"Casa de té", "Medianoche" (¡¡¡Estoy tan ansiosa!!! ¡¡¡Gran recompensa!!!)
Gana puntos y ayuda a tus compañeros.
Nuestros estudiantes chinos leen mucha literatura. Sin embargo, creo que la "Casa de té" de Lao She es muy especial. Los lectores pueden utilizar "La casa de té" como material histórico para obtener una comprensión más profunda de los problemas en la vida de las personas desde la dinastía Qing hasta la era del Kuomintang. Aunque este período no es largo, es sólo la vida de una persona. China ha pasado por muchos cambios durante este período. En ese momento, China se encontraba en un grave desastre.
Desde "Teahouse", los lectores no solo comprenden la política de esa época, sino que también ven la forma en que vive la gente. La obra del Sr. Lao She incluye una variedad de chinos, desde el poderoso eunuco Pang hasta el más lamentable Kang Liu. Creo que cada lector encontrará un personaje con el que pueda simpatizar.
Como tomé una clase de historia china en la universidad, encontré "Teahouse" particularmente interesante. Nosotros, los estudiantes universitarios, hemos leído muchos libros de políticos, pero rara vez tenemos la oportunidad de aprender la historia de China, especialmente desde la perspectiva de la gente común. Para comprender a fondo la historia china, debemos estudiar obras literarias. Aunque he leído muchos libros de historia, ninguno me dejó una impresión tan profunda como "La casa de té". He leído algunas historias sobre corrupción en el gobierno chino antes. Pero cuando vi que el comerciante Wang era oprimido, me di cuenta de lo corrupto que era el gobierno.
No es fácil para los estadounidenses admitir los beneficios del comunismo. La China moderna es incomparable con la China de la antigua era. En "Imágenes de la vieja era" del Sr. Lao She, las personas hambrientas son muy comunes. Hay mucha gente que vende a sus hijas. Aunque no he visto chinos modernos muy ricos, tampoco he visto chinos muy pobres. Creo que China ahora merece elogios.
Además de estudiar literatura china, también disfruté estudiando las obras literarias de Lao She. Su escritura es muy buena y tiene un auténtico sabor de Beijing. Realmente envidio sus habilidades y talentos para escribir. Puede incluir tantos personajes en una obra corta. El carácter de cada persona se distingue claramente y las palabras que pronuncian indican claramente su estatus social.
Como soy mujer, me interesan especialmente los personajes femeninos. Mi personaje favorito es Kang Soon-ja, así que estaba feliz de interpretar ese papel. En el personaje de Kang Shunzi, los lectores pueden ver las capacidades de las mujeres chinas. Ha sufrido toda su vida, pero su espíritu aún es fuerte y finalmente encontró su propia felicidad. Antiguamente las mujeres no tenían ningún estatus en la sociedad, pero la historia de "La casa de té" también da a entender que esta situación irá mejorando poco a poco. La pequeña flor representa la próxima generación; aunque es una niña, su padre, su abuelo y la abuela Kang la alientan a estudiar mucho. Después de ver la situación de estas mujeres, agradezco mi buena suerte. Una vez, un hombre me preguntó: "Si pudieras conocer a alguien, ¿a quién elegirías?" Le respondí: "Mi bisabuela". Como quería saber la historia de mi familia, no conocía la historia. Casa de Té." Qué figura femenina se parece a mi bisabuela.
Hay un lenguaje en “Tea House” que me gusta especialmente. Las palabras de Dasha Yang son un método de apertura muy inteligente. Nunca he oído hablar de Shulaibao. (¡También creo que Mu Kun actuó muy bien!) La audiencia supo de inmediato la situación de la gente en ese momento cuando vieron a Dasha Yang. En el primer acto, habló muy animadamente, pero en el tercer acto, su mirada era "Medio". muerto y medio vivo". Descubrí que la forma de hablar de los chinos es muy diferente a la de los estadounidenses. ¡La diferencia es enorme! Los chinos son relativamente reservados; a menudo usan palabras educadas y discretas. ¡Ésta es la parte más difícil de aprender chino! En "Tea House" aprendimos los auténticos dichos chinos. Lo más divertido es en el segundo acto, los dos aspirantes a hermanos quieren casarse, pero les da vergüenza contarle su extraña petición. Dilo directamente, en cambio dijeron: "La amistad entre estas dos personas que usan un par de pantalones... Nadie se ríe de nuestra amistad". Liu Mazi estuvo de acuerdo: "Nadie se ríe de eso". Dijo que la amistad entre estas tres personas no es la misma. La gente se ríe de eso, ¿verdad? También me gusta la reacción de Liu Mazi.
