ferozmente como el fuego,

También es como el hambre y la sed que son insoportables.

El campamento de la guarnición no está arreglado,

Nadie regresa a casa para hacer preguntas.

Weicai, weicai, weicai,

Los tallos y hojas del weicai se vuelven gruesos y duros.

Habla de volver a casa, habla de volver a casa,

Este año el sol y la luna están aquí de nuevo.

Los asuntos oficiales de la familia real son interminables,

No hay ningún momento de tranquilidad.

Es realmente doloroso preocuparme por las cosas en mi corazón.

Es difícil para mí regresar a casa después de viajar lejos.

¿Qué tipo de flores están en flor?

Las flores están podridas y podridas en racimos.

¿Quién puede viajar en el carruaje alto?

Eso está reservado sólo para generales.

El carro ya ha partido,

Los cuatro caballos son fuertes y majestuosos.

No te atrevas a vivir en paz por las frecuentes guerras.

Envía buenas noticias tres veces al mes.

Conduciendo con cuatro caballos,

Los cuatro caballos son fuertes y enérgicos.

El general viaja en el carro para tomar el mando.

Los soldados dependen del carro para cubrirse.

Los cuatro caballos caminan con pasos prolijos,

Los arcos están decorados con marfil y piel de pez.

¿Cómo no estar atentos cada día?

La infestación de tortugas carey es urgente.

Cuando salí de casa para unirme al ejército,

Los sauces se mecían suavemente.

Ahora que he regresado a mi ciudad natal,

Los copos de nieve vuelan por todos los campos.

El camino es largo y lento,

Tengo hambre, sed y estoy preocupada.

Mi corazón está tan triste,

Quién sabe lo miserable que soy.

Notas 1. Wei: planta leguminosa, actualmente conocida comúnmente como Dachaocai, comestible. 2. Hacer: vivir. Parada: palabra auxiliar. 3. Said: Dicho, o dicho como partícula, sin sentido. 4. Mo: El personaje original de "Crepúsculo". Al final del año, el año llega a su fin. 5. Extravagante: Ninguno. 6.玁灁(xiǎnyǔn): La minoría étnica del norte se llamaba Di en el período de primavera y otoño, y Xiongnu en los Estados Combatientes, las dinastías Qin y Han. 7. Sin mencionar: no hay tiempo. Por no hablar del ocio. Qi: Siéntate de rodillas. Ju: vive en paz. 8. Mentira Mentira: Parece que hay mucho fuego, y aquí describe una preocupación ardiente. 9. contiene: palabras auxiliares. 10. guarnición: guarnición. Ding: estable. 11. Enviado: La persona que transmite el mensaje. Contratar: consultar. 12. Dureza: se refiere al crecimiento del osmanthus desde la ternura hasta la vejez, y luego hasta el espesor y la dureza. 13. Yang: Mes Yang, se refiere a después del cuarto mes del calendario lunar. 14.盬(ɡǔ): descansar. 15. Culpa: dolor. Kong Guilin, muy doloroso. 16. Ven: vete a casa. Si no vienes, no volverás. 17. Er: palabra prestada para "薾", que significa la aparición de flores en plena floración. Weihe: ¿Qué es? 18. Chang: Chang Di, Tang Di. 19. Carretera: Igual que "肂", un vagón alto. 20. Caballero: se refiere a un general. 21. Carro militar: carro militar. 22. Simu: Cuatro caballos machos conduciendo el carro militar. Industria: El caballo es alto y guapo. 23.骙(kuí)骙: El caballo es fuerte y hermoso. 24. Yi: multiplicar. 25. Villano: se refiere a los soldados. Felipe (fěi): la pretensión de "refugio", ocultamiento. 26. Alas y Alas: Aspecto limpio y prolijo. 27. Xiang Mi: Un lazo decorado con marfil. Traje de pescado: un carcaj hecho de piel de pescado. Fu, la apariencia de "箙". 28. Aviso solar: alerta diaria. 29. Espina: Igual que "urgente". 30. Yiyi: Las ramas de sauce ondean con el viento. 31. Si: palabras auxiliares. 32. Lluvia (yù): como verbo, nieva. Feifei: Los copos de nieve vuelan.

Agradecimiento

En el frío invierno, con lluvia y nieve, un soldado retirado caminaba solo de regreso a casa. El camino es accidentado y tenemos hambre y sed, pero las fronteras se alejan cada vez más y el campo se acerca. En ese momento, mientras miraba su ciudad natal a lo lejos y recordaba el pasado, no pudo evitar tener muchos pensamientos y sentimientos encontrados. La dura vida militar, las feroces escenas de batallas y las innumerables escenas de escalar alto y regresar a casa reaparecieron ante mis ojos. "Plucking Wei" es el recuerdo y el lamento de un soldado que estuvo en guardia durante mucho tiempo hace tres mil años en su camino de regreso. Está clasificado como "Xiaoya", pero bastante similar a "Guofeng".

