El tema final de "Detective Conan" ED13 Uehara - 青ぃ青ぃこの地に Letras en japonés y letras en chino.
Hola, soy miembro del equipo de Conan Bar y estaré encantado de responder a tus preguntas^_^
[ti:青い青いこのEARTHに]
[ar:Uehara Uehara]
[al:Incluye: LO MEJOR DEL DETECTIVE CONAN 2~El famoso detective detective Álbum 2~/ Fecha de nacimiento: 2003/12/10]
[00:00.00]「青い青いこの地に」
[00:04.30]TVアニメ「名 Detective コナン」ED13
[00:10.00]Cantante: Uehara あずみ
[00:13.50]
[00:15.50] Emocionante rutina diaria (せかい)をtreat っていたけどきっと
[00: 21.84] 目の前に在るスベテが大刀なモノなんだね
[00:28.33] Lost うことphobic がるなんて... 杀だ何も手に入れてない
[00:40.92]Oh, sí, sí, sí 青い青いこのEARTH(ほし)にlimit りない futuro pesadoね
[00:48.50](tú)puedes liberarme このまま动气じていたい
[00:53.60]Oh, sí, sí, sí この気 sosteniendo el baile い上がれ空と海焼き发けて
[01:01.15]Fuerte い力で君にかれ飞び出したい
[01:08.70]
[01:13.74]
[01:15.74] おだやかな时(トキ)を看んでたけどきっと
[01:22.05]どんな时(トキ)にもいつかcostumbreれて行くモノなんだね
[01:28.51] Pidiendo めることfóbico がるなんて...そう何も変えられない
[01:41.06]Oh, sí, sí, sí 青い青いこの地(ほし)にlimitりあるねね
[01 :48.56](tú)puedes liberarme それでも动动じていたい
[01:53.71]Oh, sí, sí, sí 远い远いあの瀮二人は戻らない
[02:01.23]fuerte い力でいまここから飞び出したい
[02:08.79]
[02:23.26]
[02: 25.26]Lalalalalalalala…
[02 :31.56]いつかRisasってほしい
[02:37.91]気が远くなるほどの心くて长い日々(たび)も
[02:44.23]Memoriaさえもかなしい梦だったように
[02:50.57]Oh, sí, sí, síていたはずでしょ p>
[02:58.09]だけどね心がついていかない
[03:03.23]Oh, sí, sí, sí, eliminaろう
[03:10.68]Ver másたはずでしょ
[03: 23.50]だけどね目をそらしていたい
>[03:29.80]青い青いこの地(ほし)にlimit りない重ね
[03:35.99]强い力で日ここから飞び出したい
[03 :43.80]
[03:47.80] Letrista: Uehara Miyazaki/AZUKI Seven/Compositor: Ohno Aika
shigeki teki na sekai o matte ita kedo kitto
me no mae ni aru SUBETE ga taisetsu na MONO nan da ne
ushinau koto kowagaru nante...
watashitachi mada nani mo te ni iretenai
Oh, sí~~~~
aoi aoi kono hoshi ni kagiri nai mirai kasane
(tú) puedes liberarme
kono mama kodou kanjite itai
p>
Oh, sí~~~~
kono kimochi maiagare sora to umi yakitsukete
tsuyoi chikara de kimi ni dakare tobidashitai
odayaka na toki o nozondeta kedo kitto
donna toki ni mo itsuka narete yuku MONO nan da ne
motomeru koto kowagaru nante...
watashitachi sou nani mo kaerarenai
p>
Oh, sí~~~~
aoi aoi kono hoshi ni kagiri aru mirai kasane
(tú) puedes obligarme gratis
demo dolorosa kodou kanjite itai
Oh, sí~~~~
tooi tooi ano koro no futari wa modoranai
tsuyoi chikara de ima koko kara tobidashitai
Lalalalalala...
itsuka waratte hoshii
ki ga takeu naru hodo no tsurakute nagai tabi mo
kioku sae mo kanashii yume datta you ni
Oh, sí~~~~
konna hi ga itsuka kuru to wakatte ita hazu desho
dakedo ne kokoro ga tsuite ikanai
Oh, sí~~~~
kuroi kumo itsuka kiete hareru hola mo kuru darou
namida no
hi mo kitto omoide ni naru HAZU
konna hi ga itsuka kuru to wakatte ita hazu desho
dakedo ne me o sorashite itai
aoi aoi kono hoshi ni kagiri nai mirai kasane
tsuyoi chikara de ima koko kara tobidashitai
Aunque estoy esperando una vida diaria emocionante
Pero todo lo que tengo delante debe ser lo más importante ¡Bar!
Miedo de perder algo...
Pero aún no tenemos nada en nuestras manos
Oh, sí, sí, sí, repitiendo infinitamente en la tierra azul. El futuro
(tú) puedes hacerme libre Tengo muchas ganas de sentir este palpitar
Oh, sí, sí, sí Este sentimiento baila ligeramente y se imprime entre el cielo y el mar Huellas
Te tengo fuerte en mis brazos y quiero volar alto
Aunque espero un tiempo estable
Pero no importa cuándo, siempre estarás Tú ¡Deberías acostumbrarte gradualmente a lo largo del día!
Miedo de lo que voy a pedir...
Pero no tenemos que cambiar nada como esto
Oh, sí, sí, sí El futuro limitado se repite en la tierra azul
(tú) puedes hacerme libre Aún así, tengo muchas ganas de sentir este palpitar
Oh, sí, sí, sí, no podemos volver a eso lejano. punto
Ahora quiero extender mis alas y volar alto desde aquí
Lalalalalalala...
Espero que algún día pueda sonreír de oreja a oreja
Incluso si tengo dificultad para respirar. Días largos y dolorosos.
Incluso el recuerdo es como la trágica pesadilla que una vez tuve.
Oh, sí, sí, sí, debería haberlo sabido. ¡Que tal día llegaría algún día!
Pero está más allá de mi poder.
¡Oh, sí, sí, sí, las nubes grises desaparecerán un día y vendrán días soleados!
Los días en los que derramaste lágrimas definitivamente se convertirán en recuerdos.
¡Debes saber que esos días llegarán algún día!
Pero quiero mirar hacia otro lado
El futuro infinito se repite en la tierra azul
Ahora quiero extender mis alas con fuerza y volar desde aquí
p>