Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿El autor de Birch Tree?

¿El autor de Birch Tree?

"Birch Tree" es un poema lírico del famoso poeta ruso Yesenin. El poema utiliza el abedul como imagen central y describe su belleza desde diferentes ángulos. Cubiertos con copos de nieve, encajes bordados con nieve y borlas blancas, son cristalinos bajo el resplandor de la mañana, cubiertos con escarcha plateada y floridos. Son elegantes y elegantes, mostrando su noble belleza. Los abedules del poema tienen cambios de color y una belleza dinámica. El abedul blanco es tan noble y alto que es un símbolo de personalidad noble. Al leer este poema, no sólo podemos sentir la belleza de la concepción artística del poema, sino también sentir fuertemente el amor del poeta por su ciudad natal y la naturaleza.

Yesenin (1895 ~ 1925) fue un poeta ruso en la Unión Soviética. Nacido en una familia campesina de la provincia de Riazán. De 1904 a 1912 asistió a la escuela primaria, enseñó en la escuela normal y comenzó a escribir poesía. En 1912 viajó a Moscú y trabajó como empleado y corrector en una imprenta. Tomó clases a tiempo parcial en una universidad civil y participó activamente en actividades literarias. En 1915, fue a Petersburgo y conoció a poetas famosos como Blok y Cruyev, y publicó su primera colección de poemas, "Festival de Qingming", a principios de 1916. Se alistó en el ejército el mismo año, fue dado de baja un año después y se casó. Durante la Revolución de Febrero y la Revolución de Octubre, el poeta escribió algunos poemas famosos, como "El Festival de los Cambios de Capacidad", "La Tierra Prometida", "Palomas en el Jordán" y "Tambores en el Cielo", en un tono lírico. De manera expresaba sus sentimientos personales hacia la revolución.

La primera sección siempre escribe sobre las características de los abedules. Utilice "escarcha plateada" y "copos de nieve" para escribir la imagen del abedul blanco. La palabra "Tu" representa con precisión la fina capa de corteza blanca en el tronco del abedul; la palabra "Pi" personifica el abedul, expresando su amor por los trajes blancos y resaltando su nobleza.

La segunda sección escribe sobre las ramas y hojas del abedul. Debido a que los abedules están cubiertos de copos de nieve, las hojas que no se han eliminado por completo se cubren con nieve suave y las copas blancas "peludas" de los árboles resaltan las ramas moradas, como si los abedules estuvieran bordados con nieve. Las esponjosas ramas de nieve son tan hermosas como racimos de flores y borlas. Esta frase nos recuerda el famoso dicho de Cen Shen: "Como el fuerte viento primaveral que sopla por la noche, abre los pétalos de miles de perales". El autor hizo todo lo posible por imaginar y alabar la imagen de los abedules que se alzan orgullosos tras el. nieve.

En la tercera sección, el autor siempre escribe en silencio sobre el temperamento dinámico y la belleza del abedul blanco. "Silencio" está adornado con "nebuloso", que es la forma que tiene el autor de comunicarse con los sentidos. Describe el espíritu implícito y noble del abedul blanco, su rectitud, su temperamento noble y su extraordinario. "Brilliant Hui Jin" brilla intensamente. Los dos verbos "estar de pie" y "destellar" resaltan la tranquilidad y la rectitud de los abedules, sin perder una especial belleza dinámica.

En la última parte, el poeta sitúa los abedules bajo el reflejo del resplandor de la mañana. "Wandering" representa con precisión y delicadeza el proceso del resplandor de la mañana, "Late" resalta la belleza del resplandor de la mañana y realza aún más la belleza de los abedules blancos. Los abedules iluminados por el resplandor de la mañana significan "envueltos en rojo, extremadamente encantadores".

En resumen, las dos primeras estrofas de este poema se centran en describir la imagen externa del abedul, mientras que las dos últimas estrofas se centran en el temperamento interior del abedul. Para resaltar la imagen y el temperamento de Bai Hua, el autor lo representa desde múltiples aspectos, ángulos o aspectos, esforzándose por crear una imagen vívida y expresiva.

Este poema tiene la forma de cuatro versos y una estrofa. Las coplas de cada estrofa riman y todo el poema rima. Además, las palabras del autor están llenas de amor sincero, elogios y reverencia hacia Bai Birch, por lo que este sentimiento de alegría aumenta un poco.

El abedul es el árbol nacional de Rusia. Es resistente al frío, de color blanco plateado y elegante. Por eso, el elogio del poeta al abedul contiene su amor por la nación y sus sentimientos apasionados por la patria. ! Cuando leemos "Hay un abedul frente a mi ventana", podemos apreciar plenamente la íntima relación entre el poeta y el abedul. ¡Los dos son inseparables!