El poema completo consta de seis capítulos, que se pueden dividir en tres niveles. Dado que es una reminiscencia del camino a casa, está escrito en flashback. Los primeros tres capítulos son una sola capa, recuerdan el sentimiento de anhelo de regresar y describen las razones por las que es difícil regresar. Las primeras cuatro frases de estos tres capítulos expresan el sentimiento de extrañar el hogar y esperar volver a casa paso a paso. A medida que pasa el tiempo, este sentimiento se vuelve más urgente e insoportable. La primera frase está inspirada en recoger malas hierbas, pero también contiene poesía. Como los tejedores son comestibles, los soldados de la guarnición están recogiendo malas hierbas para satisfacer su hambre. Por lo tanto, esta frase casual y emocionante es la perspectiva del lenguaje hablado y refleja la difícil situación de los soldados en la frontera. La "recolección de malas hierbas" por parte de los soldados en la frontera es incomparable con la "recolección de moras" y la "recolección de moras" por parte de las mujeres en su ciudad natal. La guarnición no sólo fue difícil, sino también larga. "Weicai también se detiene", "se detiene suavemente" y "se detiene con fuerza", paso a paso, describe vívidamente el proceso de crecimiento de Weiwei desde la rotura del suelo y los brotes hasta las plántulas tiernas y los tallos y hojas viejos y duros. "Sui Yiyang se detiene", simboliza el paso del tiempo y la larga batalla. A principios de año y al anochecer, las cosas cambian y las estrellas se mueven "Se dice que regresa, y se dice que regresa", pero ha pasado mucho tiempo desde la guarnición que. Siempre están en peligro de muerte, ¿cómo no estar "preocupados ferozmente". Entonces, ¿por qué les resulta difícil regresar a los soldados de la guarnición? Las últimas cuatro frases ofrecen explicaciones en capas: estar lejos de casa se debe al peligro de los leopardos; el motivo de la guarnición es inestable debido a las frecuentes guerras y no hay tiempo para descansar y recuperarse debido a las interminables diferencias; La razón fundamental es "la razón del 玁狁". "¿Libro de Han? Biografía de los Xiongnu" dice: "Durante el reinado del rey Yi de la dinastía Zhou, la familia real decayó y los Rong y Di invadieron y tiranizaron China. China estaba sufriendo por ello y los poetas comenzaron a Escribe y canta: 'La familia está invadida y la familia está invadida "¿Por qué?" Esto puede considerarse como el trasfondo histórico de "Plucking Wei". En cuanto a los peligros de los halcones, los hombres corrientes tienen la responsabilidad de protegerlos. De esta forma, por un lado, hay nostalgia y, por otro, sensación de combate. Las dos capas de los primeros tres capítulos están entrelazadas con los sentimientos personales de la familia perdida y el sentido de responsabilidad de luchar por el país. Son dos pensamientos y sentimientos contradictorios pero igualmente reales. De hecho, esto también constituye el tono emocional de todo el poema, pero los sentimientos personales de Sigui y su sentido de responsabilidad por la lucha se expresan de manera diferente en los diferentes capítulos.

Los capítulos 4 y 5 trazan la intensa vida de marchar y luchar.

Describe la majestuosidad de los militares y el rigor de la guardia, y se levanta el impulso de todo el artículo. El estado de ánimo también cambia de un triste sentimiento de nostalgia a un apasionado sentimiento de lucha. Estos dos capítulos también tienen cuatro frases con el mismo significado y se pueden leer en cuatro niveles. En las primeras cuatro frases del cuarto capítulo, el poeta pregunta y responde a sí mismo, utilizando el "mantenimiento de la belleza" para levantar el "carro del caballero", revelando el orgullo único de los soldados. Luego se describen dos escenas de batalla alrededor del carro: "Se conduce el carro militar y se establece la industria. ¿Cómo te atreves a sentarte? Se logran tres victorias en un mes. Esto generalmente describe la majestuosa apariencia militar, la alta moral y la frecuencia". batallas; hay cuatro caballos y cuatro caballos. El caballero confía en él y el villano confía en él ". Esto describe con más detalle la escena de los soldados cargando a la batalla bajo la protección del carro y el mando del general. Finalmente, las escenas de batalla también describen el equipamiento de los soldados: "Cuatro alas masculinas, como uniformes para matar peces". Los caballos de guerra son fuertes y están bien entrenados, y las armas son sofisticadas e invencibles. Los soldados estaban en plena formación todos los días, sólo porque el 玁狁 estaba realmente desenfrenado. "¿No es cierto que el sol está advirtiendo y el 玁狁 tiene espinas en sus agujeros? Esto no sólo refleja la situación en la frontera". ese momento, pero también explica una vez más la razón por la que es difícil regresar después de una larga guarnición. Basado en la descripción de la vida militar en estos dos capítulos, el "Prefacio de Mao" cree que "Caiwei" es un poema para "enviar tropas de guarnición" y persuadir a los soldados. Esto no es poético. A juzgar por las emociones contradictorias expresadas en todo el poema, esta guarnición está enamorada de su familia y consciente de la situación general. Parece tener un sentido de responsabilidad de que todos son responsables del ascenso y caída del país. Por lo tanto, es muy natural recordar la vida de batalla del nacimiento y la muerte de ayer en el largo camino a casa.

