Breve análisis|Introducción|Apreciación|Apreciación de "Butterfly Dream"
Un breve análisis de la obra literaria extranjera "Butterfly Dream"
La británica Morier
Daphne du Maurier (1907-1976), británica. Es una escritora que Proviene de una familia de eruditos y ha recibido una buena educación literaria desde que era niña. Escribió 17 novelas a lo largo de su vida, así como muchas otras obras literarias de otros géneros. Sus obras más importantes incluyen "Jamaica Hotel", "Pirate Encounter", "Islands", etc. "Butterfly Dream" (1938) es la más famosa y el autor se ha ganado una gran reputación por ella.
Veinte años después de que saliera "Butterfly Dream", ha sido traducida a más de veinte idiomas y ha tenido una amplia circulación por todo el mundo.
"Butterfly Dream" es una excelente novela romántica que utiliza el sueño fantástico de una heroína desconocida para describir una historia extraña y tortuosa, centrándose en retratar la imagen de una mujer burguesa de clase alta. Las ideas creativas y los métodos de escritura son únicos. El conflicto entre la heroína anónima y la señora Danvers encarna concretamente la lucha entre "lo nuevo y lo viejo", "el bien y el mal". La novela expone hasta cierto punto la corrupción, el lujo, la hipocresía, la astucia y las intrigas de la clase alta británica.
Anoche soñé que estaba de regreso en Manderley, y todavía estaba tan misterioso y pacífico como antes. De hecho, yacía a cientos de kilómetros de distancia, en una tierra extranjera. Cuando desperté, pensé en Manderley. Manderley ya no existía y la mansión era una tumba. Nuestros miedos y tristezas quedaron enterrados en sus ruinas.
La memoria es como un puente que conecta los años: yo era como un cachorro tímido, siguiendo a la señora Van Hooper mientras caminaba hacia la mesa junto a la ventana del comedor. De repente dejó el tenedor y sin. parpadeando Mirando al nuevo huésped, dije emocionado: "Este es Maxim de Winter, el dueño de Manderley Manor".
Me arrodillé en la silla junto a la ventana y observé la escena de la calle por la tarde, trajo el camarero. Me dio una nota y me la entregó. No había firma, ni dirección ni nombre del destinatario, lo cual era extraño.
La mañana después de la reunión de bridge, la señora Van Hooper se enfermó y el médico la acostó. Tan pronto como llegó la enfermera, bajé a almorzar. Inesperadamente, Derwent ya estaba sentado en una mesa a mi lado. Derribé un jarrón con anémonas y él inmediatamente estuvo a mi lado, invitándome a cenar con él. Me preguntó sobre mi relación con la señora Van Hooper y le dije que trabajaba para ella. Le hablé de todo sobre mí sin ningún tipo de vergüenza. Me iba a llevar a la Plaza de Marruecos a dibujar. El coche giró a izquierda y derecha en la cresta de la montaña. "¿Has estado aquí antes?", Pregunté. Parecía no reconocerme, mostrando una cara de sonámbulo. De repente pareció despertar de un sueño y me pidió disculpas. Dijo: "No he estado aquí en muchos años y quiero ver si ha cambiado".
Bajamos la montaña por la sinuosa carretera de montaña. Ha caído la noche y el agradable viaje ha terminado apresuradamente.
El primer amor es apasionado. Durante dos semanas monté todos los días con el señor De Winter y cené en la misma mesa del restaurante. A menudo me espera en el asiento del conductor. En cuanto me vea, sonreirá levemente y me dirá: "Mi querido amigo, ¿cómo te sientes esta mañana? ¿Dónde quieres jugar?". "Hace mucho frío esta mañana, ¿verdad?" Será mejor que me ponga la ropa." Ropa de abrigo", dijo. Incluso mantener la ropa puesta durante unos minutos fue una victoria que alegraba mis mañanas.
He visto una serie de trucos de amor en libros, pero no tienen nada que ver conmigo. Me sentaba en el coche con su mapa en mi regazo, aterrorizada de volver al hotel.
La señora Van Hooper se ha recuperado y se marcha a Nueva York. Antes de irme quería despedirme de él. Mientras la señora Van Hooper me pedía que fuera al mostrador de servicio para cambiar mi billete, fui a su habitación en el cuarto piso.
"La señora Van Hooper quiere volver a Nueva York y yo volveré a Manderley. ¿De dónde te enamoraste?", Me preguntó. Sentí que estaba bromeando conmigo. Quería que me casara con él y fuera su esposa, esto es demasiado repentino para mí.
A principios de mayo llegamos a Manderley. El salón estaba lleno de gente acogedora y la señora Danvers se acercó y me estrechó la mano. Sentí sus manos débiles y pesadas. Algo en su rostro me inquietó.
Toda la gente que le acogió se fue. Cuando Maxim y yo estábamos solos, me sentí un poco mejor. Mientras leía la carta, dijo: "Ve y hazte amigo de la señora Danvers. Me sentí nervioso otra vez".
La señora Danvers siempre me miraba con desdén. De repente se agitaba cada vez que hablaba de la muerta señora de Winter, lo que me horrorizaba.
Después del desayuno, Maxim me dijo que su hermana iba a verme hoy y que él mismo tenía que ir a buscar algo al mayordomo. Simplemente no sé qué hacer. El viejo sirviente Frien me dijo que la difunta señora de Winter usaba a menudo la sala de estar, así que yo sólo iba a la sala de estar.
