Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Comparando la versión de 1997 y la versión de 2003 de "Wife Group" de Duan Zhengchun en "Dragon Movie", ¿qué versión tiene mejor apariencia?

Comparando la versión de 1997 y la versión de 2003 de "Wife Group" de Duan Zhengchun en "Dragon Movie", ¿qué versión tiene mejor apariencia?

"Dragon" se ha rehecho una versión tras otra. Las de mayor alcance son la versión de TVB transmitida en 1997 y la versión continental transmitida en 2003.

La primera edición rápidamente se hizo popular en todo el país en una era en la que la televisión apenas se estaba volviendo popular. Cuando la industria del cine y la televisión en China continental estaba en auge, la primera edición irrumpió en el campo de visión de la audiencia con frescura.

Ambas versiones tienen sus propios méritos y los fans de ambos bandos siguen peleando entre sí. No puedo ponerme de acuerdo sobre quién es mejor, pero una cosa que tienen en común es que todos los actores son bastante guapos, especialmente los miembros del "Wife Group" de Duan Zhengchun, que son todos bonitos.

1. Versión de 1997 del grupo de esposas de Duan Zhengchun.

Duan Zhengchun tuvo innumerables amantes, pero la emperatriz en el palacio solo tenía una, Dao Baifeng.

Se dice que estas hermanas son personas crueles. Duan Zhengchun se lo está pasando bien afuera, pero encontró al hombre más feo del mundo y le dio un golpe decisivo.

Buen chico, Lao Duan ha estado ocupado durante la mitad de su vida y finalmente descubrió que su hijo no es suyo, que es la cosa más ridícula del mundo.

Dao Baifeng, interpretada por Lu Youhui, es lamentable y heroica. Es una mujer muy encantadora y hermosa. En la escena bajo el árbol bodhi que apareció en el recuerdo, ella vestía una gasa blanca y salía de la luz de fondo. Realmente se sentía un poco como Guanyin.

Cuando llegó el momento de asistir a la ceremonia de amor marcial donde apareció como la emperatriz del palacio, su cabello estaba recogido en un moño alto y decorado con tres taeles de horquillas de perlas, lo cual era simple pero noble.

Lu Youhui fue una actriz popular en la década de 1970. Más tarde, se casó temprano y tuvo disputas contractuales con TVB, lo que afectó el desarrollo posterior de su carrera.

No ha sido reutilizada desde los 20, y solo ha interpretado papeles de madre o villanos desagradables, pero lo que es raro es que aún así haya logrado abrirse camino en estos papeles secundarios.

Ha participado en muchos dramas de Jin Yong. En "The Deer and the Cauldron" de 1984, interpretó el papel de una reina con la cabeza llena de perlas verdes y un aura de nobleza. Con 28 años, interpretó a la madre de Andy Lau, que era cinco años menor que ella. Nada contra la ley.

En "La leyenda de los héroes del cóndor" de 1983, ella era la despiadada Li Mochou. Entre las versiones anteriores de Li Mochou, se la consideraba más joven.

Lo que es aún más interesante es que ya en 1982, interpretó el papel de Gan Bao Bao en la versión de "Dragon" de Liang Jiaren.

Quince años después, Huang Rihua cambió de Xu Zhu a Qiao Feng, y también pasó de amante a esposa.

Los actores de esa época realmente no tenían ningún bagaje de ídolos, ni tenían miedo de ser asociados con la palabra “mujer” porque tenían que mantener un estado “femenino”.

Tenía sólo 26 años cuando interpretó el papel de Baby Gan por primera vez. Incluso ahora, todavía está en una edad en la que muchas actrices ni siquiera están dispuestas a interpretar a la madre de una muñeca de jardín de infantes. Ella ya interpretó el papel de Huang Xingxiu, que es dos meses menor que ella.

De hecho, su ropa moderna también es muy bonita y tiene un aura fuerte, lo que la hace especialmente adecuada para interpretar el papel de una mujer fuerte y capaz. Es una lástima que haya pasado a interpretar a madre tan pronto.

