Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Cuál es la diferencia entre la versión japonesa, la versión americana y la versión internacional de FF7? ¿Las versiones estadounidense e internacional están dobladas al inglés?

¿Cuál es la diferencia entre la versión japonesa, la versión americana y la versión internacional de FF7? ¿Las versiones estadounidense e internacional están dobladas al inglés?

En primer lugar, la llamada "versión internacional" se refiere a la versión mejorada de FF7 lanzada por SQUARE en Japón el 2 de octubre de 1997. Al igual que la versión americana, ha añadido tramas y animaciones, y El error modificado en algunas partes, en pocas palabras, es reemplazar el texto en inglés con la versión japonesa de la versión estadounidense de FF7, por lo que este artículo sobre las diferencias entre la versión estadounidense y la primera versión también se aplica. Además, la versión internacional también viene con un disco de datos de la versión original de FF7, en japonés. El juego completo tiene un precio de 6.800 yenes. Sólo esta versión de FF7 se llama "versión internacional". La "primera edición" se refiere naturalmente a la versión japonesa publicada el 31 de enero de 1997.

Capítulo del sistema

1. La palabra INTERNACIONAL se agrega debajo del logotipo original de FINAL FANTASY VII (puedes verlo después del tema musical de cristal de apertura)

2. La versión internacional puede heredar los registros de la versión japonesa, pero la versión japonesa no puede leer los registros de la versión internacional.

3 En la versión internacional, al presionar el botón SELECCIONAR en el laberinto y la aldea. El ícono de la mano se mostrará sobre la cabeza del personaje. Además, se agregan signos ▽ verdes y rojos en el punto de cambio de pantalla. El rojo indica la entrada y salida del mapa, y el verde indica el punto de cambio de la pantalla.クイック/Quick se agregó recientemente a la versión internacional del menú de administración de piedras mágicas, puedes intercambiar/equipar piedras mágicas rápidamente con tus compañeros.

5. La primera versión se puede mover al hablar en el Templo de los Antiguos/Templo de los Antiguos, pero la versión internacional no se puede mover.

6. La versión internacional tiene un nuevo disco de datos, que contiene principalmente los datos de la primera edición y algunas imágenes en desarrollo, ¡lo cual es muy valioso para la recopilación!

Eventos y Mapas

7. En la primera versión, primero ponlo en DISCO2 y selecciona NUEVO JUEGO y luego ponlo en DISCO1 y verás el CG del entierro de agua de Aeris/Aeris. Esto está bien en la versión internacional. No tiene sentido.

8. En la versión internacional, se han agregado algunas descripciones de juegos nuevas a Beginner's Hall y Respectable Inn ubicados en Sector 7 Slums y Upper Junon, el contenido es más detallado.

9. Después de que comience la versión internacional del juego, antes de ingresar al Iban Mako Furnace/NO.1 Reactor, バレット/Barret te enseñará cómo usar "Sprint" (mantén presionado el botón cancelar). .

10. El ERROR de duplicación ilimitada de accesorios en la versión internacional de Train Graveyard/Train Graveyard ha sido cancelado.

Consulta la dirección a continuación para obtener más detalles, pero aún puedes usar este método. para obtener エリクサー ilimitados en el Gran Glaciar

.com/ff/bbsshow.asp?owner=A103&ID=14100&bbsID=0

11. ERROR atascado en el Edificio Shinra En la versión internacional Corregido

12 En la versión internacional, puedes regresar a la pantalla del mapa grande desde la esquina superior derecha del Rancho Chocobo. pajarera, el personaje aparecerá en la esquina superior derecha del rancho cada vez que ingreses al rancho, lo que ahorra mucho tiempo.

13 En la versión internacional, se instaló un tablero de mensajes en el cable. estación de automóviles de North Corel/North Corel

14 En la primera versión, los engranajes en el fondo de Nibel Reactor no podían girar, y la versión internacional puede girar

15. Después de que la versión internacional de Yufu/Yuffie pasó el desafío de las cinco torres superiores, con Yufu/Yuffie en el equipo, habló con Suga/Shake en el segundo piso y él le dará información sobre la piedra mágica せんすい/. Submarino

16. La dificultad del rompecabezas del reloj en el Templo de los Antiguos se ha reducido. El rango de movimiento de las manecillas de las horas y los minutos en la primera versión es limitado y la versión internacional se puede controlar libremente. las manecillas de las horas y los minutos

17 En la primera versión, el incidente del Altar de Agua de la Ciudad Olvidada エアリス/Aeris está orando por la activación de ホーリー/Holy, クラウド/La escena donde Cloud pierde el control de su cuerpo después. acercarse a ella y cortarla con una espada es completamente automático. En la versión internacional, debes presionar el botón OK クラウド/Cloud para continuar con el siguiente paso, lo que aumenta la sensación de presencia.

