Ranking de popularidad de actores de doblaje japoneses 2022
El ranking de popularidad de los actores de doblaje japoneses en 2022 es el siguiente:
1. Hanazawa Coriander:
Todo el mundo está familiarizado con Hanazawa Coriander. Quizás la conocí por primera vez por su emoji mágico, pero muchas personas también buscan su "Ciclo del Amor", y sus conciertos incluso crearon una gran reunión de otakus.
Kana Hanazawa nació como una estrella infantil. Comenzó a trabajar como actriz de doblaje en 2006. Sus trabajos representativos incluyen Nadeshiko Sengoku en "Monogatari Series", Kanade Tachibana en "Angel Beats!" y "How". ¿Puede mi hermana ser tan linda? Cinco esmaltes de colores más y así sucesivamente. Con la popularidad acumulada como actriz de doblaje, se ha transformado en una cantante con una voz dulce y encantadora.
2. Inari Minase:
La familiar Rem en "Re: Life in a Different World from Zero" fue interpretada por Inari Minase. No solo eso, Mizuse Seiki también es muy linda. y encaja muy bien con su imagen.
Además, entre sus obras representativas se encuentran “¿Quieres un conejo hoy?” Kafue Chino, “La Orden de los Cuerpos Celestes” Noelle, etc. Inori Minase ganó el décimo premio al actor de doblaje, el premio a la mejor actriz de doblaje femenina y el 25° premio al actor de doblaje debutante de los premios Japan Film Critics. Debutó como cantante en 2015.
3. Saori Hayami:
Se puede decir que Saori Hayami es una actriz de doblaje muy experimentada con muchos trabajos. En el "Mobile Suit Gundam AGE" más famoso, Yulin Rucher tiene la voz de Saori Hayami.
Además, entre sus obras representativas se incluyen “Hay un hada zorro en mi casa” Jiao, “Aún no sabemos el nombre de la flor que vimos ese día” Tsurumi Chiriko, etc. Al mismo tiempo, Saori Hayami seguía siendo una de las mejores estudiantes graduadas de la Universidad de Waseda.
4. Miyuki Zecheng:
Miyuki Zecheng participó en el evento nacional de selección de actor de doblaje de personajes "Di Gi Charat" cuando estaba en segundo grado de la escuela secundaria [bai]. ganó el Debutó al mismo tiempo que el premio especial de los jueces.
Ganó el tercer premio al actor de doblaje de 2009 como actor de doblaje femenino de reparto, el cuarto premio al actor de doblaje de 2010 como actor de doblaje femenino principal, el quinto premio a la popularidad en el extranjero de los premios al actor de doblaje de 2011 y el noveno premio al actor de doblaje de 2015 por Premio a la actriz de doblaje femenina. Las obras representativas incluyen "El jinete sin cabeza" Celty Strülson, "Rose Maiden" Zhen Hong, etc.
5. Ai Kayano:
Los papeles interpretados por Ai Kayano tienen una amplia gama de roles, y sus voces son ricas, y pueden interpretar a niñas, niñas, mujeres adultas, etc. A diferencia de otros actores de doblaje, Kayano Ai no proviene de un concurso de talentos ni de una carrera importante. Antes de convertirse en actriz de doblaje, fue esteticista. Para lograr su objetivo de convertirse en actriz de doblaje, estudió cursos de actuación de doblaje mientras trabajaba.
Debutó oficialmente en 2010 y ganó el sexto premio al actor de doblaje a la nueva actriz de doblaje femenina en el segundo año. Sus obras representativas incluyen "Todavía no sabemos el nombre de la flor que vimos ese día" de Meiko Honma/Mianma, "Guilty Crown", "Guilty Crown", etc.