Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Apreciación en chino e inglés de los poemas de Ozymandias

Apreciación en chino e inglés de los poemas de Ozymandias

Poema de Ozymandias en chino:

Ozymandias (traducido por Yang Jiang)

Shelley

Conocí a un viajero de un país antiguo

Dijo: Hay dos enormes patas de piedra

medio escondidas en el desierto

En la arena cercana, hay una cara de piedra rota

Apretando la boca y frunciendo el ceño, su rostro sigue majestuoso

Creo que el escultor debe conocer bien sus emociones

Esa expresión sigue ahí en la piedra

El hombre ha fallecido y se ha convertido en polvo y humo

Mira las palabras grabadas en el asiento de piedra:

"Yo soy el Rey de reyes, oh Zmans Dias

El hombre fuerte está impresionado por sus logros.”

Además, no hay nada

Todo alrededor de las ruinas, solo queda la arena amarilla.

p >

Solitario y desolado, que se extiende en todas direcciones

La apreciación en inglés del poema de Ozymandias es la siguiente:

Antes de leer Ozymandias, miré el nombre del escritor, Percy Bysshe. Shelley, uno de los principales poetas románticos, a quien no conozco. Cuando se trata de Shelley, me vino a la mente una famosa frase: "Si llega el invierno, ¿puede quedar muy atrás la primavera?"

Personalmente. Hablando, realmente admiro a Shelley por su experiencia de vida romántica. Además, William Wordsworth valora a Shelley como "Uno de los mejores artistas de todos nosotros", y Lord Byron, el amigo cercano de Shelley dijo una vez de él "Sin excepción, el mejor y menos egoísta". hombre que alguna vez conocí”.

De la biografía de Shelley del escritor francés André Maurois, Shelley es considerado como un personaje que tiene un destino fuertemente trágico, es un rebelde por naturaleza, no encajará en ningún entorno, pero sus obras aún se refieren a la realidad.

De todas las conferencias, Ozymandias es el poema que realmente admiro. Cuando leo este poema por primera vez, parece que entro en un mundo totalmente diferente. escena de absoluta desolación, sólo un busto de Ozymandias en un pedestal en medio del desierto desolado.?

Por medio de la imaginación, me parecía estar parado en el desierto, observando lo colosal, es un gr

Esta obra maestra todavía revela el vigor y la fuerza cuando Ozymandias gobernaba su país. La piedra debe haber sido testigo de muchos cambios de dinastía en el curso de la historia. Mientras tanto, esta impresión histórica expresa ampliamente algunas descripciones que son altamente capaces de crear imágenes mentales. >

Entonces oí el sonido: “Mi nombre es Ozymandias, rey de reyes: ¡Mira mis obras, poder y desespera!”, la voz silbó a través del viento feroz, y hace temblar a una persona. No hay duda. que el monólogo saca a relucir el lado arrogante y demasiado confiado de Ozymandias, quien antes era el rey de reyes, estaba obsesionado por el poder. Incluso ahora se convirtió en una piedra y sería imposible moverlo, todavía recordaba sus propios méritos brillantes. /p>

Además de las imágenes fuertes y la imaginación, también hay algunas razones por las que me gusta Ozymandias. Hasta cierto punto, el tema de este poema es ambiguo, que abarca muchas dimensiones, y es por eso que realmente admiro a Ozymandias.

En primer lugar, este poema puede considerarse como una sátira dirigida a los magnates. El rey que tenía el poder absoluto inevitablemente estaba en sus últimos estertores, y al final su país avanzó rápidamente hacia la destrucción: “No queda nada más”. , “Las arenas solitarias y niveladas se extienden muy lejos”. Al mismo tiempo, creo que Shelley escribió este poema para burlarse de las personas que tenían autoridad.

Como sé, “Ozymandias” fue escrito en 1818, momento en el que Shelley puede verse obligada a viajar a Italia con Mary y Clare Claremont, el elenco

amante de Byron, mostrando un total desprecio por las demás personas y sus sentimientos. Por un lado, Shelley odiaba las llamadas reglas conservadoras. Por otro lado, consideraba que este prejuicio estaba destinado a desaparecer. representarlo sólo a los lectores mediante metáforas. En esta poesía, la voz del rey era una "metáfora del ataque". De manera similar, este tipo de reglas y esclavitud se desgastarían al final.

En segundo lugar, este poema refleja. que el arte y la belleza no pueden ser eternos La escultura de Ozymandias, como símbolo de belleza, era difícil de soportar la exposición de la lluvia y el viento día tras día, dejando sólo los escombros rotos y sin vida. Ozymandias existía en el desierto, ¿y quién lo diría? Ante el poder del tiempo, todo lo perfecto se volvería imperfecto, el tiempo es tan fuerte que puede arruinarlo todo.

