Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - "La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la dinastía Han, las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado, pero los generales voladores de Dragon City están allí y no le enseñan a Hu Ma a cruzar. las Montañas Yin" ¿A qué se refiere?

"La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la dinastía Han, las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado, pero los generales voladores de Dragon City están allí y no le enseñan a Hu Ma a cruzar. las Montañas Yin" ¿A qué se refiere?

General Volador de Dragon City: Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han, Li Guang sirvió como gobernador de Youbeiping. Era valiente y bueno luchando, y los hunos lo llamaban "General Volador Han". . Youbeiping es el nombre del condado de la dinastía Han. Gobernó el área al este del condado de Jixian en la provincia de Hebei y al sur del tramo superior del río Daling en la provincia de Liaoning. Era aproximadamente equivalente al posterior Yingzhou y una vez estuvo bajo la jurisdicción de Longcheng (ahora condado de Chaoyang, provincia de Liaoning). "General Volador de Dragon City" se refiere al famoso general de la fortaleza de la frontera norte.

Este poema expresa los pensamientos y sentimientos del autor acerca de extrañar al famoso general Li Guang y odiar la invasión de los hunos.

Este es un famoso poema de la fortaleza fronteriza. El poema expresa la esperanza del poeta de que se nombren buenos generales para sofocar la guerra en la frontera y permitir que la gente viva una vida estable.

El poeta comienza con el. escena, y la primera oración describe una escena desolada con la luna fría brillando en el borde. /p>

"La luna brillante en Qin y el paso en Han" no puede entenderse como la luna brillante de la dinastía Qin y la dinastía Qin. costumbres de la dinastía Han. Este es el entrelazamiento de los cuatro caracteres Qin, Han, Guan y Yue, lo que en retórica se llama "significado intertextual", es decir, la luna brillante de las dinastías Qin y Han, el paso de. las dinastías Qin y Han.

El poeta aquí da a entender que la guerra no se ha detenido desde las dinastías Qin y Han, destacando el largo tiempo. La segunda frase "Miles de kilómetros de larga marcha no han sido devueltos". , "Diez mil millas de larga marcha no han sido regresadas" "Se refiere a los miles de kilómetros de distancia entre la frontera y el continente. Aunque es un escrito ficticio, resalta la inmensidad del espacio. "La gente aún no ha regresado " recuerda a la gente los desastres causados ​​por la guerra y expresa el dolor y la indignación del poeta.

¿Cómo podemos aliviar el sufrimiento del pueblo? El poeta pone su esperanza en los generales capaces, "pero ellos no le enseñarán a Hu Ma cruzará las montañas Yin mientras Wei Qing y Li Guang sigan vivos". La caballería cruzó la montaña Yin.

Los "Generales voladores de Dragon City" se refieren a los famosos generales Wei Qing y Li Guang. Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han, fueron valientes y buenos luchando y derrotaron a los hunos muchas veces. La palabra "jiao" no se puede pronunciar; Las montañas Yinshan son una gran cadena montañosa de este a oeste en el norte, que fue la barrera natural para la defensa de la frontera norte en la dinastía Han. Esto permite a la gente sacar las conclusiones necesarias comparando los acontecimientos pasados. El poema se llama la obra final de la dinastía Tang. Es trágico pero no desolado, generoso pero no superficial. Este poema comienza.