De repente, sonó el teléfono. Era el de la señora de Winter. Dije: "La señora de Winter lleva muerta más de un año". La llamada era de la señora Danvers. Mi error fue tan estúpido.
La hermana de Maxim está aquí. Maxim le pidió que me llevara al jardín y hablamos mientras caminábamos. Ella esperaba que Maxim y yo fuéramos felices. Sentí una pizca de duda en su tono. Más tarde, hablando de la señora Danvers, dijo que odiaba que viniera aquí porque admiraba mucho a Rebecca.
Después de despedir a Atrice y su esposa, Maxim me pidió que diera un paseo con él. Simplemente me fascinó el paisaje del "Valle Feliz". Maxim fue a buscar al perro. Descubrí que también había una pequeña bahía aquí y había un hombre llamado Bourne parado en la playa.
Maxim se enojó un poco cuando supo que yo había ido a la playa, y me dijo que no estaba dispuesto a ir a esa playa, ni a esa cabaña. Su rostro se puso pálido y sus ojos mostraban la misma mirada preocupada, confusa y frustrada que cuando lo conocí por primera vez.
Llovió sin parar durante toda una semana. Un día visité al obispo y a su esposa y me contaron sobre Rebecca y la mascarada. En el camino de regreso me encontré con Frank, el mayordomo. Le pregunté por Rebecca y me dijo que Rebecca se había ahogado en esa bahía. Esto me sorprendió mucho.
Manderley es mi hogar, pero siempre me siento como un invitado, y cada palabra inofensiva me recuerda que no debo olvidar quién soy.
Una mañana llegué a la casa con la ventana que daba al mar. Todo en la habitación estaba listo, como si alguien lo hubiera usado. La señora Danvers entró, me tomó del brazo, me mostró la habitación y casi me desmayo. Me habló de la vida de Rebecca y Maxim, y de cómo murió Rebecca. La señora Danvers me miró con una mirada siniestra.
Los invitados nos pidieron que hiciéramos una fiesta de disfraces. Había estado ansioso por saber qué ponerme para el baile, y la señora Danvers, muy amablemente, me sugirió que me pusiera algo parecido a un cuadro de la galería. Iba a sorprender a Maxim en el baile, así que no le dije nada antes.
La noche del baile, me escondí en mi habitación y pedí a los sirvientes que me ayudaran a vestirme. Estaba completamente diferente. Supuse que cuando bajara, aplaudirían y anunciarían en voz alta mi llegada.
De todos modos no me lo esperaba, no hubo ni aplausos ni risas. Pero me miraron como figuras de arcilla. Maxim permaneció inmóvil, con los ojos brillando de ira. "¡Qué has hecho!", dijo. "Ve y cámbiate". Resultó que llevaba la misma ropa que Rebecca había usado en su último baile de máscaras. Sentí que Maxim no me amaba, todavía amaba a Rebecca.
A la mañana siguiente fui al dormitorio de Rebecca y la señora Danvers dijo que nunca sería mejor que Rebecca. Me agarró del brazo y me empujó hacia la ventana abierta y me dijo por qué no salté del edificio, estaba aturdida.
Por la tarde, el yate de la señora de Winter, fallecida, fue rescatado de la bahía, con un cuerpo femenino en su interior.
Me quedé estupefacto. De repente, Maxim irrumpió en la habitación y me abrazó con fuerza.
Le cogí la mano con fuerza. Dijo que nunca había amado a Rebecca y que fingían ser una pareja amorosa para no dañar su reputación. Me dijo que Rebecca era una mujer viciosa, odiosa y corrupta. Seducía constantemente a los hombres y ella y su primo Favre pasaban a menudo la noche en esa cabaña de la bahía. Una noche de tormenta, Maxim la encontró en la cabaña de la bahía y ella dijo que estaba embarazada. La mató a tiros y hundió el barco en la bahía.
Se fijó la hora del juicio público y el periódico publicó la noticia en una página grande. No quería dejar a Maxim ni por un minuto, así que lo acompañé al juicio público. La señora Danvers y Favor también estaban allí. Mi corazón latía con fuerza y poco a poco me desmayé. señorío. A las cinco y media regresó Maxim. "Está todo arreglado. Se ha determinado que ella se suicidó", dijo.
El señor Favre vino y dijo que Rebecca no se suicidó en absoluto. Sacó la última carta que Rebecca le escribió. Maxim estaba muy enojado e inmediatamente llamó al coronel Milian. Favre dijo que Byrne podía testificar, así que llamó a Byrne, pero Byrne dijo que no conocía a Favre. No tuve más remedio que sacar el diario de Rebecca. Según el diario, Rebecca estuvo con el Dr. Baker durante las últimas dos horas en Londres. El coronel Milian decidió ir a Londres con Maxim y Favre a la mañana siguiente.
En la casa del Dr. Baker en Londres, los tres revisaron el historial médico de Rebecca. Tenía cáncer y era terminal.
El intento de chantaje de Favre no tuvo éxito. Hemos vivido situaciones de vida o muerte. Maxim se sintió extremadamente relajado y feliz. Dijo: "Rebecca me mintió deliberadamente. No estaba embarazada en absoluto. Quería que la matara. Esperaba que todo terminara". Frank llamó para decir que la señora Danvers había desaparecido repentinamente. Decidimos correr a la mansión durante la noche. Al amanecer finalmente llegamos a la mansión. En ese momento, la señora Danvers y la mansión habían quedado reducidas a cenizas.