Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - "El simio está en el corazón y puede ver la luna brillante a través de la puerta. Cuando se encuentra con tres crestas en el camino, ¿qué significa impulsar a Aristolochia en el camino?

"El simio está en el corazón y puede ver la luna brillante a través de la puerta. Cuando se encuentra con tres crestas en el camino, ¿qué significa impulsar a Aristolochia en el camino?

En el capítulo treinta y seis de la novela "Viaje al Oeste", "El simio, en medio de todos los problemas, abre la puerta y ve la luna", hay un poema de Tang Sanzang que expresa su estado de ánimo:

Desde el establecimiento de la Alianza Educativa de Montañismo, el Rey Liu no ha abandonado esta ciudad desde entonces.

En el camino, me encontré con Esquizofrenia e insté a Aristoloquia en el camino.

Buscando pendientes y convirtiendo arroyos en schizonepeta, escalando montañas para venerar a Poria cocos.

La autodefensa es como el jugo de bambú, ¿cuándo rendirá homenaje el hinojo a la corte imperial?

Este poema utiliza nueve medicinas tradicionales chinas, incluidas Yizhi, Wangbuliuxing, Sanleng, Aristolochia, Schizonepeta, Poria, Fangji, Julie e Fennel. Aunque el efecto de la droga no tiene nada que ver con el contenido del poema. Pero los nombres de estos medicamentos revelan la trama de Viaje al Oeste y vale la pena reflexionar.

"Una ambición" se refiere a su creencia inquebrantable de que el rey de Tang le ordenó ir al templo Radayin en Occidente, es decir, Tianzhu, para obtener el Sutra Mahayana. "Liu Wang Liu Xing" significa que el emperador Taizong de la dinastía Tang organizó una fiesta de despedida para su hermano imperial Sanzang y envió funcionarios fuera de la ciudad de Chang'an. "Sanlingzi" se refiere a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Monk. Aristolochia es la imagen y el sonido del maestro, aprendiz y joven de Tang Sanzang, Bai, "embarcándose en un viaje peligroso en busca de una expedición solitaria"; "Poria" se refiere al Buda en el Cielo Occidental "autodefensa" y "jugo de bambú"; " se refiere al espíritu puro e impecable de Tang Monk. El alma es como el jugo clarificado de los tallos de bambú recién recogidos después de ser tostados al fuego; la palabra homofónica para "hinojo" regresó a su ciudad natal, y solo pudo aprender de ella y lograrlo. Regresó a la dinastía Tang.

Wu Chengen, el autor de "Viaje al Oeste", seleccionó varias hierbas de los nombres de casi 2000 hierbas que pueden expresar el contenido de la novela y combinó los nombres de las hierbas con el poema completo. para seguir inteligentemente la trama principal de la novela, impresionante.