ACG es el segundo elemento.
ACG es la abreviatura de animación, cómics y juegos japoneses. Este término generalmente no se traduce al chino. Si es necesario, se puede traducir como "juego de animación", "bidimensional" o "gira de animación".
Este término proviene de la subcultura de la zona de habla china, y generalmente se refiere a la animación y los juegos electrónicos de Japón, incluidos los juegos de rol electrónicos tradicionales japoneses y los juegos de chicas hermosas. Con la extensión del término "bidimensional", ACG se ha convertido gradualmente en un vocabulario que ya no se refiere simplemente a productos japoneses.
Datos ampliados:
Origen y desarrollo:
En 1995, cuando AIplus, un entusiasta de la animación taiwanés, abrió una nueva página en la estación Weiyun BBS de National Universidad Sun Yat-sen, utilizó "ACG_Comment Board" ya que el nombre de la página se refiere a anime, cómics y juegos. Esta es la primera vez que aparece el término "ACG".
Más tarde, con la promoción de la Silly Huhu Alliance, el orden de las tres letras se fue fijando gradualmente y gradualmente se extendió a las comunidades chinas en China continental, Hong Kong y otros lugares. Con cada vez más animaciones, cómics y juegos adaptados de novelas ligeras, se ha derivado una nueva palabra "ACGN", en la que la letra N significa novela.
Japón no utiliza la palabra ACG, que se originó en inglés. Un concepto similar es MAG (japonés: MAG), que es la abreviatura de Manga, juego de animación.
Los fans japoneses suelen utilizar el término "bidimensional" para referirse a una serie de la cultura anime, incluidas novelas ligeras, obras hechas a mano, etc. , y el término "cultura otaku" generalmente se refiere a subculturas en campos relacionados. En las sociedades de habla inglesa se utilizan generalmente los términos "animación" y "manga", pero no se incluyen los juegos.