Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Has visto los dramas "El amor real de Ruyi en el palacio" y "La leyenda de Zhen Huan"? ¿Cuál es la diferencia entre ellos?

¿Has visto los dramas "El amor real de Ruyi en el palacio" y "La leyenda de Zhen Huan"? ¿Cuál es la diferencia entre ellos?

El doblaje, o más concretamente: 1. El encaje del doblaje; 2. El sentido de unidad entre los sonidos. Doblaje

Si te pones unos auriculares para ver el programa, encontrarás que el doblaje de "La leyenda de Zhen Huan", ya sea la voz original de actores famosos o el doblaje de actores de doblaje profesionales, la enunciación es muy clara, y es una grabación. La sensación al grabar en la sala es que hay una sensación de unidad. La unidad del sonido hace que los fans crean que se trata de una historia que se desarrolla en el tiempo, lo que facilita sumergirse en la trama. El emperador, Hua Fei, Meizhuang, etc. son las voces originales (suplementos del estudio de posproducción), y Zhen Huan, An Lingrong, Huan Bi, etc. están doblados por actores de voz, pero no hay ninguna violación. que este sonido es un El universo es una dimensión diferente. Y estos doblajes son muy adecuados a la personalidad del personaje y realmente sirven para crear el personaje y promover la trama.

Estimamos que el doblaje de la emperatriz viuda es más duro y poderoso que el de Liu Xuehua, y está más en línea con la verdadera identidad de la emperatriz viuda. Volviendo a "Ruyi's Royal Love in the Palace", me gusta mucho la voz de Carina Lau. Me parece muy adecuado que Ruyi use la banda sonora original sin doblaje. Después de todo, la voz del Sr. Zhou es demasiado única. En primer lugar, no es fácil encontrar una voz de doblaje. En segundo lugar, incluso si encuentra una voz relativamente adecuada, pierde su singularidad. Sin embargo, no está claro si los actores de doblaje y de la banda sonora de "Ruyi's Royal Love in the Palace" utilizaron un estudio de grabación diferente, o si hubo algún problema con el rendimiento real de la radio FM en el lugar.

Los discursos de todos los actores que utilizan la banda sonora original hacen que la gente sienta que su articulación no es clara, su respiración está deprimida y están mezclados con demasiados pequeños sonidos de los labios. Si miras el avance de la banda sonora original de "The Legend of Zhen Huan", el sonido de la banda sonora de los actores le da a la gente una sensación de depresión, que es el mismo problema que la banda sonora de "Ruyi's Royal Love in the Palace". . (Pero afortunadamente, The Legend of Zhen Huan finalmente unificó a los actores de la banda sonora original y los actores de doblaje para continuar el audio en el estudio) Trama

Al igual que el doblaje, ¿se puede decir que "El amor real de Ruyi en el palacio" "¿No es en serio? Por supuesto que lo digo en serio, de lo contrario sería difícil encontrar actores profesionales conocidos para doblar a Huo Jianhua y Zhang Junmi con el fin de destaiwanizar la voz, y también sería difícil doblar profesionalmente las voces mongolas para Concubine Yu. Pero simplemente no dio en el tono correcto, porque el doblaje resultó discordante y contradecía el sonido original. El vestuario, el maquillaje y la fotografía están relacionados principalmente con este tema. Si compras demasiados artículos elegantes y usas demasiada fuerza o incluso la fuerza incorrecta, terminarás con un resultado ingrato.

Wang Jun debe haber querido filmar bien "El amor real de Ruyi en el palacio", de lo contrario no habría pasado tanto tiempo. Después de tantos años de filmación, el hermano Xun estaba hinchado... Pero Wang Jun. También quería "romper lo viejo y establecer lo nuevo". "Bueno, si no aprendes bien las plantillas gratuitas, tendrás que innovar tú mismo". Tres palabras, no es necesario. Para ser honesto, de hecho, sería fantástico si se pudieran analizar en profundidad las ventajas de "El amor real de Ruyi en el palacio" y se pudiera hacer referencia a "La leyenda de Zhen Huan" de inmediato. La mayor ventaja de "La leyenda de Zhen Huan" es corregirla, reprimirla y prestarle atención.

