¿Cuál es la alusión a "Dou E"?
Dou E es el protagonista del drama de Guan Hanqing "La injusticia de Dou E". El siguiente es el contenido específico de la alusión:
La ciudad de Chuzhou durante la dinastía Yuan fue. llamado Shanyang, Huai'an Road, condado de Chuzhou. En ese momento, vivía una familia pobre llamada Dou en Candle Lane hacia el este, dentro de la puerta norte de la ciudad de Shanyang. El cabeza de familia, Dou Xiucai, fracasó muchas veces y tenía menos de 50 años. Enfermó y murió, dejando solo a un huérfano Dou Duanyun, de 7 años, que fue adoptado por su vecina Granny Cai. La familia Cai se ganaba la vida con la usura. El marido de la abuela Cai murió temprano y ella solo tuvo un hijo, Cai Dou Duanyun, fue adoptado y rebautizado como Dou E. La familia de tres todavía estaba bien.
Cuando Dou E cumplió 15 años, ella ya era una niña bonita con músculos voluptuosos y cara de loto. Cai Wen, que era 3 años mayor que ella, ya estaba bien educada y bien educada. Parecía una combinación natural. Entonces, dependía de Cai Po casarse con Cai Wen y Dou E. La joven pareja fue novio desde la infancia y vivió juntos como hermanos y hermanas. Después del matrimonio, se respetaron como invitados y fueron filiales con su madre. Toda la familia se rió durante todo el año.
En el año de la competencia, Cai Wen se apresuró a realizar el examen si quería participar ni su madre ni la joven podían acompañarlo, por lo que tuvo que invitar a su vecino Zhang Qu para que lo acompañara. . Zhang Qu perdió a su padre cuando era joven. No leía poesía ni libros, y era tan salvaje como un caballo salvaje. Además, nació con una cara alargada de burro. Nadie en los lugareños lo llamaba por su nombre. nombre, y todos lo llamaron "Zhang Burro". Inesperadamente, este burro tiene un corazón cruel. Hace tiempo que quiere apoderarse de la bella y sabia Dou E, pero lamenta no tener ninguna posibilidad.
Nunca soñó que la familia Cai le pediría que lo acompañara a Beijing, por lo que no pudo evitar sentirse secretamente feliz. Por un lado, fingen estar atentos y, por otro, tienen otras ideas. De camino a Beijing, Cai Wen estaba ansioso por ganar fama y se sentó en la proa de un barco a leer en una noche de luna. Zhang Lv'er sirvió té y agua por un tiempo. Después de la medianoche, aprovechó la fatiga de Cai Wen y lo empujó al agua. Le mintió al barquero y regresó a Shanyang.
Conteniendo las lágrimas, le gritó a la suegra y a la nuera de Cai: “Xiangong Cai estaba leyendo por la noche mientras tomaba una siesta. El viento era fuerte y las olas eran fuertes, y. Estaba oscuro en medio de la noche. Estaba débil y no podía salvarlo, así que solo lo trajo consigo su caja de libros, sus paquetes y su equipaje. Después de decir esto, rompió a llorar. Cuando la madre... Los suegros y la nuera de la familia Cai escucharon esto, estaban tan tristes que no podían soportar morir. Miraron los dos platos de plata que Zhang Lu'er sostenía y su mirada triste y llorando. , pero no sintieron nada en su corazón. Cuando tengo dudas, solo suspiro para mí por la desgracia de mi vida, miro al norte y lloro.
Después de un tiempo, Zhang Luer vio que había tenido éxito en el primer paso, por lo que mostró además su cortesía hacia la suegra y la nuera de la familia Cai, y se burló de Dou E de vez en cuando. al tiempo. Sin embargo, el corazón de Dou E era tan fuerte como el hierro y se negó a obedecer. Además, no se atrevió a ser presuntuosa ante la abuela Cai. Entonces Zhang Luer en realidad consideraba a Granny Cai como una espina en su costado y una espina en su carne. Luego se le ocurrió otra idea torcida: envenenar hasta la muerte a la abuela Cai primero y finalmente lidiar con Dou E.
