¿Cuáles son las deficiencias de "Datang Snack Shoppers"?
"Snacks of the Tang Dynasty" es un drama en línea de bajo costo y, sorprendentemente, la duración de un solo episodio de esta serie de televisión es de solo 10 minutos. Esta duración es realmente la más corta de la historia. Generalmente es un drama unitario. Por eso tiene ese formato. No esperaba que esta serie web fuera tan corta. Cada episodio es como ver un sketch. Al principio estaba un poco dentro del drama, pero luego tuve que hacerlo. Corté el siguiente episodio. Se sintió insatisfactorio. ¿Cuáles son las deficiencias de los "Datang Snacks"? Aquí hay una breve introducción.
En primer lugar, las habilidades interpretativas de los actores no están a la altura.
Yuan Wan'er, interpretada por Li Zixuan, es una chica delgada en la obra, no se ajusta a la estética del público en ese momento, pero como audiencia, creemos que es buena. Li Zixuan debutó como cantante y bailarina. Maneja muy bien su cuerpo y tiene una cara bonita. Esta vez su estilo de vestuario es bastante atractivo. Es una lástima que sea hermosa cuando está quieta, pero es muy exagerada cuando se mueve. Con su sonrisa y sus ojos se puede ver que quiere mostrar su ternura y vivacidad, pero es demasiado exagerada.
La apariencia del protagonista masculino realmente no es tan buena, su apariencia es promedio, pero muchas de las tomas son desde arriba, lo que realmente pone a prueba la apariencia del actor. Desafortunadamente, el actor principal Liu Runnan no pudo soportarlo y Zhao Feng Er estaba muy feliz. Además, cuando él y Li Zixuan estaban en el mismo marco, se sentía tan rígido como un trozo de madera. Cuando vino a cobrar deudas, no tenía la dureza para cobrar deudas. era quien debía la deuda. Los dos realmente no tienen ningún sentido de armonía CP.
En segundo lugar, el doblaje no resulta favorecedor.
Li Zixuan no usó la voz original en este drama. Aunque este doblaje no es la voz de Ji Guanlin a la que todos están acostumbrados, aún se puede sentir si está cerca de la cara o no. A veces siento que la imagen y el sonido no coinciden. Y dentro de los diez minutos de contenido. Hay muchas ocasiones en las que la heroína se ríe. En este momento, el doblaje es básicamente una risa mecánica y no se escucha mucha emoción. La risa falsa hace que el público se sienta avergonzado. Junto con la expresión exagerada de Li Zixuan, es muy seco.
En tercer lugar, la lógica está llena de lagunas.
Como ciudad de Chang'an en la dinastía Tang, todo el mundo sabe que ahora es Xi'an, por lo que es comprensible que los padres de Yuan Wan'er en la obra hablen un dialecto de Shaanxi. Sin embargo, entre los muchos personajes que aparecen actualmente, solo esta pareja habla dialecto. Otros vecinos, incluida la hermana Yuan Wan'er, hablan mandarín. Yuan Wan'er vino de la época moderna, por lo que es comprensible que ella no lo sepa. ¿Qué pasa con todos los demás? O simplemente hacer que todos hablen mandarín. Esto resultó en que sólo dos padres hablaran en dialecto, lo cual fue muy abrupto.
Además, si no existe discusión académica sobre los nombres de los padres en la antigüedad, al menos en el conocimiento general, los antiguos los llamaban papá y mamá. O algunos se llaman Aye Aniang. Pero en este drama, en realidad me llaman padres. Y no fue Yuan Wan'er, que vino del viaje en el tiempo, quien dijo esto, fue su hermana nativa quien dijo "mamá" así. Es realmente confuso de ver.
Algunas personas dicen que este drama web es una comedia sin sentido, pero ese sinsentido no se expresa a través de una edición tan caótica y una trama tan estúpida. Lo que Snail Jun cree que es la parte más divertida es solo un breve clip. Cuando Yuan Wan'er quiso mostrar sus habilidades culinarias, le pidió a su padre esencia de pollo. Después de un tiempo, su padre tomó un pollo vivo y dijo: "Nosotros. Aquí no tengo esencia de pollo." ". Este chiste es bastante divertido, pero en otros aspectos es básicamente inolvidable.