En vista del estricto sistema jerárquico de la ópera Zhao, las líneas clásicas son hermosas y antiguas, y el doblaje es regular (aquí está la banda sonora original de Sister Mei, que es suave y elegante, y el sonido También es cierto) Las concubinas tienen concubinas. La aparición de una concubina definitivamente no generaría fácilmente ira y disputas públicas, y la posición de la concubina sería aún menos probable que diera su consentimiento y hiciera regalos. Cuando la concubina Zhuang se convirtió en reina, un grupo de personas que prometieron a Chang Zai en realidad se burlaron de la reina en el Palacio Yongshou. Sus palabras irrespetuosas fueron impactantes. Como concubina, Zhen Huan también tenía el poder de coadministrar el Sexto Palacio. No importaba lo valiente que fuera, no criticaría públicamente a la reina después de perder el poder, y mucho menos a las amantes de bajo rango.

Como reina, Ruyi no tiene el poder de una reina en absoluto. Todos pueden infringir y calumniar (enseñe a Wei Mu, Mao Qian y la abuela Tian, ​​​​esto es solo una reina por un tiempo. , que les da coraje a todos), gatos y perros Todos se atreven a codiciar la posición de reina (explíquele a la concubina Jia, a la concubina Yu, especialmente a la concubina Jia, ¿cómo puedo convertirme en reina con ofrendas?). Si estás embarazada de un niño y realmente quieres engañar a los demás diciéndoles que te gusta comer chiles, eres solo una niña. No querrás hacerle daño. Este tipo de comportamiento de comer pimientos amargos en secreto no debería ser demasiado. cobardemente. An Lingrong

Si nos remontamos a la antigüedad, encontraremos que lo que encontraremos es una sociedad en forma de pirámide extremadamente dura, desde pequeños agricultores y grandes terratenientes hasta importantes ministros y emperadores, cada paso de la trascendencia. Será difícil pedir fuego. Lo mismo ocurre en el mundo de "La leyenda de Zhen Huan". El harén es un desarrollo social único, y cada tipo de prohibición de las concubinas representa una clase. En una sociedad así, hay aproximadamente dos tipos de personas: uno es el "superior" como An Lingrong.

Su principal objetivo es escalar desde la base de la pirámide y hacer todo lo posible para superar cada clase. El otro tipo son los "guardianes" como Zhen Huan y Shen Meizhuang. Ellos mismos están en la cima. Sus objetivos son relativamente inmediatos: cómo no ser destruidos por los demás y cómo vivir mejor dentro de su propia clase.

Pero según los estándares originales de An Lingrong, si lo colocaran en un harén lleno de funcionarios, nobles, nobles y señoritas, probablemente ni siquiera estaría clasificado en el último lugar. La madre de An Lingrong era solo una corista de Suzhou, y su padre era un pequeño empresario que vendía especias. Su madre tuvo que trabajar duro para vender bordados para conseguir un pequeño puesto oficial, por lo que su poder duro era muy débil. Y después de que su padre cegó a su madre y sus sienes se pusieron grises, su padre se casó con muchas esposas. Aunque su madre era la dueña de la casa, ella era vieja y bonita y no tenía intrigas, por lo que fue humillada en todas partes y sufrió mucho. . Su padre Tampoco fue un buen producto. Después de eso, ni siquiera quiso ver a su madre. Este tipo de relación familiar ha dejado una oscura sombra de sofisticación mundana en An Lingrong desde que era un niño.

Ella era más consciente que nadie del injusto punto de partida, por lo que su primer paso en el escenario fue pedir un abrazo. Este muslo es su mejor amigo: Zhen Huan. Es solo que en este momento no ha aprendido a ser estratégica. Ha sido insegura desde que era niña y ahora espera de todo corazón tener un aliado confiable en el cruel y frío harén. Por lo tanto, trata a Zhen Huan con todo su corazón y alma, tratando a Zhen Huan como la persona más importante, como una persona que se está ahogando y aferrada a la única madera flotante. Pero ella no sabía que en ese momento, las personas que no eran de la misma clase no podrían reunirse después de todo.