Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿La versión original de la película en 3D está en inglés o chino?

¿La versión original de la película en 3D está en inglés o chino?

Las películas originales en 3D y en inglés en los cines son en realidad en inglés. El 3D original es 3D en inglés, también hay una versión doblada al chino de 3D en China.

3D es la abreviatura de "3 Dimensiones" en chino. Se refiere a un espacio tridimensional, tres dimensiones y tres coordenadas, a saber, largo, ancho y alto. En otras palabras, es tridimensional, y el concepto de espacio 3D también es un espacio compuesto por tres ejes: X, Y y Z, que es relativo a un plano (2D) que solo tiene largo y ancho.

Según la conjetura científica, la gente vivía originalmente en un espacio de cuatro dimensiones (más una dimensión de tiempo). El mundo percibido por los ojos y el cuerpo es tridimensional (el tiempo es ficticio) y tiene colores ricos. y Apariencia y textura como brillo, superficie, material, etc.

Características de la versión original en 3D:

1. La versión original no tiene subtítulos y el diálogo de los personajes también está en inglés. La versión original tiene subtítulos en chino e inglés; El diálogo de los personajes está en inglés. Con subtítulos en chino o sin subtítulos, el diálogo de caracteres está doblado al chino.

2. La versión original es puramente importada del extranjero. Para discos originales Blu-ray y similares, debe conectarse a Internet para buscar subtítulos. La versión en inglés se refiere a subtítulos en chino, lo cual es muy diferente.

Consulte la Enciclopedia-3D de Baidu para ver el contenido anterior.