En tercer lugar, este poema demuestra que sólo el tiempo es perpetuo. , todo, incluido el poder, la belleza artística e incluso los seres humanos, a medida que pasa el tiempo, todo desaparecerá. El tiempo es tan poderoso que destruye las brillantes victorias de todos, pero eventualmente nadie escapará del destino.

Como dice el proverbio: Hay mil Hamlets en los ojos de mil personas.

Sólo hay tres de los temas ambiguos que se me han ocurrido. En cuanto a otros temas. , Creo que a Ozymandias le gusta destacar, resaltar muchos aspectos diferentes que dan a los lectores espacio de imaginación para completar el

brecha.?

Al leer algunos materiales de referencia, me di cuenta de que Ozymandias era un nombre griego para el rey egipcio Ramsés II (1304-1237 a.C.). Registra la inscripción en el pedestal de su estatua (en el Ramesseum, al otro lado del río Nilo desde Luxor) como “Rey de reyes soy yo, Ozymandias”. Si alguien quisiera saber cuán grande soy y dónde me encuentro, que supere una de mis obras”.

Horacio. Smith también escribió una vez un poema que describe a Ozymandias. Alguien consideró que tomaron el mismo tema, contaron la misma historia e incluso plantearon el mismo punto moral. Pero desde mi propia perspectiva, el soneto de Shelley es más refinado que el de Smith. En el poema de Shelley, por ejemplo, la voz del rey era alta, lo que significa que se hizo cargo del poder; el escultor no dijo nada, pero pudo discernir todo; el viajero le contó al narrador toda la historia, y el narrador fue testigo de la historia. también una sugerente historia de personas que enfrentan un futuro incierto y de un país que busca un nuevo sentido de identidad patriótica.

Obra citada:

The Poems of Shelley,II: 1817- 1819 [Londres: Pearson, 2000]: 311

Trad. C.H.Oldfather, Loeb Classical Library, vol 33 [Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1961]: I 47

Reiman, Donald H y Sharon B.Powers Poesía y prosa de Shelley 1977. ISBN 0-393-09164-3

André, Ariel Ou La Vie Shelly ISBN 7308121836

< p. >Enlace ampliado:

Percy Bysshe Shelley (nombre original en inglés: Percy Bysshe Shelley, 4 de agosto de 1792 - 8 de julio de 1822)

, famoso escritor y poeta romántico británico, está considerado uno de los mejores poetas ingleses de la historia. El poeta democrático romántico británico, el primer poeta, novelista, filósofo, ensayista y escritor político socialista, reformador, platónico e idealista, estuvo profundamente influenciado por las ideas socialistas utópicas.

Shelley nació en Warnham, cerca de Horsham, Sussex, Inglaterra. Ingresó en el Eton College a la edad de 12 años y en la Universidad de Oxford en 1810. El 25 de marzo de 1811, se hizo famoso por difundir el "ateísmo". "Inevitable", fue expulsado de la Universidad de Oxford después de menos de un año de matriculación. En noviembre de 1813, completó el poema narrativo "Queen Mab". De 1818 a 1819, completó dos poemas importantes, "Prometheus Unbound" y "Qian Qi", así como su inmortal obra maestra "Oda al viento del oeste". . Murió el 8 de julio de 1822. Engels lo llamó un "profeta genio".

"Ozymandias" es un soneto escrito por el poeta romántico británico Percy Bysshe Shelley, publicado por primera vez en The Examiner el 11 de enero de 1818. Al año siguiente se incluyó en Rosalind y Helen, ¿Una égloga moderna; con otros poemas? (1819) y su colección póstuma de poemas publicada en 1826. "Ozymandias" es la obra más famosa de Shelley y, a menudo, aparece en antologías.

Shelley escribió este poema en competencia amistosa con su amigo y poeta Horace Smith (1779-1849), quien también escribió un poema de catorce versos titulado "Ozymandias", y unas semanas después del soneto de Shelley, el de Smith. El poema fue publicado en The Examiner. Ambos poemas exploran el destino de la historia y los estragos del tiempo: incluso los hombres más grandes y sus imperios forjados son impermanentes y sus legados están determinados por la decadencia.

En la antigüedad, Ozymandias (?συμανδ?α?) era el nombre griego del faraón egipcio Ramsés II. Shelley comenzó a escribir su poema en 1817, y poco después el Museo Británico anunció que había adquirido una gran sección de una estatua de Ramsés II del siglo XIII a. C., lo que llevó a algunos estudiosos a creer que Shelley se inspiró en ella. El fragmento de 7,25 toneladas de la cabeza y el torso de la estatua fue retirado del templo mortuorio de Ramsés en Tebas en 1816 por el aventurero italiano Giovanni Battista Belzoni. Se esperaba que llegara a Londres en 1818, pero no llegó hasta 1821.

Referencia:

Ozymandias-Wikipedia (Wikipedia)

Enciclopedia Percy Byshe Shelley-Baidu