"Normalmente hablamos de parejas jóvenes, parejas jóvenes, pero ¿quién ha oído hablar alguna vez de parejas jóvenes?". ¡Hay un significado tan sutil en chino!
Aprendí algunas palabras amables de las líneas del comerciante Wang. Él se especializa en decir palabras amables; él mismo dijo: "Yo... he sido un ciudadano obediente toda mi vida. Me inclino, saludo y me inclino. a todos los que veo." Entonces, ahora sé algunas palabras; como "Hay luz en mi cara" o "Hay palabras", escuché a los singapurenses usar estas dos oraciones, ¡así que lo que aprendí es realmente útil!
El diálogo escrito por el Sr. Lao She también incluye palabras que lo desacreditan y desacreditan. Por ejemplo, el Maestro Qin y el Eunuco Pang parecían elogiarse mutuamente, pero tan pronto como el Maestro Qin se fue, el Eunuco Pang dijo inmediatamente. cosas malas sobre él, mostrando que menosprecia al Sr. Qin. También hay algunos dichos que nunca antes había escuchado. Por ejemplo, todo el mundo suele llamar "la madre de tal o cual". Por supuesto, esto también refleja la visión que todos tienen de las mujeres: la tarea más importante de una mujer china es dar a luz. a los niños! Creo que si alguien llama a mi madre "la madre de He Huo Wang Li", se enojará. ¡Nosotras, las mujeres chinas modernas, insistimos en que tenemos nuestros propios nombres!
"Casa de té" tiene otro significado para mí. Descubrí que los chinos admiran a los "extranjeros", lo cual me parece desconcertante. ¿Por qué los chinos imaginan a los extranjeros? ¿Por qué los chinos piensan que los extranjeros son mejores que ellos? En la primera escena de "Tea House", podemos ver que el estatus de los extranjeros es cada vez mayor. En el primer acto, Ma Wuye "come comida extranjera, cree en religiones extranjeras y habla idiomas extranjeros". Los invitados al té también dijeron que la ropa y las cosas extranjeras de Liu Mazi son muy inteligentes. En el segundo y tercer acto, los extranjeros. El hábito poco a poco se convirtió en el hábito del pueblo chino. Incluso su moneda se llama "Xian Da Yang". Cuando la gente escucha música con un sabor extranjero, ya no quiere escuchar la narración tradicional. Xiao Liu Mazi estuvo más influenciado por los extranjeros. Es muy popular cuando habla de extranjeros. Incluso las palabras con un sabor extranjero son más poderosas que las palabras comunes. Xiao Liu Mazi dijo: "Verás, si la gente no dice 'hao', dicen 'hao hao'". Incluso el comerciante Wang puede hablar "¡Muy bien!" El pueblo chino está rompiendo cada vez más con el hábito chino de ser reservado. Xiao Dingbao simplemente dijo que el plan de Xiao Liu Mazi sería mejor utilizar una "mala compañía". Creo que está mal amar demasiado las cosas extranjeras. Me siento incómodo cuando veo esta actitud. Quizás soy particularmente sensible porque tengo algunos amigos chino-estadounidenses que tienen esta actitud.