Qin Hongmian, la madre de Mu Wanqing, ocultó su identidad a su hija por amor y odio. No solo se trataban entre sí como maestro y discípulo, sino que también inculcó en Mu Wanqing un sentido de "la idea". que los hombres no son buenos”.

Qin Hongmian era la más irascible de las muchas amantes de Duan Zhengchun, y la mayoría de sus actores eran actrices del estilo Royal Sister.

La actriz de la versión de 1997 es Feng Xiaowen. Mucha gente piensa que es de Hong Kong, pero en realidad es de Guangzhou, Guangdong. Una vez se desarrolló en Guangzhou y fue conocida como las "Cuatro Bellezas de Guangzhou" junto con Ai Jing, Li Ya y Xiaohong. Ingresó a TVB en 1992 y comenzó su carrera como actriz.

Al principio fue muy valorada, pero a los pocos años quedó relegada a la categoría de "marginada". Antes de cumplir los treinta años, asumió el papel de madre en un grupo de personas mayores.

Pero aun así, su protagonismo no se puede ocultar. El personaje Qin Hongmian que interpreta es cordial y valiente, y su apariencia no debe subestimarse. Incluso Mu Wanqing no brilló frente a ella.

También ha interpretado muchos personajes escritos por Jin Yong, como Lin Chaoying en la versión de Louis Koo de "The Legend of the Condor Heroes", Su Quan en la versión de Jordan Chan de "The Deer and the Cauldron". Y Luo Bing en "Flying Fox in the Snow Mountain", espera.

Hay una gentileza dominante en ella, que es a la vez defensiva y ofensiva, con una belleza madura. De hecho, es difícil controlar el papel de una niña.

Es una pena que la empresa no la reutilizara después de su transición y siempre le asignaron roles marginales. Después de 2003, se desvaneció por completo y su carrera como actor duró sólo unos diez años.

Gan Baobao es la madre de Zhong Ling. Cuando estaba embarazada de Zhong Ling, encontró un sucesor, Zhong Wanchou, que ha estado viviendo en el Valle de las Diez Mil Tribulaciones. Muchos años después, Zhong Ling y Duan. Yu se encontró de nuevo y el viejo y polvoriento amor entre ellos surgió del agua.

La versión de 1997 de Gan Baobao está interpretada por Li Guiying, quien también interpretó al discípulo de Li Mochou, Hong Lingbo, en la versión de 1995 de "El Cóndor".

Li Guiying tiene el sentimiento de una actriz Showa. Tiene muy buen temperamento y es particularmente adecuada para interpretar personajes fríos y distantes. La ropa moderna es más brillante que la ropa antigua.

Entró en la industria en 1989 y abandonó la industria del entretenimiento ese mismo año después de filmar "Dragon". Se retiró por completo y sin ninguna novedad.

No importa qué versión de "Dragon", la más deslumbrante entre las esposas de Duan Zhengchun debe ser la Sra. Ma Kang Min, porque tiene un carácter similar a Pan Jinlian, cruel y despiadado. Es picante, pero es. También es tan hermoso que la gente no puede ignorarlo.

El actor que interpreta a Kang Min en la versión de 1997 es Xue Li, cuyo nombre real es Yan Huiming. Al igual que Lu Youhui, también interpretó a Li Mochou. También resentidos por haber sido abandonados por un hombre, Li Mochou y Madam Ma forman dos extremos.

Y ella misma también tuvo la experiencia de ser abandonada por un cabrón, por lo que probablemente sintió lo mismo, por lo que interpretó estos dos papeles secundarios en sus papeles representativos.

Su apariencia no es del tipo que cautivaría a un país, pero interpreta los diversos encantos de Madam Ma de manera bastante vívida, con una expresión encantadora en su rostro.

Li Qingluo utilizó materiales locales y fue coprotagonizada por Li Ruotong, quien interpretó a Wang Yuyan. Esta es también la única versión en la que el mismo actor interpreta los papeles de abuela, madre y nieta.

Li Ruotong ya tenía 31 años cuando apareció en "Tian Long Ba Bu", probablemente porque era demasiado mayor para interpretar a Wang Yuyan. Mucha gente decía que la Sra. Wang que interpretó era más. Interesante que Wang Yuyan, frío, severo y encantador. Gracioso y lujoso.

