Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Qué significa "Soy feliz, tú y yo no somos extraños"?

¿Qué significa "Soy feliz, tú y yo no somos extraños"?

No sé si debería estar feliz o triste, tomando la mano de mi hijo y envejeciendo junto a él. Ahora extiendo las manos, pero sólo puedo escuchar el estridente gemido del viento frío. ¿Quién puede decirme cómo un amor tan frágil puede atravesar una vida tan lejana?

Extraído de la canción "Snow Between the Eyebrows", originalmente cantada por "The Tree of Life" de Wu Yufei. Esta canción "Snow Between the Eyebrows" es profundamente amada por los jugadores de "Gu Jian Qi Tan 3" debido a su trama sincera y conmovedora, letras conmovedoras y doblaje bien producido, y es considerada un clásico sádico.

Más tarde, esta canción fue adaptada oficialmente a un MV de "Jian Wang 3" y utilizada en el vídeo promocional oficial de la versión de "Cang Snow Dragon City" de Chunyang Shota en "Jian Wang 3". Nieve entre las cejas Nieve entre las cejas "Nieve entre las cejas" es una canción adaptada del vídeo oficial de "Gu Jian Qi Tan".

"Snow Between the Eyebrows" es una canción adaptada del MV oficial de "Jian Wang 3". strong>

¿Es cierto que no se debe permitir cada emoción sin restricciones?

Ser amable como un caballero

Son solo esas preocupaciones que no tienen nada que ver con Fenghua y Xueyue

p>

¿Cuánta gente sabe eso?

Los melocotoneros que plantaste en el jardín a principios del invierno

Las hojas cayeron tan pronto como el polvo

Cuando llegue nieve nueva, también se enterrarán varios cántaros de vino

Cuando llegue nieve nueva, también se enterrarán varios cántaros de vino

.

Espero poder beber y charlar contigo cuando regreses

Caminar entre los gansos y bambúes salvajes, ver salir y ponerse la luna

Dijiste que un día te volverás famoso y lograrás tus objetivos Ambición

Entonces, bajé la cabeza y até una nueva borla de espada en la borla de tu espada

No escuché lo que Dijo claramente, y no sé si debería estar satisfecho con que todavía esté adherido a la espada. También te coseré un abrigo de invierno y te enviaré una o dos cartas. un consejo

Me alegraría estar tan lejos.

Me alegraría que tú y yo no seamos extraños

Esta es la crueldad del tiempo

Lo que más miedo me da es escuchar tu nombre cuando charlo en el restaurante

El tono de tu voz me resulta muy familiar

Entonces me di vuelta y sonreí preguntándote adónde ibas, pero no sabía el nombre del héroe

Qué irónica era la sonrisa

Sirviéndonos una copa de vino solos, vimos nieve blanca cubriendo nuestro rostro

El frío ha penetrado hasta nuestros huesos

Nosotros Bebí solo durante mucho tiempo.

Aún recuerdo la primera vez, tiraste de mi manga y la sacudiste suavemente

Riendo tan fuerte que la nieve se derritió como lágrimas

Solíamos estar juntos Mientras caminamos, nos protegemos unos a otros y nunca olvidamos nuestras intenciones originales

Recuerdo que un día monté a caballo contigo y caminé por la bulliciosa ciudad

En ese momento, en Marzo en Yangzhou, los caminos se llenaron de flores de durazno

Es inevitable estar en trance

¿Es la soledad el único fin de la selva?

¿Es la soledad el único fin de la selva

No sé qué decir. p>

Es culpa mía ser demasiado persistente y estar atrapado en la red de polvo

El camino que tengo por delante es demasiado sombrío, así que pregúntame adónde debo ir

Parece que he vuelto al lugar de donde vengo

Bajo el melocotonero,

Ese año, la nieve te cantó una canción

Creo que la gente ya no es tan buena como antes

Pero ahora estoy esperando en la nieve para ver quién mirará hacia atrás

Quién puede hacer realidad mi sueño original

Sabemos que nadie mirará atrás

¿Quién podrá realizar el sueño? >¿Quién puede estar a la altura de sus aspiraciones originales?