"¡Ni por un dólar! ¡Cinco centavos por dos!~" ¿Cómo se llama este sketch?
alias "Fifty Cents" (Fool Sells Eggs)
Artistas: Li Jianhua, Shi Fukuan
Explicación: Esta es una producción temporal dirigida por CCTV para cooperar. con planificación familiar El boceto de 2 minutos (juego de sombrero) no está disponible actualmente para descargar.
Aprecia la versión Qizhi Dingbing de "The Fool Selling Eggs" (dialecto, animación). Consejo: Haz clic en el villano en la pantalla para comenzar
/Static/3/21/Play-8047-4a4266c5df2ca7ce2c7944bc5451b28b.shtml
También conocido como "Fifty Cents" (Fool Selling Eggs )
Texto
Idiota: Vender, vender, ¡los huevos cuestan 50 centavos cada uno, los huevos cuestan 50 centavos cada uno!
Invitado: ¿Quién eres, qué eres? ¿Gritando tan temprano en la mañana?
Idiota: ¡Los huevos cuestan 50 centavos cada uno, 50 centavos cada uno!
El invitado se acercó y dijo: Oye, está bastante fresco.
p>
Idiota: Por supuesto, todos son huevos puestos por gallinas
Invitado: Está bien, aquí tienes un dólar
Tonto: No,
Invitado: Oye, ¿cómo hace la gente los negocios?
Idiota: ¡5 centavos! ¡Mi madre dijo que tenía miedo de que me engañaran, así que solo los vendió por 50 centavos!
Los clientes no entendieron: Ven por 5 centavos, (Dale dinero al huevo) Ven a 5 centavos (Dale dinero al huevo)
Invitado: Oye, ¿no es esto? ¿Solo un yuan? (Risas del tonto)
p>Idiota: ¡Oye, oye, oye, mira lo estúpido que eres!
Invitado: ¿Soy estúpido?
Idiota: Mi madre dijo, vende huevos para ganar dinero y conseguir una esposa.
El invitado se burló deliberadamente de él: ¿Quién es tu esposa?
Idiota: Mi prima
Invitado: ¿Quién es tu prima?
Idiota: Es mi tía
Invitado: Entonces, ¿quién es tu tía?
Idiota: Mi tía
Invitado: ¿Quién es tu tía?
Tonto: Mi madre