"Nezha Haohai" ha sido un éxito en el extranjero y también se lanzará en Norteamérica. ¿Qué cambios se pueden realizar en la versión extranjera?
Debido a limitaciones de tiempo, es posible que haya alguna edición, pero no se editará toda la historia, porque siento que no hay una sola toma redundante. Si se edita a ciegas, la sensación general de la película puede verse afectada. ser algo parcial. Además, el mayor cambio es la traducción de "Nezha".
Hasta ahora, la película "Nezha Haohai" ha acumulado una taquilla de 3.828 millones de yuanes en 22 días desde su estreno, ocupando el cuarto lugar en la lista de taquilla de la parte continental. Obviamente, la actual "Nezha Hao Hai" ha logrado buenos resultados tanto como película nacional como como película animada. No solo ha reavivado la esperanza del pueblo chino por las películas nacionales, sino que también se ha convertido en una estrella líder en la industria del cine y la televisión. Un trampolín. La buena noticia de que "Nezha Makes the Sea" se estrenará en Norteamérica es sin duda una buena noticia para los compatriotas de Estados Unidos.
Algún tiempo después del estreno de la película, un amigo buscó "Nezha Hao Hai: The Devil Boy Comes into the World" en Youtube y el resultado fue sorprendente: un pistolero había grabado la versión completa de "Nezha". Hao Hai" en su teléfono móvil. "Zha Nao Hai" y lo subió a Youtube. Pero lo que es aún peor es que el sitio pasó la revisión.
El estreno de "Nezha in the Sea" en Norteamérica finalmente permite a los chinos que viven en el extranjero sentir el auténtico sabor de la animación y las películas chinas. Por supuesto, frente a la alta taquilla de "Nezha Hao Hai", al público le preocupará que después de su estreno en América del Norte, se produzcan muchas "restricciones culturales", lo que reducirá en gran medida el valor de la película en sí. Entre ellos, lo que más preocupa a los internautas es el tema de la traducción.
Debido a la brecha cultural, el problema del acento no es un problema fácil de resolver para un país culturalmente poderoso. Aunque apenas puedo entenderlo, tengo que considerar convertirme a la pronunciación británica, y los requisitos aún lo son. más alto Tiene un tono característico local original, que sólo puede resolverse con una traducción al chino con el acento de Trump y un inglés mejor hablado.