Estoy muy de acuerdo con el Sr. Qin. Creo que su corazón es bueno y sus aspiraciones son buenas. No importa lo orgulloso que esté, yo también quiero hacer trabajo de servicio social. Después de escuchar las últimas palabras del Sr. Qin, me pregunté: "¿Me arrepentiré como él?". ¿Deberíamos los jóvenes escuchar su consejo de "comer, beber, prostituirnos y apostar"? Mis padres me decían a menudo que mis ideales eran imposibles de alcanzar. ¿El Sr. Qin está diciendo la verdad? ¡No lo creo! "Teahouse" no es sólo un buen libro de texto literario, "Teahouse" también me ayudó a comprender la historia de China, la historia de mi familia y mis propios ideales. Además, "Tea House" nos dio la oportunidad de utilizar nuestro talento actoral. Llevo tres años tomando clases de chino, pero nunca había visto a los estudiantes interesarse tanto por los materiales didácticos. Lo único que lamento es que otros estudiantes no entendieron completamente nuestra actuación. "Teahouse" realmente me dejó una impresión muy profunda.
Después de leer "Midnight"
la imagen femenina de Mao Dun de " Comenzó la trilogía "Eclipse" y en "Midnight" se produjeron cambios importantes. El primero se basa en el trasfondo de una era cambiante y describe los altibajos y las luchas de varios personajes femeninos que están conectados con toda la nación y la época, y participan en la finalización de la narrativa masculina principal; Se centra en las mujeres en el entorno moderno de la China urbana. Estas imágenes femeninas no son el centro de gravedad de la narrativa del escritor y sus obras, y tienen poca penetración en los factores subjetivos del escritor. Sirven como contrastes en la gran narrativa del discurso de la nación. subjetivo con el estatus de mujeres reales es más apropiado. La Mansión Wu, el entorno en el que viven las mujeres de "Midnight", es similar al Grand View Garden de "A Dream of Red Mansions". Es un paraíso en la tierra en tiempos difíciles y un paraíso para un grupo de marginados. personajes que están fuera de la tendencia de la época. Los jóvenes burgueses de "Medianoche" se basan todos en la propia experiencia de vida del autor. Sin darse cuenta, el autor embellece a algunas mujeres, como si las diosas de la mitología nórdica hubieran descendido a la moderna mansión Wu. Las trabajadoras de la fábrica de seda son trabajadoras baratas que luchan en el infierno, sin la ternura ni la belleza de las mujeres. Esta comparación puede mostrar que las hermanas Lin Peiyao, Zhang Susu y otras condensan la experiencia de vida y los sentimientos estéticos del escritor y están más en línea con el modelo femenino ideal en la mente del escritor.
Este artículo intenta realizar una reinterpretación personal de este tipo de imagen femenina.
1. Lin Peiyao y su "amor" utópico
La imagen femenina más regordeta y trágica de "Midnight" es Lin Peiyao. Esta joven gentil y elegante exuda espíritu de hada, pero detrás de la ruidosa multitud, ha captado el dolor de la separación entre el alma y el cuerpo. El "verdadero sabor de la realidad" de ser la joven señora Wu es tan amargo que la hace extrañarlo. aún más. La época en que era una niña. Lin Peiyao anhelaba el romance de la aristocracia clásica, aceptó pasivamente la civilización capitalista moderna, pero resistió silenciosamente en su corazón. Lo que anhela es un "gran" amor, y pone su corazón en la fantasía del amor utópico, y no le importan las acciones, los bonos públicos, las fábricas, las empresas municipales y cosas por el estilo. Como esposa, Lin Peiyao parece destinada a sufrir una doble personalidad. Su amor poético y su imaginación romántica están fuera de su marido y su familia. Wu Sunfu desconocía por completo esto. En su mundo de experiencia, nunca había habido una división de conciencia similar. Comparado con las características de Wu Sunfu como capitalista utilitaria, su personaje parece más encantador. El filósofo estadounidense Marcuse señaló en "One-Dimensional Man" que la sociedad industrial capitalista avanzada ha creado un alto grado de riqueza material para las personas y también ha hecho que las condiciones de vida deshumanizadas se vuelvan cada vez más graves, y la gente ha sido Control de la producción industrial y el consumo se convierte en "el hombre unidimensional". Por tanto, defiende que el arte puede romper con los hábitos cotidianos, aportar nueva sensibilidad y crear una nueva dimensión de la existencia para resistir la alienación humana. En este sentido, como mujer, el dolor mental de Lin Peiyao no solo refleja las enormes diferencias en las experiencias de amor y matrimonio entre hombres y mujeres, sino que también tiene una universalidad de la naturaleza humana. La tragedia de la señora Lin parece ser una tragedia que no es una tragedia, una tragedia más triste bajo la superficie de una vida superior. La feminista francesa Beauvoir citó a Byron en "El segundo sexo": "El amor del hombre es parte de la vida del hombre y de toda la existencia de la mujer [1] (P431) El amor, en Lin Peiyao, ha sido
