Descargue el último txt completo de "Zhang Juzheng, una obra preseleccionada para el Premio de Literatura Mao Dun"
El texto adjunto completo de la novela de la obra preseleccionada para el Premio de Literatura Mao Dun "Zhang Juzheng" se ha subido a Baidu Netdisk. Haga clic para descargar de forma gratuita:
Vista previa del contenido:
" Literatura de la pluma 》Organiza y recopila Http://Www.Bxwx.Org
"Obras preseleccionadas para el Premio de Literatura Mao Dun: "Zhang Juzheng" de Xiong Zhaozheng"
El emperador enfermo tuvo un delirio a principios de la dinastía y la hermosa concubina se quejó de abuso de menores (1)
En la madrugada del 12 de febrero, el sexto año del reinado de Longqing, la ciudad de Beijing. Todavía estaba lleno de escalofríos en la fría primavera. En la segunda mitad de la noche, los truenos primaverales resonaron varias veces y luego la lluvia fría cayó por todo el cielo. El clima se volvió aún más frío, tan frío que los perros encogieron el cuello y los caballos resoplaron. Todavía estaba vivo después de limpiarse la nariz. Sin embargo, se dice que después de que sonaron los tambores en varias torres de la ciudad, la desolada y tranquila capital de repente se volvió ruidosa, con gritos, sillas de manos, cascos de caballos y cantos. En las calles que conducen a la ciudad imperial, se llevaban apresuradamente, una tras otra, sillas de manos oficiales de varios tamaños. Los viejos beijineses que se muestran reacios a abandonar el kang caliente incluso después de contener la orina saben que éste es un día de corte normal; de lo contrario, estos funcionarios, matrimonios y ministros, que normalmente visten ropas finas y comen bien, están decididos a no sufrir. tales dificultades. El palacio imperial selló la habitación e informó el signo Yin, y vio la oficina del gabinete en la esquina sureste de la Puerta Meridiana de la ciudad imperial. Si Yan abrió lentamente dos pesadas puertas lacadas en rojo. Gao Gong, el primer ministro del gabinete, y Zhang Juzheng, el segundo ministro, salieron por la puerta. En ese momento, el sol brillaba y la lluvia helada había cesado. El melodioso y majestuoso sonido de campanas y tambores resonaba entre las capas de paredes rojas y azulejos azules. Los funcionarios civiles y militares que asistieron a la reunión de la corte, encabezados por funcionarios del Templo Honglu, se habían parado en el prefacio fuera del Salón Huangji. Tan pronto como los dos ministros del gabinete salieron por la puerta, una ráfaga de viento frío sopló en sus caras, haciendo pedazos sus barbas cuidadosamente peinadas. Debido a su gran barba y su impaciencia, los funcionarios y eunucos de la corte lo llamaban en secreto Gao Beard. "Ya es febrero y el viento todavía corta los huesos", dijo Gao Gong con su marcado acento de Henan mientras se recortaba la barba. "La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras", respondió lentamente Zhang Juzheng, que es alto y digno. También tiene una barba larga, pero sólo porque usó un clip para evitarla...