97 películas de amor

Películas:

1. "Amigos"

2. "Todo el mundo quiere a Raymond"

3. "Alegría"

4. Prison Break"

5."Perdidos"

6."Veronica Mars"

7."Héroes"

8. " 4400"

9. "CSI: Las Vegas"

10. "CSI: Nueva York"

11. "Grey Anatoni"

12. "Betty la fea"

13. "El viajero"

14 "Resumen de medicina para aliviar el dolor"

15. "Kelsey"

16. "24 Horas"

17. "Amas de casa desesperadas"

18. "Los Soprano"

19.

20. "One Tree Hill"

21. "La casa"

22 "Mentes criminales"

23. La lista negra"

24. "Cocina confidencial"

25. "Psicología"

26. "Palmera escondida"

27 "Chuck"

28. "Estancamiento"

29. "Tiburón" "

30. "Sexo en Nueva York"

31. "Cashmere Mafia"

32. "Dexter"

33. "Gossip Girl"

34. p>35. "Moonlight"

36. "Dirty Sexy Money"

37. "Práctica privada"

38.

39. "Mad Men"

40. "Terminator: Las crónicas de Sarah Connor"

41. "Maestros de la ciencia ficción"

42. "The Hustle"

Bien, hasta ahora, los resultados son básicamente así. Compensaremos lo que hemos olvidado. De hecho, ya no quiero ver dramas americanos, es una pérdida de tiempo, pero ahora es como un hábito de comer y beber. Me quedaría realmente sin palabras si no me viera bien. Mis recomendaciones (ranking): "Lost", "Grey's Anatomy", "CSI: LV", "CSI: Las Vegas", "Friends", "Prison Break", "Prison Break", "Moonlight" "A Better Tomorrow Season" 1", "Sharkshark Temporada 1", "Helip". Demonios

1. No quiero ser una bombilla. No quiero ser una bombilla.

Las bicicletas normales sólo tienen dos ruedas. ¿Y si tuvieran tres ruedas? Sí, las bombillas son redundantes. Entonces, la expresión correcta en inglés americano para bombilla es tercera rueda. También hay una especie de * * que no quiero que sea el tercer brazo. Aquí no se trata de "tres manos", sino de la bombilla, como una tercera rueda.

Salió en secreto con otra chica. Tiene dos pies al mismo tiempo.

Me gustaría decir que hay mucha gente que tiene dos cosas diferentes. De hecho, la afirmación correcta debería ser esta: estaba saliendo con otra chica al margen. O se podría decir que estaba saliendo con otra chica a sus espaldas.

También se suele utilizar cuando se va a comer a restaurantes. Se refiere a una guarnición distinta al plato principal. Por ejemplo, si quiero una ensalada, agrego aderezo a la guarnición. Dicho esto, quiero ensalada y aderezo para ensalada. ¿O quieres una papa al horno como acompañamiento? ¿Quieres otra patata al horno?

Soy el único Jindaman. Soy el tipo de persona que se mantiene fiel a mi vida.

Parece que no mucha gente en Estados Unidos es leal entre sí. Suelen ser novios desde el instituto hasta el matrimonio, y no sé cuántas veces han cambiado de dinastía. Entonces esta frase es muy difícil de escuchar. De hecho, a menudo escucho esto de la mujer de un hombre, porque parece que las niñas son más leales que los niños, ya sea en casa o en el extranjero. Kind se usa a menudo en el lenguaje hablado y es la abreviatura de kind, que significa un poco hombre. Se puede omitir.

Existe otro uso llamado Somos exclusivos. Esta exclusiva significa exclusiva. Entonces, cuando una pareja dice que somos exclusivos, significa que solo hay una persona en nuestro corazón y nunca más nos agradará nadie más.

4. Creo que a los chicos siempre les gusta seducirme. Esos chicos siempre me hablan.

Pegar significa que golpeas a alguien, pero golpear a otros es diferente. Iniciar una conversación se considera una frase para ligar. En los dramas de televisión, a menudo se puede ver a un hombre que le dice algunas palabras a una chica extraña y la chica le dice: "¿Me estás seduciendo ahora?". Es realmente interesante.

Eso es amor a distancia. Estoy separado de mi amante.

En términos generales, relación se refiere a la relación entre amigos y amigas. Por ejemplo, podrías decirle a tu pareja: Realmente aprecio nuestra relación. Dicho esto, agradezco que estemos juntos.

Las relaciones a distancia son un uso fijo y lo escucho a menudo en la radio. Generalmente no dicen que vivimos lejos. Simplemente dijeron que teníamos una relación a larga distancia. Entonces podrías decir que esto es demasiado difícil para mí.

6. Deberías tener caballerosidad. Deberías ser un caballero.

Creo que los chicos americanos son muy elegantes. Abrirán la puerta a las mujeres (esto es especialmente importante en Estados Unidos, donde el aire es tan seco que a menudo te electrocutas al abrir la puerta), lo que dará prioridad a las mujeres. Este tipo de comportamiento se llama caballero en chino y caballerosidad en inglés.