Se ha convertido en la totalidad de la vida. Ella le dio la castidad del amor a su amante Lei Ming y la castidad del cuerpo a su esposo Wu Sunfu. Apreciaba tanto el amor como la moralidad sexual. Desafortunadamente, estas no son cosas que los hombres valoren. Wu Sunfu dedicó toda su atención a la "gran" causa y no le dio a su esposa los cuidados necesarios. El solitario Lin Peiyao y su primer amante Lei Ming reavivaron su antigua relación, y el amor que había estado reprimido durante muchos años reavivó las chispas. Sin embargo, el amor no lo es todo en la vida de Lei Ming. Este amor espiritual romántico no es igual entre dos personas. Cuando apareció en la novela, estaba mezclado con Xu Manli, y su comportamiento después de confesarle su amor a Lin Peiyao fue aún más desconcertante. El beso apasionado del pobre Lin Peiyao y Lei Ming la hizo sentir culpable por su marido. Cuando Wu Sunfu estaba de muy mal humor, podía expresar sus sentimientos con las sirvientas y cortesanas, y su sexo extramatrimonial quedó al descubierto. No te culpen. Lin Peiyao, sin embargo, automática y conscientemente consideraba su alejamiento de su marido y su familia como traición e inmoralidad.
2. La Cuarta Miss Huifang que sufre persecución mental
La imagen femenina de "Midnight" que mejor encarna el conflicto entre la civilización feudal rural y la civilización urbana moderna es la Cuarta Miss. Huifang. Su feroz contradicción espiritual es una manifestación de la confrontación entre la inconsciencia colectiva de la sociedad feudal y el concepto moderno abierto. Era estrictamente disciplinada en una familia donde su padre gobernaba todo la moral feudal como "todos los males de la inmoralidad sexual son los primeros, y todo tipo de buenas obras y la piedad filial son los primeros", "los hombres y las mujeres no son cercanos". entre sí", etc., aún persisten y controlan los pensamientos y acciones de la cuarta dama de manera invisible. Era como un trozo de hierba, arrancado de raíz y arrojado al materialista y extraño Shanghai. Sus viejos valores se vieron afectados y no pudo desperdiciar y divertirse como la gente que la rodeaba. El estatus destacado de la cuarta hija de la familia Wu ha impedido que sufra daños físicos, pero existe una cierta brecha entre ella y la gente urbana. Atrapada entre dos civilizaciones, la cuarta dama soporta el dolor y la soledad. El dolor mental de la cuarta señorita Huifang la marcó como una perseguidora. Su padre, la señora Wu, la encerró en una celda de prisión feudal durante demasiado tiempo, y la vida urbana la hacía sentir incómoda. Por un lado, al ver a Lin Peishan, que tiene su misma edad, despreocupada en el amor, el deseo de amor y sexo de la niña brotó en su corazón. Por otro lado, su corazón estaba limitado por años de ascetismo.
Como mujer, era pasiva y débil, por lo que no tenía el coraje de buscar activamente el amor, por lo que siguió el ejemplo del difunto anciano, recogió la "Inspiración Tai Shang", quemó incienso, cantó sutras y practicó con concentración. La "mala conducta" de Huifang se debió a que su deseo de amor y sexo violaba tabúes sexuales (las mujeres no deben tener lujuria ni deseo sexual), y también porque violaba las enseñanzas y la majestad de su padre ("obedecer a tu padre en casa" siempre ha sido la norma). Una de las éticas que deben respetar las hijas es que es una tradición natural que el matrimonio esté dominado por los padres). Que la obligaran a suicidarse también era una conjetura, al igual que el loco de "Diario de un loco" que usó ojos sospechosos para adivinar que las personas a su alrededor se habían comido a la gente y estaban conspirando para perseguirlo. La cuarta penitencia de la señorita Huifang terminó en un fracaso, y el escritor le dio un final más brillante que no incluía un final: el "revolucionario" Zhang Susu llevó a Huifang a escapar de la mansión Wu, que estaba en decadencia y desmoronándose, para encontrar una nueva. gratis.