El tema emotivo que recorre toda la historia son los pensamientos tristes del hogar. Quizás la caída repentina de los copos de nieve despertó a la guarnición, y él volvió a la realidad a partir de sus recuerdos, y luego cayó en una tristeza más profunda. Mirando hacia el pasado y recordando el presente, ¿cómo no entristecer "mi corazón" cuando aprendemos del dolor? "En el pasado, me fui y los sauces se aferraron a mí. Ahora pienso en ello, y la lluvia y la nieve están cayendo". Al escribir sobre la escena, es aún más expresivo y triste. La vida individual existe en el tiempo, y en las situaciones cambiantes de "ahora" y "pasado", "venir" y "pasado", "lluvia y nieve cayendo" y "sauces cayendo", los soldados de la guarnición experimentaron profundamente el desperdicio y el desperdicio de La vida. El paso de la vida y la negación del valor de la vida por la guerra. Sentimientos literarios incomparables, eternamente nuevos. Hoy en día, cuando la gente lee estas cuatro frases, no puede evitar sentirse triste y triste, principalmente porque siente el profundo sentido de la vida que atraviesa el poema. "El viaje se retrasa y la sed se llena de hambre". Además, el viaje de regreso es largo y peligroso, el equipaje es escaso y tiene hambre y sed. Esta situación en la vida profundiza su dolor. "Las prácticas se han retrasado" parece incluir también las preocupaciones de los soldados por sus padres, esposas e hijos. Después de muchos años de separación, "el enviado volverá a su trabajo", y se desconoce la vida y la muerte. Cuando regrese, inevitablemente sentirá el miedo de "ser más tímido cuando esté cerca de su ciudad natal y no atreverse a hacerlo". Pregúntele al visitante" ("Cruzando el río Han" de Li Pin de la dinastía Tang). Sin embargo, nadie conoce ni consuela los dolores antes mencionados en este desierto lluvioso y nevado; "Mi corazón está triste, pero nadie sabe que estoy triste". Todo el poema termina en este lamento solitario e impotente. Mirando todo el poema, el significado típico de la emoción dominante en "Plucking Wei" no es expresar los sentimientos de enviar soldados de la guarnición para persuadir a los soldados a luchar, sino retirar los conflictos bélicos entre la dinastía y los bárbaros a un segundo plano. y sacar del campo de batalla a los individuos que pertenecen a las operaciones militares nacionales. Separarlo, a través del recuerdo del viaje de regreso, se centra en el mundo interior de los soldados de la guarnición que no pudieron regresar durante mucho tiempo y estaban preocupados. expresando así el disgusto y la aversión del pueblo Zhou hacia la guerra. "Plucking Wei" parece ser llamado el antepasado de la poesía cansada de la guerra a través de los siglos.

En términos de arte, "En el pasado, me fui y los sauces se quedaron. Ahora que lo pienso, la lluvia y la nieve están cayendo es conocido como uno de los mejores poemas". en "Trescientos capítulos". Desde Xie Xuan de la Dinastía del Sur, sus comentarios y análisis se han extendido hasta formar una historia de interpretación durante más de 1.500 años. "Jiang Zhai Poetry Talk" de Wang Fuzhi dice "Use escenas felices para describir el dolor, use escenas tristes para escribir alegría y duplique el dolor y la alegría" y "Elegancia del arte" de Liu Xizai "Las personas elegantes son profundas y expresan sus sentimientos a través del paisaje ", que se han convertido en mantras de los poetas. El patrón de oraciones de "pasado" y "presente" ha sido copiado repetidamente por poetas, como "La escarcha apareció por primera vez y ahora viene del rocío" ("Poemas de amor") de Cao Zhi, "Pasado Ci Qiu" de Yan Yanzhi Incluso si no estás preparado, aún podrás soportar la gloria este año" (Parte 5 de "Qiu Hu Shi"), etc.