7. Te vi fumando con esa chica afuera de mi ventana. Te vi besando a esa chica afuera de mi ventana.

Smooch es un término coloquial, el equivalente exacto de la conocida palabra beso.

Estoy completamente enamorado de ti. Estoy loco por ti.

Estar encima de ti significa que estoy loco por ti, y otra forma de decirlo, estoy obsesionado contigo.

Otro uso muy común es All over alguien. Lo traduzco como "tres publicaciones". Por ejemplo, si vas a bailar a un salón y ves a una pareja bailando hasta las tres y pegados, puedes decirle a tu pareja: Oye, mira, ese chico le está bailando a la chica.

9. Ya no siento nada por ti. Ya terminé contigo.

Una palabra de diferencia, pero significados completamente diferentes. Si dices que te he olvidado, significa que he terminado contigo y no quiero tener nada que ver más contigo. Esto es completamente diferente a que yo piense en ti.

10. ¿Quieres seducirme? ¿Estás tratando de seducirme?

Seducir es cuando utilizas palabras o acciones para seducir a alguien. ¡Esta frase se ha utilizado en Meituan! Es decir, uno de los chicos al final no pudo encontrar pareja, así que fue a seducir a una anciana. La anciana dijo ¿quieres seducirme?

Lo que es aún más interesante es que el niño luego se jactó ante sus compañeros: “Las mujeres son como el vino. Solo mejorarán con la edad. Las mujeres son como el vino añejo, solo mejorarán con la edad”. .

(Ambas son películas que son particularmente adecuadas para aprender inglés) ~ ~ ~ ~ (Ambas son películas que son particularmente adecuadas para aprender inglés), todas son buenos ejemplos.

Canciones en inglés:

En mi opinión, cantar y escuchar algunas canciones chinas o la versión de otra versión de una canción en inglés es lo mejor para memorizar las melodías y aprender canciones en inglés fácilmente. . )

"Not Enough Lovers" es una versión de ojos marrones del trío estadounidense Destiny's Child.

2. "I.o.I.o" es una versión de la canción "I.o.I.o" del grupo juvenil Bee Gees.

3. "Superstar" versiona "Chinese Girl" de Sweetbox.

4. "Angels Sing" es una versión de "When Angels Sing" cantada por Angelless Chorus.

5. "Far Away" es una versión de "How I Falled in Love with You" de los Backstreet Boys.

6. "Half Sugarism" es una versión de "Cinderella" de Play Girls.

7. "The Rememberer" es la portada del grupo alemán "Sweet Box"

8. "Don't Say Sorry" es la portada de "Every Time" de Britney Spears. ".

"I've Never Been to Myself" es una versión de la canción homónima de la cantante de Rhythm and Blues Soul Charlene en los años 1980.

"Fantasy Journey" es una versión de la canción del viejo oeste "Loneliness" cantada por J.D. Sha Wuran.

"Always on my mind" es la portada de la caja de dulces "Read My Mind" de Sweetbox.

"White Love Song" es una versión de "Come Back" de No Angels

"Women in Love" es una versión de la canción del mismo nombre de Barbra Streisand.

"Ocean of Love" es la versión de "Every Time" del grupo alemán Sweet Box.

"Love" es el cover de la noche del grupo alemán "Sweet Box".

"Watch Me Shine" es la portada de "Watch Me Shine" de Joanna Pacchetti.

Wisteria es la portada de Soledad de Westlife.

lene-El joven y hermoso personaje de portada chino Zhang Shao soy yo.

Versión china de "Sentado aquí está Lin Yilian sentado aquí" de Lin Marin~

Versión china de "El accidente automovilístico es la historia de Xu Ruyun y los demás"~

La versión china de "Stop, Stop, Stop" de Saints Chorus es "Love Love Love" de Jolin Tsai ~

La versión china de "Put Me on Your Heart" es de Jacky Cheung "Dar un adiós volante".

El cantante de "Yellow" en "Meteor Garden" es Coldplay, quien fue versionado por Zheng Jun como Meteor~

Stephanie tiene un álbum que cubre muchas de sus canciones favoritas~ Incluyendo varias canciones clásicas en inglés~"Hey Jude" y "My Story_Your Song"~

Recomiendo ampliamente las canciones de M2M. Porque la voz es dulce y la letra sencilla. Cantar es fácil.

Hay dos canciones con melodías de canciones chinas que conocemos.

1 El día que te fuiste, Cyndi Wang los catalogó como "personas que se enamoraron por primera vez".

2 Orgulloso de ti: las alas invisibles también son una especie de cobertura para ellos.

También hay algunas canciones que son particularmente fáciles de cantar.

1 Gran Mundo

2 Espejos Espejo

Espera

Espero que estés satisfecho con esta respuesta.