Letras japonesas del primer amor
Cantante: Utada Álbum: First Love
The Last Kiss
Con un leve olor a cigarrillo.
Aroma amargo y desgarrador.
¿Dónde estarás mañana a esta hora?
¿En quién piensas?
Siempre serás mi amor
Incluso si te enamoras de alguien más adelante en la vida.
Recordaré amar
Lo que me enseñaste
Siempre serás esa persona
Seguiré cantando canciones de amor tristes.
Hasta que se lance nuevamente la nueva canción.
Los tiempos que alguna vez fueron sombríos
seguirán operando.
El resto es inolvidable.
Mañana a esta hora
Definitivamente lloraré.
Pensando en ti a quien amo profundamente.
Siempre estarás en mi corazón
Siempre habrá un espacio para ti en mi corazón.
Espero tener un lugar en tu corazón
Desde ahora y para siempre, eres el único para mí
Sigues cantando canciones de amor tristes.
Hasta que se lance nuevamente la nueva canción.
Siempre serás mi amor
Incluso si te enamoras de alguien más adelante en la vida.
Recordaré amar
Lo que me enseñaste
Siempre serás esa persona
Seguiré cantando canciones de amor tristes.
Ahora y para siempre
Cantante: Utada Haruka Álbum: First Love
First Love
Haruka de Utada
Finalmente "のキス"
タバコのsaborがした
Amargo, amargo, dulce.
Mañana
Hoy es el día.
あなたはどこにいるんだろう
¿Quién quiere serlo? ¿Quién quiere serlo?
Siempre serás mi amor
ぃつかかとまたにちても
Recordaré amar
Tú me enseñaste Mía
Siempre serás esa persona
La canción de amor しい de hoy es muy triste.
Nueva Canción Canción Canción Canción Canción
Stand and Stop Time
Sal, sal, sal, sal.
Olvídate de れたくなぃことばかり
Mañana, hoy, hoy.
はきっとぃてる
ぁなたをってるんだろぅ
Siempre estarás en mi corazón
ぃつもぁなただけのがぁるから
Espero tener un lugar en tu corazón
Desde ahora y para siempre, eres mi único
El de hoy La canción de amor es muy triste.
Nueva Canción Canción Canción Canción Canción
Siempre serás mi amor
ぃつかかとまたにちても
I I recordaré amar
Lo que me enseñaste
Siempre serás esa persona
まだしぃしいlove·松
Ahora y Para siempre
Primer amor (transliteración china)
Me fui sin Kisuha (último beso)
Ta ba ko no sabor ga si ta (con Tiene un cigarrillo tenue) olor)
Ni ga ku te se tsu na i ka o ri (aroma amargo y desgarrador)
(Mañana a esta hora)
Dónde estarás Nat
En quién volverás a pensar
Siempre serás mi amor
I tsu ka da re ka to ma ta ko I ni o chi te mo( Incluso si me enamoro de alguien en mis últimos años)
Recordaré amar
Tú me enseñaste
Tú siempre eres el indicado
Yo, Maha Madakanas, mis canciones de amor (todavía cantando canciones de amor tristes)
Érase un momento aburrido
U go ki motor da so u to si te ru (continuará correr)
vasu rekuna Iko a gakazhi (el resto es inolvidable)
(esto mañana)
Definitivamente lloraré)
A na ta o o mo tsu te ru n da ro u(Te extraño quien te ama profundamente)
Siempre estarás en mi corazón
I tsumo a na ta dake no basi yoga a ru ka ra (Siempre deja un espacio para ti en mi corazón)
Espero estar en tu corazón También hay un lugar
Desde ahora hasta siempre, tú eres mi único
I ma ha ra si i wu ta u ta e rumade(sigue cantando canciones tristes de amor)
Siempre serás mi amor
I tsu ka da re ka to ma ta ko I ni o chi te mo (incluso si me enamoro de alguien en mis últimos años)
Recordaré amar
Qué tú me enseñaste
Siempre serás la rechazada
Mada Kanas My Love Song (sigue cantando canciones de amor tristes)
Ahora y siempre