Su apariencia es más europea, no infantil, y un personaje dominante y distante estará más acorde con su temperamento que un personaje de niña vivaz y fuera de lo común.

Entre los seis miembros del "Grupo Celestial de Esposas" en esta versión, la única que ni siquiera es guapa puede ser Ruan Xingzhu. En la obra original, ella es una hermosa mujer con ojos. tan brillantes como las estrellas.

Sin embargo, la apariencia de la actriz Ma Jingyi no destaca entre estas hermanas. Además, ella ya tenía 44 años cuando apareció en este drama. Era la madre mayor, mayor que Qin Hongmian. , la Sra. Wang y la Sra. Ma son más de una ronda mayores.

Más tarde, Ma Jingyi a menudo interpretó a damas nobles. De hecho, ella era muy rica. Su hermano menor, Ma Qingwei, es un hombre rico muy conocido en Hong Kong. Chen Meiqi son famosas por su belleza en la estrella femenina de la industria.

2. El equipo de esposas de Duan Zhengchun en la edición 03

Zhang Jizhong tiene buen ojo para seleccionar actrices en "Tian Long Ba Bu" de 2003, protagonizada por Hu Jun, ya sea Liu Yifei. , Liu Tao, Chen Hao Mientras esperan a las heroínas, también se vislumbran actrices secundarias como Yu Po (Da Zheng Shuang) y Li Qiushui (Xie Yuxin), las cuales son series de diosas súper llamativas.

El director encontró tantas bellezas para interpretar a las esposas de Duan Zhengchun. Nos quedamos mirando a la hermana hada Wang Yuyan, lo que de alguna manera le falló.

Gao Yuan interpreta a la emperatriz principal Dao Baifeng. La famosa escena bajo el árbol bodhi es interpretada por el mejor soplador de Zhang Jizhong, con el pelo volando, un espíritu de hada flotando y una fuerte sensación de atmósfera.

Aunque es un poco diferente del "parece Guanyin" de la obra original, es de buen corazón, fresco y refinado, y más como un hada voladora del cielo.

El disfraz de monja también tiene una elegancia innegable. El equipo de este período prestó más atención al maquillaje de los actores. Las cejas curvas de sauce y el maquillaje no serán gruesos ni distorsionados, y los actores no perderán. sus verdaderos colores y se vuelven de la misma manera.

Bajo el atuendo formal, Dao Baifeng tiene el encanto de "una joven, todavía encantadora" en la obra original.

Después de interpretar "Dragon", Gao Yuan interpretó el papel de Mao Dongzhu/Reina Madre en "The Deer and the Cauldron", pero su desarrollo no fue fácil después de eso y abandonó el programa en 2011.

Ruan Xingzhu, interpretada por Li Yongyong, debe considerarse como la obra más consistente con la obra original de la historia. Con ojos estrellados y cintura de bambú, apariencia inteligente y hermosa, y personalidad encantadora, tiene una personalidad encantadora. Sentimiento natural de una mujer encantadora y hermosa.

Los directores Zhang Jizhong y Zhou Xiaowen conocieron a Li Yongyong en un festival de cine. En ese momento, querían contratarla para un papel en "Tian Long Ba Bu", pero en ese momento los actores casi estaban elegidos. Realmente no había ningún papel que se adaptara a su temperamento, así que no tuve más remedio que rendirme. Más tarde, He Saifei, quien originalmente estaba programada para interpretar a Ruan Xingzhu, no pudo unirse al elenco debido a una lesión y el director inmediatamente la encontró como sustituta.

Es una actriz de la Ópera Yue de la Compañía Xiaobaihua del Teatro de la Ópera Yue de Zhejiang. Una vez protagonizó el papel de Qingwen en la versión del Festival de Cine de Beijing de "A Dream of Red Mansions".

La descripción de Qingwen en Dream of Red Mansions es "cintura de serpiente de agua, hombros delgados". Estas cualidades que se adaptan a Qingwen son perfectas para Ruan Xingzhu. Sus modales y temperamento, que ha perfeccionado a lo largo de muchos años de carrera operística, también complementan el papel.

