La letra de "True Love" en "Falling in Love with the Female Anchor" (traducción al chino y coreano o pronunciación coreana y china)
Ya no vivas débil en este mundo, siempre estarás a mi lado sin importar la hora
amor verdadero mi amor amor verdadero creo que quiero mantener este amor verdadero (amor verdadero) amor)
No te preocupes aunque te suelte la mano
No olvides que ahora estamos caminando juntos en este mundo
Cree que tengo razón Tu corazón está en mi dolor
Siempre te tendré a mi lado, despiértame de mis sueños en la mañana, mi tú
Lo haré recuerda siempre que eres mi luz
1 True Love
Versión coreana:: True Love (Tema principal)
: (FIN.K.L).
?
? amor verdadero corazón verdadero ? corazón ?
p>?
eres mi luz
¿amor verdadero ? ¿corazón verdadero?
amor verdadero ? ?
amor verdadero ? corazón verdadero
Transliteración:
chu sí, sí, sí
chu sí, sí, sí
gu ni a ni da gu ma hei you
nei ga su mu shi gu yi sou you
ga nu qia long ku dei a nei yi chou ji
na gu wa jiu
ga wen sa ga sai song su ga so
qia ku na ya ka ja a na you
ou jie na nei kiu tei
ku dei gao gei yi ning ha
Amar nei sa la niu
To ha mu na ni dou you
qi xi la sa da ni qi kiu da you
nei ga ku da sou nu lu qia dou
a mu gao jiao ma ji ma la you
mu ni ha gei gao dou ga gu yi ni gou yi jiao na you
na nu ni dou jiu lu ma lu ni
nei gei kei mi duai you chu mi gao
ou jie na nei kiu tei
ku dei gao gei yi ning ha
>
To Love nei sa la niu
To ha mu na ni dou you
qi xi la sa da ni la ning gou
su ma niu ha sa sou gei
nu dei su wa ning na di
gei wa chu nu a qi bu lou
gu da di gei yao kei you
Tú eres mi amor
To Love nei sa la niu
To ha mu na ni dou you
qi xi la sa la ni da dou
To Love nei sa la niu
To ha mu na ni dou you
qi xi la sa la ni da dou
To Love Love nei sa la niu
To ha mu na ni dou you
qi xi la sa la ni la ning gou
hou ma ga yi
hou ma ga yi