Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Por qué "Escape de la boca del tigre" se considera una película clásica

Por qué "Escape de la boca del tigre" se considera una película clásica

"Escape" es una película clásica que refleja la Segunda Guerra Mundial de una manera divertida y humorística y sigue siendo popular hasta el día de hoy.

Escape from the Tiger's Mouth es la película de comedia más famosa sobre la Segunda Guerra Mundial, que trae alegría a personas de todo el mundo. Ese año batió el récord de taquilla de la historia de Francia: más de 17 millones de espectadores. No fue hasta 1998 que "Titanic" rompió el récord que ostentaba durante más de 30 años. Pero la película sigue teniendo una enorme influencia hoy en día. Es una eterna fiesta espiritual que nos dedican los franceses que nacieron con un fuerte sentido del humor. Es una obra histórica en la historia del cine francés. ?

El maestro de la comedia francés Louis de Fernes y la estrella actoral Boulwer se combinaron con las geniales técnicas de escritura y dirección de Gerard Oly para hacer de la película un clásico de la comedia reconocido mundialmente. Los dos viejitos franceses de la película son sin duda los tesoros vitales de toda la película. Uno es el director de orquesta interpretado por Louis de Fernes y el otro es el pintor interpretado por Boulwer: el primero es irritable, irracional y se apodera de todo. los pintores son un hombre sencillo y honesto que siempre es "intimidado" por el conductor obligado por la situación, los dos tesoros vivos rescataron con éxito a un oficial de la Fuerza Aérea Británica que aterrizó en el área controlada por los alemanes debido a un fracaso de la misión; Este proceso estuvo lleno de tensión y lleno de giros y humor divertido. El talento cómico y la excelente actuación de Louis de Fernes son razones importantes para el éxito de la película. Es un actor muy familiar y querido por el público chino. Además de "Escape from the Tiger's Mouth", también tiene "El alcalde" y. "Secret Story" Películas como "Police Series" son populares en mi país.

Esta película es una comedia y una película de guerra. La guerra es cruel, pero las imágenes crueles no son necesariamente necesarias para entenderla. "Escape from the Tiger's Mouth" nos permite ver la crueldad de la guerra de una manera humorística y divertida, y nos hace odiar la agresión fascista.

Vale la pena mencionar especialmente que al público chino le gusta mucho "Escape from the Tiger's Mouth", lo que tiene mucho que ver con el doblaje al chino. La traducción al chino de esta película puede considerarse como la cima. Doblaje de películas chinas. La segunda creación de las líneas de la película por parte de los artistas del Shanghai Film Translation Studio puede describirse como extremadamente emocionante. Muchos espectadores pueden recitar grandes partes de los maravillosos diálogos de la película. Los famosos actores de doblaje Shang Hua, Tong Zirong, Qiao Zhen, Su Xiu, Ding Jianhua, etc. participaron en el doblaje. Entre ellos, el doblaje del director interpretado por Shanghuai y Louis de Fernes es muy distintivo y apropiado.

La película ha ganado numerosos premios en el país y en el extranjero. ?