18. caparazón enorme en la segunda mitad del Valle de Corral. Cuando camines hacia el pasaje detrás del caparazón, se volverá automático. Es muy conveniente.

19. Presiona la tecla □ continuamente para restaurar. temperatura corporal, la versión internacional tiene requisitos de velocidad clave mucho más bajos que la primera versión.

Además, el límite superior de temperatura corporal en la versión internacional es 38, pero la primera versión puede alcanzar más de 40...

Kaiser Knuckle en Whirlwind Maze está escondido detrás de una roca en la primera. versión, pero en la versión internacional Puedes verlo directamente

21 Se agregó la animación de activación de Meteo dentro del Whirlwind Maze, y puedes ver la poderosa escena de la resurrección del Arma

<. p> 22. Se agregó una nueva trama de la reunión entre クラウド/Cloud y ティファ/Tifa. Después de que メテオ/Meteo fue activado, ティファ/Tifa y su grupo fueron enviados a la sucursal de Shinra ジュノン/Junon.ァ/Tifa recordada que estaba en la calle Shichiban.ラム/Estación de barrios marginales del Sector 7 y la escena cuando クラウド/Cloud se reunió, esto explica cómo クラウド/Cloud se unió a アパランチ/Avalanche

23. Después de que メテオ/Meteo fue activado, fue en el segundo piso de una casa privada en カーム/Kalm Puedes intercambiar artículos con un anciano

ガイドブック/El libro guía se puede cambiar por piedra mágica せんすい/Underwater

デザートローズ/Desert Rose se puede cambiar por chocobo dorado

アースハープ/Earth Harp se puede cambiar por piedras mágicas マスターまほう/Master Magic, マスターコマンド/Master Command y マスターしょうかん/Invocación maestra

24. Kurakut/Cloud restaura la memoria y regresa a Nirvana Shinra Yashiki En el sótano/Mansión Nibelheim Shinra, puedes ver la trama cuando él y Zack/Zack escaparon de aquí

25.ゴールドソーサー/Juego de disparos Gold Saucer, si disparas a la hélice del dirigible, puedes obtener una puntuación sorprendentemente alta. BUG ha sido cancelado en la versión internacional

26. /Juego de esquí Gold Saucer, en el modo タイムアタック/Time Attack, puedes elegir ir con fantasmas y cactus (¿la opción para cactus es?)

Sigue siendo un juego de esquí de ゴールドソーサー/. Gold Saucer En la versión internacional, siempre que haya ティファ/Tifa y シド/Cid en el equipo, le pedirán aleatoriamente a クラウド/Cloud que esquíe en su nombre, para que puedan usarlos para esquiar.

28 Se ha reducido la dificultad de los juegos de submarinos de la versión internacional de Undersea Mako Furnace y ゴールドソーサー/Gold Saucer, reflejado principalmente en

①Se cancela la inercia al moverse

<. p>②Cambios de terreno

③Los ataques del enemigo son más débiles

Este minijuego de Gold Saucer/Gold Saucer lo podrás obtener una vez que lo ganes por primera vez, sin importar la dificultad 5. tipos de premios

29. Otros elementos irrazonables que fueron cancelados en la versión internacional son:

El Turbo Ether/Turbo Ether que se suponía que se obtendría en la Chocobo Race se convirtió en el Turbo. Ether/ Megalixir

Error de encuentro enemigo después de fallar en la arena

あやつる/Manip Consume accesorios al usarlos

Capítulo de accesorios

30. Se han agregado 4 nuevos accesorios, a saber, ライジングサン/Rising Sun, ガイドブック/Guide Book, デザートローズ/Desert Rose, アースハープ/Earth Harp. 31. Se agregó magia independiente石せんすい/Underwater , la acción es luchar con エメ ラ ル ドウェポ ン/ESMERALDA Arma bajo el agua sin límite de tiempo

32. Originalmente, la piedra mágica invocada & モ ー グ リ/mog y デュポ ー ン/TyPoon se convirtieron en viento. Atributos

33. El AP requerido para invocar la piedra mágica Hamut Zero/Bahamut ZERO para los niveles 3 y 4 es el mismo.

El BUG de 150.000 ha sido cancelado, evitando el fenómeno de "saltar"

Capítulo de combate

34 Presiona la tecla INICIO para pausar durante la batalla, y verás la palabra PAUSA en. el centro de la pantalla

35 Durante la batalla, presiona la tecla R2 y todos los objetivos enemigos que puedan ser atacados mostrarán la palabra TARGET, lo cual es muy conveniente

36. La fórmula de Blue Magic Chocobuckle en la primera versión es el número de veces de escape × nivel de usuario e ignora la defensa mágica y es muy poderosa. En la versión internacional, se ha convertido en una cantidad de escapes