También fue una elección muy acertada por parte del director elegir a la sexy "Fish Beauty" Christy Chung para interpretar a Madam Ma.

Christy Chung tiene una figura regordeta, una belleza muy distintiva y una sonrisa encantadora. Sus habilidades de actuación también son bastante sofisticadas y interpreta muy bien a la belleza yandere.

Chung Liti es un híbrido chino-vietnamita que creció en un país extranjero cuando actuó en este drama, no conocía algunos caracteres chinos durante el rodaje, cuando hablaba, si. eran pocas palabras, hablaba mandarín; para frases cortas, cambiaba al cantonés; para líneas largas, simplemente hablaba inglés;

Pero después de entender al personaje, no necesitó que el director diseñara acciones para ella. Captó fácilmente la esencia del personaje. Fue una lástima que se usara una voz muy rica. Doblando más tarde para hacerla encantadora. La imagen encantadora se ha reducido mucho.

Qin Hongmian es interpretada por Peng Dan. Cuando aparece, está vestida de negro. Es elegante y heroica. Habla en un tono directo y brillante. Tiene una atmósfera completamente caballerosa. "Espada Shura".

Durante el enredo con Duan Zhengchun dieciocho años después, ella dijo que lo odiaba, pero las lágrimas cayeron inconscientemente. Una mirada llorosa hacia atrás fue extremadamente conmovedora, y se reveló la impotencia del amor y el odio. también es muy bueno.

Peng Dan, al igual que Feng Xiaowen, es un actor continental que se desarrolló en Hong Kong.

Entró en el Teatro de Danza de Beijing a la edad de 8 años. Después de graduarse, fue asignada al Ballet Nacional de China y luego fue enviada por el gobierno a estudiar a un hermoso país. Durante su estancia en la escuela, no solo se convirtió en la primera estudiante china de la universidad en recibir una beca completa, sino que también ganó tres títulos de concursos de belleza: Miss China, Miss China y Miss Asia. En 1995, comenzó oficialmente su carrera como actor protagonizando la película de Ang Lee.

Ruan Danning, quien interpreta a Gan Baobao, se hizo famoso por su papel de "Shangguan Wan'er" cuando debutó por primera vez. Su apariencia es gentil y elegante, lo cual es muy consistente con la imagen del suave y ceroso "Qiao Yaocha".

Tenía sólo 27 años cuando interpretó este papel. Tan pronto como se anunció el elenco, mucha gente cuestionó que era demasiado joven y no podía interpretar a la belleza madura. Pero el director Zhou solo quería que la dulce niña y Zhong Wanchou, interpretado por Wei Zongwan, actuaran como una joven esposa y un anciano marido, creando un efecto cómico.

En el mismo año, también interpretó a la segunda protagonista femenina, Song Yinhe, en "The Storm". Tenía dos imágenes completamente diferentes y no se la comparaba con la gran belleza Jiang Qinqin en el mismo cuadro.

La más interesante de las esposas de Lao Duan en la versión de 2003 es sin duda la señora Wang, interpretada por Wang Luyao.

Antes del estreno de la película, muchos internautas dijeron que el temperamento de Wang Luyao era demasiado frívolo y olía a prostitución, lo cual era muy diferente de la imagen fría y noble de la Sra. Wang en la obra original. Pero ante la controversia, el director Zhou aun así le dio el papel con confianza.

Ella trabajó muy duro para este drama. Comenzó a perder peso tan pronto como recibió el papel. Perdió más de diez libras en un corto período de tiempo, lo que incluso el director admiró.

Ella también actuó bien. Es muy encantadora pero no kitsch. Se convirtió en lo más destacado del grupo de mamás.

Ambas versiones son hermosas, y ambas son hermosas a su manera. Cuando era niño, siempre seguía a la hermana hada cuando veía dramas, pero ahora, cuando miro hacia atrás, me doy cuenta de que Lao Duan es la persona más afortunada.

¿Crees que los actores de la versión 03 son más bonitos o los de la versión 97?