Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Descargue el conjunto de textos completo de "Un sueño de mansiones rojas en traducción vernácula: Un sueño de mansiones rojas"

Descargue el conjunto de textos completo de "Un sueño de mansiones rojas en traducción vernácula: Un sueño de mansiones rojas"

La traducción del Sueño de las Mansiones Rojas en lengua vernácula El texto adjunto completo de la novela del Sueño de la Cámara Roja en chino se ha subido a Baidu Netdisk, haga clic para descargarlo gratis:

Vista previa de contenido:

La traducción del Sueño de las mansiones rojas a la lengua vernácula Un sueño de las mansiones rojas

Autor: Wei Deng

Introducción

Actualizado el 4-2-2010 10:40:05 Número de palabras: 1633

Uno Cuando salga esta novela, siempre habrá personas a las que les gustará combinarla con la suya propia, o Utilice otros para igualarlo. Por tanto, la novela debe comenzar con: "Este libro es completamente ficticio y cualquier coincidencia es puramente accidental". Sin embargo, déjame decirte dos nombres: uno es "Jia Yucun", que es homófono de "pueblo de mentiras", lo que significa que todo es mentira y ficción; el otro es "Zhen Shiyin", que es homófono de "ocultar la verdad"; ", lo que significa ocultar la verdad. La verdadera historia está oculta. ¿Esta novela es verdadera o falsa? Es una pretensión. ¿O no hay aquí trescientos taeles de plata? No te diré la respuesta, ¡puedes hacerlo tú mismo!

El autor dijo: "Soy mediocre y no he logrado nada. Si pienso detenidamente en las mujeres del pasado, sus acciones y conocimientos fueron todos superiores a los míos. Como hombre, no soy tan bueno". como mujer, es realmente vergonzoso". En aquel entonces, disfrutaba de prosperidad y riqueza, pero iba en contra de las enseñanzas de mi padre y mi hermano, y no decepcioné los consejos de mis maestros y amigos. Como resultado, terminé. Viví en la pobreza toda mi vida. Por eso quiero escribir sobre mi historia y usarla como material negativo para advertir a esos niños de familias ricas:

¿Es esto una “confesión”? No necesariamente.

Se dice que hace mucho tiempo, Nuwa usaba muchas piedras para reparar el cielo, pero solo una piedra no fue utilizada. Puede que haya sido un error en el presupuesto del proyecto, pero afortunadamente había suficiente material. Sin embargo, dado que esta piedra está relacionada con Nuwa, su estatus es extraordinario. Nuwa arrojó casualmente la piedra al pie del pico Qinggeng en el acantilado Wuji en la montaña Dahuang. ¿"Wujiya" significa "tonterías"? Es posible.

Al igual que el mono de piedra de Viaje al Oeste, con el tiempo, esta piedra se ha vuelto espiritual. Todos sus buenos hermanos fueron a reparar el cielo. Él se sentía solo y aburrido, así que se compadeció de sí mismo y se quejó de que no tenía talento para reparar el cielo. Ese día vinieron un monje y un sacerdote taoísta. Monje...