37. La tasa de encuentro se reduce

38. El indicador de límite/リミット de la versión internacional se acumula más rápido que la primera versión. Algunos lugares donde puedes encontrar enemigos en la primera versión se han convertido. no disponible en la versión internacional, como Midgar Sector 8 y Foot of Gaea's Cliff

40 Los compañeros que no puedan luchar fuera de la primera versión del equipo resucitarán inmediatamente cuando actualicen (compañeros fuera del equipo). en FF7 recibirá la mitad de la experiencia de combate independientemente de la vida o la muerte). La cantidad de HP restaurada = la cantidad máxima de HP agregada al actualizar. Este ERROR fue cancelado en la versión internacional

41. , el poder de ataque de Morph/Morph es 1/8 del ataque normal, pero en la primera versión, todos los personajes no tenían esta restricción al sostener el arma final. Esta configuración irrazonable ha sido cancelada, excepto ユフィ/Yuffie y.ヴィンセント/Vincent.

42. Cuando te encuentres con un chocobo durante la batalla, aparecerá el mensaje "チョコボだ".

43. En la primera versión, siempre y cuando el chocobo no lo haga activamente. atácalo, no escapará. En la versión internacional, el chocobo escapará después de un tiempo. Si quieres extender el tiempo que permanece en el campo de batalla, debes alimentarlo con vegetales silvestres.

44. En el pozo de Corel Prison/Corel Prison, te encontrarás con el misterioso enemigo テスト0 (ガードハウンド). Después de derrotarlo, obtendrás mucha experiencia y dinero. De hecho, este es un enemigo de prueba que quedó del juego. aún no se ha eliminado, la versión internacional naturalmente fue cancelada...

45 En la primera versión, el enemigo Boundfat que aparece en Corral Valley tendría una alta probabilidad de emitir un anuncio de muerte de magia azul. antes de la muerte/Sentencia de Muerte, esta configuración ha sido cancelada en la versión internacional

46 Dentro del gran hueco, te encontrarás con un enemigo llamado MAGIC Pot/Magic Pot que sigue gritando "¡Dame Elixir!" solo derrótalo después de darle un エリクサー/Elixir, pero en la primera versión, puedes derrotarlo directamente

47 En la primera versión, no puedes escapar cuando te encuentres con la combinación de enemigos パラサイト/Parasite×2 dentro. el gran hueco, la versión internacional puede escapar

48 Nueva batalla BOSS: VS ダイヤウェポン/Diamond Weapon

En la versión internacional, puede aparecer en el mar y bombardear ミッドガル. /Midgar/ Batalla con armas de diamante (HP 30000, el veneno no es válido, la gravedad no es válida, el fuego se reduce a la mitad, los truenos y las debilidades sagradas.

EXP35000, AP3500, 25000ギル)

49. Nueva batalla BOSS: VS Ruby Weapon/Ruby Weapon

Después de derrotar a Ruby Weapon y luchar una vez, estarás en Ruby Weaponルドソーサーエリア. / Se ve un tentáculo rojo en el desierto del Área Gold Saucer. Si tomas una aeronave o un chocobo dorado y entras en contacto con él, ocurrirá una batalla

Nueva batalla BOSS: VS エメラルド.ウェポン/Emerald Weapon

Después de conseguir el submarino, puedes ver Emerald Weapon/Emerald Weapon en el fondo del mar, y puedes luchar contra él después de toparte con él

51. El movimiento especial final de BOSS, Emerald Weapon/Super Nova, está en la versión internacional. El efecto de rendimiento se ha mejorado enormemente.

Otros artículos

En la versión internacional, hay un ERROR que. puede usar el comando Wアイテム/W-Item para copiar accesorios

53 En la primera versión de Cave of Gi, la mayoría de los errores, como el uso de tableros de anuncios para resucitar compañeros y poder convertirse en cohetes. en el mapa grande han sido corregidos y no se describirán aquí.

54 En la primera versión, Chocobo se encuentra en la batalla, atácalo con Bad Breath. No escapará, su cuerpo se volverá verde. y seguirá envenenado. Su HP seguirá disminuyendo, pero no morirá. En la versión internacional, cuando se lanza Bad Breath, el chocobo inmediatamente picotea a la gente y huye.

55 En la primera versión, al aprender Blue Magic Chocobuckle, el primer miembro del equipo lanzó Chocobuckle 4 Self-destruct/. L4 Suicide, después de adquirir Chocobuckle/Chocobuckle, el chocobo no escapará. El segundo y tercer miembro del equipo también pueden usar L4 Suicide para aprender Chocobuckle en esta batalla. En la versión internacional, siempre que el primer miembro del equipo lance L4 Suicide, Chocobo lanzará L4 Suicide, lo que hará que el jugador aprenda la magia verde y escape inmediatamente