Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Por qué Li Chu en “Gloria de la dinastía Tang” no usó la voz original de Ren Jialun?

¿Por qué Li Chu en “Gloria de la dinastía Tang” no usó la voz original de Ren Jialun?

Li Chu es de Qingdao. Habla el dialecto de Qingdao. Él mismo no habla bien el mandarín. Su acento de Qingdao es particularmente fuerte. Además, no ha recibido formación profesional en esta área. La dificultad para respirar no es buena para él. La creación del personaje del actor. La voz de Ren Jialun es mejor y más cómoda de escuchar, pero su voz es más suave, lo cual es adecuado. El doblaje es algo que los actores deben aprender y también forma parte de la actuación.

El doblaje es realmente muy particular, es decir, muchos dramas de época nacionales se filman en estudios. Puede haber diferentes equipos filmando al mismo tiempo. Hay mucha gente en el lugar de rodaje, es caótico y. el ruido es muy En muchos casos, si se usa la propia voz del actor, afectará en gran medida las habilidades de actuación. El costo de recopilar sonidos en el sitio es muy alto y los actores luego usan sus propios roles para igualarlos. Por lo tanto, el doblaje también debe coordinarse con la trama y las configuraciones de personajes que requiere la trama para completar la presentación más emocionante del drama.

Al igual que Li Chu, su propia voz no es adecuada para el personaje de "Glory of the Tang Dynasty". Además de sus limitaciones profesionales, necesita encontrar a alguien más adecuado para esta voz. doblaje. Al igual que en "Flower Thousand Bones", no importa cuán buenas sean las habilidades de actuación de Zhao Liying, su voz no es adecuada para un Hua Qiangu tan lindo. Si usas la voz original, el efecto de ver el programa se reducirá considerablemente, por lo que. Tienes que encontrar una voz que sea más adecuada para este personaje. Se puede usar para doblar al personaje, lo que hará que la trama sea más inmersiva y complementará las habilidades de actuación y la trama.

Hoy en día, la demanda de actores de doblaje aumenta día a día. Por ejemplo, la voz de doblaje de Zhang Jie es muy nítida y limpia, y tiene el temperamento de un príncipe. las habilidades de actuación de los actores y pueden hacer que incluso los personajes pequeños cobren vida.

Muchos dramas populares suelen mostrar escenas reales filmadas por actores en el lugar. Cuando vemos clips de este tipo con frecuencia, el sonido en el set no es adecuado para ser tan limpio y cómodo como en los dramas de televisión. El personaje de Li Chu y la voz de Ren Jialun no son adecuados para las voces del drama "Gloria de la dinastía Tang", por lo que la voz de Jie Da en este drama sin duda agrega puntos al drama.