3. Prostitutas de lujo y tiempos modernos deformes
Hay tres jóvenes que venden sus cuerpos en "Midnight": la socialité Xu Manli, la viuda Liu Yuying y el La joven Feng Meiqing. Todos murieron ahogados en el barro de la ciudad. Aunque no existen dificultades de supervivencia como las de los trabajadores en chozas con techo de paja, no representan la libertad, la felicidad y la modernidad civilizada de las mujeres. Xu Manli es una típica prostituta de alto nivel. Busca la "felicidad" material vendiendo servicios sexuales para llevar entretenimiento a hombres de clase alta. Estaba entre muchos hombres y estaba acostumbrada, y su vida de hacer bromas parecía muy despreocupada: en el gran salón de la Mansión Wu, actuaba coquetamente e invitaba favores, y se salía con la suya; bailando como la muerte" en la sala de billar; también estaba ella en el río Huangpu. Una figura de alegría salvaje, pero en Xu Manli, todavía hay un poco de elegancia y romance. Durante el crucero nocturno por el río Huangpu, jugó en lugares absurdos, y todavía había un sabor de humillación en su corazón. Xu Manli todavía tiene el temperamento de una cortesana tradicional y todavía tiene una autoestima residual y fantasías autoengañosas sobre el amor y el sexo. Liu Yuying es una persona que ha sido completamente domesticada por la corrupción del dinero capitalista y la sociedad masculina. Separa tranquilamente el amor del sexo, utiliza su cuerpo como capital y trata hábilmente con los dos magnates Wu y Zhao, buscando los secretos para hacerse rico uno por uno. Ella es mujer y sabe que la forma en que las mujeres ganan dinero es diferente a la de los hombres; los hombres usan el capital fuera de sus cuerpos, mientras que las mujeres usan el capital dentro de sí mismas. "Este es el análisis exhaustivo y la conclusión precisa de Mao Dun sobre ella. Feng Meiqing voluntariamente fabricaba productos baratos simplemente porque su cliente era Zhao Dacai, quien era una figura poderosa en los círculos empresariales y políticos. Desde la perspectiva de las relaciones de género, Liu Yuying encarna la mujer La búsqueda inescrupulosa del capital por parte de Feng Meiqing encarna el deseo de las mujeres de poder masculino y poder monetario. Desde la perspectiva de que el dinero y el poder controlan a las mujeres y dominan los deseos femeninos, los intereses del sistema capitalista y los derechos de los hombres son consistentes. y la modernidad se basan en el desarrollo incompleto del capitalismo. El desarrollo anormal de Shanghai en la década de 1930 se ha convertido en una conclusión en los círculos sociológicos: era una ciudad semicolonial y semifeudal llena de crisis, con un capitalismo comprador cada vez más desarrollado. una identidad nacional La modernización y la industrialización sólo podían ser el sueño ambicioso de Wu Sunfu. Las tradiciones inherentes de la sociedad feudal y la cultura colonial mixta de la sociedad oriental y occidental no pudieron brindar a las mujeres un espacio para la independencia. Liu Yuying y Feng Meiqing, que se ganaban la vida mirando el sexo, son personas especiales. Sus características superficiales que lideran la tendencia de la época carecen de la base de las condiciones económicas y el entorno cultural reales, y son tan impetuosos e ilusorios como los negocios anormales. En ese momento, Zhou Zuoren evaluó a Shanghai, una vez dijo sin rodeos que el tono del "estilo de Shanghai" era el "deterioro" inherente de China, que Shanghai sólo tiene una cultura de hooligans compradores y prostitutas, sin ninguna racionalidad ni gracia. A los ojos de las personas con el "estilo Shanghai", las mujeres son sólo herramientas de entretenimiento 〔2〕(P90)
Aunque mujeres como Xu Manli, Liu Yuying y Feng Meiqing se han liberado de las limitaciones del Las virtudes tradicionales de las mujeres feudales y los estándares virtuosos femeninos y tienen una liberación y libertad sexual sin precedentes, su "modernidad" tiene el costo de vender sus cuerpos y almas. Es contrario a la libertad y la felicidad de las mujeres como seres humanos. Además del material y el dinero, mientras liberan los deseos humanos, las mujeres deben tener autodisciplina moral. Sólo cuando la autonomía ya no sirve como herramienta o mercancía puede una sociedad ser verdaderamente civilizada. Las dos jóvenes Zhang Susu y Lin Peishan, que todavía lo son. Activas dentro y fuera de la Mansión Wu, también hay imágenes deificadas de ternura y brillantez.
