Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - El texto completo del antiguo poema "Qingming".

El texto completo del antiguo poema "Qingming".

Día de luto

Du Mu de la dinastía Tang

Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.

Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones? El pastorcillo sonrió y no respondió la pregunta en la aldea de Xingshan.

"Qingming" es un poema de Du Mu, un escritor de la dinastía Tang. Este poema, escrito bajo la llovizna de una clara primavera, tiene colores claros y una concepción artística fría, y ha sido ampliamente recitado. La primera frase describe la escena, el ambiente y la atmósfera; la segunda frase describe a los personajes, expresando la mentalidad triste, enojada y confusa del personaje; la tercera frase propone cómo deshacerse de esta mentalidad, utilizando acciones para escribir el; respuesta, es lo más destacado de todo el artículo. Todo el poema adopta la técnica de subir gradualmente de menor a mayor, con el clímax al final, que es infinitamente memorable y estimulante.

Du Mu (803-852 aproximadamente), natural de Muzhi Fanchuan, nacionalidad Han, nació en Jingzhao Wannian (actualmente Shaanxi Xi). Du Mu fue un destacado poeta y ensayista de la dinastía Tang, nieto del primer ministro Du You e hijo de Du. En el segundo año del emperador Wenzong de la dinastía Tang, Yamato era un erudito de 26 años y se le concedió el puesto del Palacio Hongwen. Más tarde, fue a Jiangxi para inspeccionar la tienda del embajador, luego fue trasladado a Huainan para inspeccionar la tienda del embajador y luego entró en la tienda del embajador para inspeccionar la tienda del embajador. Se desempeñó como editor del Museo de Historia Nacional, el Ministerio de Alimentación, el Ministerio de Bibi y Si Xun, y gobernador de Huangzhou, Chizhou y Zhoumu.

Aprecia el texto completo:

Durante el Festival de Qingming, el poeta no pudo volver a casa para visitar su tumba, pero viajaba solo por un camino extranjero, que ya no le hacía sentir bien. ; además, el tiempo no era bueno, el rostro hosco, las lloviznas caían una tras otra, los ojos llenos de niebla, la ropa de primavera mojada. ¡Poeta, esto es tan desgarrador! Encuentra un hotel para resguardarte de la lluvia, calentar tu cuerpo y eliminar las preocupaciones de tu corazón, pero ¿dónde está el hotel?

El poeta pensó un rato y preguntó al pastorcillo que estaba al borde del camino. El pequeño pastor montado en el lomo de la vaca señaló a lo lejos - ¡Oh, en el pueblo que ese día estaba lleno de almendros en flor, la tapa de un hotel estaba levantada, atrayendo a los peatones!

Este pequeño poema utiliza un lenguaje hermoso y vívido para representar una imagen vívida de pedir direcciones bajo la lluvia. La guía entusiasta del pequeño pastor naturalmente llamó al poeta para expresar su gratitud; ¡la portada del Xinghua Village Hotel evocó mucha calidez en el corazón del poeta!