Un día, la abuela Cai enfermó y Dou E se vio obligada a salir y hacer algunos pequeños negocios para mantener a su familia, por lo que le pidió a su vecina Zhang Ma (madre de Zhang Luer) que cuidara de ella. La suegra de Zhang Luer vio que había llegado el momento, compró arsénico en secreto y lo envenenó mientras su madre le entregaba arroz a la abuela Cai. Sin embargo, por casualidad, recogieron el plato de arroz donde Zhang Luer puso la medicina. por su propia madre y comido por error.
Su intento de dañar a Granny Cai fracasó y, en cambio, envenenó a su propia madre hasta la muerte. En ese momento, Zhang Luer todavía no sabía cómo arrepentirse y luego volvió a ser malvado. Fue al gobierno estatal para presentar una denuncia injusta, acusando falsamente a la suegra y a la nuera de la familia Cai de envenenar a su madre. Después de que Hu Yingju, el prefecto de Chuzhou, aceptara el soborno, quitó la vida humana. y llevó a la suegra y a la nuera de la familia Cai a los tribunales sin tener en cuenta el delito. Dou E se negó a confesar ante la severa tortura. El funcionario corrupto Hu Yingju no tuvo más remedio que torturar a su suegra frente a Dou E.
El pobre anciano ya se encontraba frágil y enfermo, sumado al tormento de perder a su hijo a edad avanzada, no pudo soportar la tortura de un tigre parecido a un lobo con palos. Sus gritos miserables conmocionaron al. los cielos y la tierra, y todo el que los oía derramaba lágrimas. Dou E temía que su anciana suegra muriera, por lo que suspiró profundamente y admitió ante el gobernador Hu que Zhang Ma fue asesinada por ella sola y que no tenía nada que ver con su suegra. Entonces, el gobernador Hu liberó a la abuela Cai ante el tribunal, encerró a Dou E con pesados grilletes y la envió al corredor de la muerte.
El día de la ejecución fue el sexto día del sexto mes lunar, que debería haber sido el clima más caluroso del año. Sin embargo, Dou E clamó por la injusticia durante todo el camino y conmovió al mundo. Todos se conmovieron y Chuzhou de repente se conmovió. Las lágrimas cayeron como lluvia en la ciudad. Al mediodía, cuando se llevaba a cabo la ejecución, volvió a soplar un fuerte viento que oscureció el cielo y el suelo y cayeron copos de nieve. Todos decían que la injusticia de Dou E conmovió a Dios.
Sucedió que pasaba la patrullera. El patrullero tenía tanto frío que temblaba en la cabina. Se sorprendió tanto que detuvo la patrullera y aterrizó. Después de varias idas y venidas, el caso finalmente salió a la luz.
El funcionario corrupto Hu Yingju fue despedido de su cargo y se ordenó su ejecución. Zhang Lv'er fue ejecutado en Lingchi por su atroz crimen, lo que exculpó las malas acciones de Dou E. Esta es "La injusticia de Dou E", también llamada "Nieve en junio".
Información ampliada:
La protagonista de "Dou E's Injustice" es un ejemplo típico de mujer oprimida en la sociedad feudal. Su carácter es amable y fuerte, y tiene un fuerte espíritu de resistencia. Inicialmente, Dou E era solo una mujer que juró respetar la piedad filial, la castidad y otras éticas feudales, pero la cruel realidad la empujó al abismo.
Primero, el gángster Zhang Luer la obligó a casarse y luego fue torturada por el gobierno. En la lucha contra las fuerzas del mal, su carácter rebelde se desarrolló rápidamente, pasando de ser respetuosa de la ley y sumisa a serlo. decisivo sin dudarlo. En el campo de ejecución, emitió una emocionante acusación contra los fantasmas y dioses del cielo y la tierra, que en realidad era una negación de la oscura realidad social y resaltaba su invencible espíritu de resistencia.
Enciclopedia Baidu-Dou E