Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Qué es el poema completo "Bodhisattva Man - Da Bai Di"?

¿Qué es el poema completo "Bodhisattva Man - Da Bai Di"?

El autor de "Bodhisattva Bárbaro - Dabai Di" es el literato contemporáneo Mao Zedong. El texto completo del poema es el siguiente:

Rojo, naranja, amarillo, verde, azul, morado, ¿quién baila en el aire? Después de la lluvia, el cielo se aclara y las montañas se vuelven verdes.

Hubo una feroz batalla y el muro frente al pueblo quedó plagado de marcas de bala. Guanshan ha sido decorado y hoy es aún más hermoso.

Traducción

Un arco iris de siete colores cuelga en el cielo, como si alguien estuviera bailando seda de colores. Después de la lluvia, vuelve a salir el sol de la esperanza y las montañas verdes aparecen y desaparecen. Aquí hubo una feroz batalla y las balas atravesaron el muro del pueblo de enfrente. Las numerosas marcas de bala dejadas en el pasado en las murallas del pueblo hacen que el paisaje aquí sea aún más hermoso.

Apreciación

El poema al principio describe el paisaje de las montañas y los ríos en el cielo despejado después de la lluvia en esa tarde de verano. Comienza con la puesta de sol en el cielo y. se vuelve colorido tan pronto como llega, y cada palabra y cada comida, repentina y extraña, con una sensación de venir del cielo, y al mismo tiempo es muy imaginativa, y nos pinta una hermosa imagen del atardecer de verano en una manera infinitamente evocadora. Entonces la segunda frase es aún más audaz e inteligente. ¿Quién sostiene el arco iris que vuela en el cielo? Parece como si el poeta quisiera disolverse en él; ¿quién describirá y captará este pintoresco paisaje? Al leerlo, el propio poeta es el pintor de este hermoso paisaje, el transformador de este hermoso paisaje y el verdadero maestro de esta "lluvia roja que se convierte en olas a voluntad".

Mirando el sol poniente y las montañas verdes frente a ti desde el aire, las colinas verdes después de la lluvia del atardecer son excepcionalmente verdes, brillando con un hermoso crepúsculo en el resplandor del sol poniente. Entre estas tres o cuatro oraciones, aunque la flor en la tercera oración tiene las palabras "el sol se pone después de la lluvia" escritas por el poeta Wen Tingyun, no pertenece a la elegante flor que uno de los personajes "Fu" parece. tiene más peso que el carácter "Que". La palabra "fu" parece tener más peso y seguridad que la palabra "que", mientras que la palabra "que" es más suave y ligera. La descripción de la escena en la cuarta oración también es muy variada, especialmente la palabra "formación", que tiene un impulso vasto y extendido. La palabra "Guanshan" también comienza con el elefante, y la última palabra "Cang" parece ser. la última palabra "Cang". "Las palabras parecen tener un ritmo largo y constante, y la sensación de inmensidad resuena en mi corazón.