Pasan sus días tranquilamente y deambulan sin preocupaciones. El amor libre que acaba de afirmarse desde el "Movimiento del Cuatro de Mayo" ya no es sagrado ni solemne. Zhang Susu es entusiasta y alegre, con pensamientos muy personales. Ese Lin Peishan es simplemente un muñeco despistado. Las imágenes de estas dos mujeres son relativamente finas, por lo que no entraré en detalles. Cuando juzgamos desde una perspectiva puramente literaria, tenemos que señalar un defecto. Mao Dun vertió demasiada racionalidad en su creación, lo que muestra la tradición de las grandes narrativas en la escritura masculina y sus limitaciones. La estricta concepción racional de Mao Dun hace que muchas imágenes carezcan de la riqueza de la humanidad y su valor estético literario se reduzca considerablemente. Según la concepción original de Mao Dun [3] (P481), también hay un anciano en el salón de baile que busca a la hija del partido revolucionario asesinado, el amor de la trabajadora Zhu Guiying y la complicada relación entre Zhao Botao, Xu Manli y Wu Sunfu, Zhang Susu también es un personaje que tiene mucho sobre qué escribir. En el texto final, la historia de amor y la historia revolucionaria de Zhang Susu se desarrollan linealmente. ¿Por qué una dama burguesa anhela la revolución y cómo la lleva a cabo impulsada por la sensibilidad? Falta una explicación necesaria de su origen social y del proceso de desarrollo psicológico de la mujer. En el personaje Zero, se ignora inadvertidamente la imagen femenina, se omite la tragedia de la gente corriente, se puede decir que la vida cotidiana fuera de la lucha económica y la imagen de los trabajadores de clase baja son pobres contrastes en el gran tema. Mao Dun entendió y moldeó la imagen de la mujer intelectual urbana o de la mujer burguesa con los conceptos previos de liberación de la mujer e igualdad de género. Sin embargo, no rompió la tradición de la narrativa masculina en su creación literaria. No estaba familiarizado con el campo y la gran cantidad de mujeres en las zonas rurales, no entendía la supervivencia y la experiencia psicológica de las mujeres trabajadoras de clase baja y. No reflexionó plenamente sobre la narrativa masculina que ha permanecido igual desde la Nueva Revolución Cultural y la cultura dominada por los hombres. El claro propósito creativo de "Midnight" determina su contenido principal. Las mujeres burguesas y sus vidas y amor no son completos y plenos en comparación con los protagonistas Wu Sunfu y Zhao Botao y la lucha entre los dos tipos de capital que representan. Vemos escritores que representan a mujeres hermosas, como si hubieran venido del cielo lejano, con un color rosa ideal. Esto quiere decir que aunque tienen autenticidad objetiva, también tienen cierto grado de ilusión. En el libro "Cerrado y abierto: una teoría del arte de las novelas de Mao Dun", Liu Huanlin señaló claramente la influencia de la mitología nórdica encarnada por las mujeres de la época moldeada por Mao Dun. La elección de la realidad y la transformación artística de Mao Dun en "Midnight" no es la cosificación de las mujeres. La imagen encarna su apreciación de un tipo de mujeres con el que está familiarizado, o un ideal de belleza femenina. No podemos exigir que todos los escritores puedan construir textos con las mujeres como protagonistas y escribir toda la verdad. Releer "Midnight" sólo puede hacer una reinterpretación personal sin distorsionar la verdad del escritor y del texto.