¿Cuál es el texto original de "Mother's Feathers"?
(2) La pregunta de mi hija estaba llena de inocencia e infantilismo. Realmente no sabía cómo responderla por el momento, pero esta pregunta era como una llave invisible, abriendo la caja de emociones y recuerdos...
Hace muchos años, cuando era una niña pequeña. , Siempre miro a mi madre con sorpresa. En mi recuerdo, me emocionaba cuando mi madre estaba secando las cajas.
(4) La caja de madera de alcanfor de mamá es profunda y pesada, como un universo caótico, oscuro y recién nacido. Lo que todavía recuerdo son los coloridos postes de bambú bajo el sol, el extraño pero intenso olor a alcanfor y la alegría de mi madre al explorar Medio Oriente y Occidente mientras bebía.
(5) Lo único que realmente recuerdo es una preciosa funda nórdica con conejos, col verde y rábanos rojos bordados sobre raso blanco. Mi madre se daba vuelta y decía: "No lo toques, no lo toques. Te lo daré cuando te cases".
(6) El bordado de Hunan parecía haber Desapareció por alguna razón y no pregunté en detalle. Pero no puedo olvidar la expresión feliz y contenta de mi madre cuando abrió la caja, lo que me hizo sentir como si de repente ella no perteneciera al mundo que la rodeaba. Para entonces, se habría olvidado de la cena y de la cuerda de terciopelo rojo que yo había trenzado.
(7) Aparte de la caja de secado, lo que más le gusta a mi madre recordar es el amor de su abuelo por ella, que murió joven. Al abuelo siempre le gusta llevarla a comer bocadillos. El lomo y las albóndigas de sopa son tan deliciosos que incluso los fideos fritos con bordes amarillos y la leche de soya con azúcar de roca son deliciosos más allá de mi imaginación.
(8) Cada vez que la escucho decir esas palabras, me sorprendo: desde que tengo uso de razón, mi madre siempre ha sido una persona que come sobras. Es algo natural. Su propia cara es siempre un plato de sobras variadas y un plato de "arroz limpio".
(9) Cada vez que mi madre habla de esas cosas, siempre hay una ternura infinita. Ella no es ni sentimental ni quejosa. Ella simplemente habló con calma, sin querer traer el mundo de regreso. Se sentaba en su lugar habitual y comía los restos de la comida; y por la noche, como de costumbre, iba de casa en casa, comprobando los cerrojos de las puertas. Ella es la responsable de encerrarse en esta casa...
(10) De hecho, ¿hay alguna madre en el mundo que no haya sido un hada vestida de plumas? Como la pequeña Tejedora del cuento, vive a orillas de la Vía Láctea, tejiendo arcoíris y luces de neón, escondiéndose en las nubes y atrapando la luna. ¿Cuántas veces se siente triste? Son las pequeñas hijas más pobres de los dioses. Miran el agua todo el día, asombrados por sus hermosas plumas y su hermosa piel. Se concentran en su juventud durante mucho tiempo y se deleitan con su gloria.
(11)Entonces, un día, su chaqueta desapareció. Dio unas palmaditas a la chaqueta blanca una y otra vez, cerró la caja en silencio y escondió la llave. Fue ella quien cerró ella misma la vieja chaqueta de plumas. No puede volar porque no soporta volar. Había decidido ser madre.
(12) Si una hija no obtiene la respuesta, no será amable. Mis brazos abrazaron mi cuello con más fuerza: "¿Mamá? ¿Eres un dios?"
(13) Cuando recuperé el sentido, me quedé atónito por un momento. Hada o no, no quería decirle nada. Simplemente lo enfrenté casualmente: "No, mamá no es un dios. Vete a la cama".
(14) Mi hija se mostró escéptica ante mis evasivas. Cerró los ojos obedientemente y luego los abrió con inquietud: "¡Si eres un dios, enséñame la magia de la inmortalidad!""
Solo sonreí y la cubrí con la colcha. De hecho, realmente Quería tratarla Dijo: "Sí, mi madre también era una pequeña hada cuando era pequeña. Pero ahora no, lo eres, eres un hada. ”
Acerca del autor
Editor
Zhang Xiaofeng es un famoso ensayista de la provincia china de Taiwán. Se graduó en la Universidad de Soochow en la provincia de Taiwán, donde él y. el Bautista de Hong Kong Enseña en la universidad y actualmente es profesor en la Facultad de Medicina Yang-Ming de Taiwán. En 2012, fue elegido candidato para el Octavo Consejo Legislativo Provincial de Taiwán por el Partido Popular. >Zhang Xiaofeng, cuyos seudónimos incluyen Xiaofeng, Sang Ke y Ke'e. Es una famosa ensayista de tercera generación en la provincia de Taiwán. Tiene 73 años (2014). En 1941, fue a la provincia china de Taiwán con su madre cuando tenía 8 años. Escuela de niñas de Yibei y Escuela de niñas de Pingtung, y finalmente se graduó de la Universidad de Soochow. Enseñó en la Universidad de Suzhou y en el Colegio Bautista de Hong Kong. A la edad de 36 años, los críticos taiwaneses la nombraron una de las "Diez mejores escritoras en prosa contemporáneas de China".
Después de la fundación de la Universidad de Yangming, vino a enseñar en esta escuela y se desempeñó como profesor en el Centro de Educación General de esta escuela hasta su jubilación en 2006.
Zhang Xiaofeng ha escrito en muchos géneros diferentes, como prosa, nueva poesía, novelas, dramas y ensayos, entre los cuales la prosa es el más famoso. Su famosa obra "El fin de la alfombra" expresa la alegría antes del matrimonio y es emocionalmente delicada y conmovedora, pero sus logros van más allá. Sus trabajos posteriores continuaron desarrollándose y logrando avances en contenido y técnicas, desde describir asuntos triviales de la vida hasta expresar sentimientos sobre la familia, el país y el mundo social, incorporando filosofía y explorando constantemente. Entre sus principales obras se encuentran "Pañuelo blanco", "Pañuelo rojo", "Nostalgia de primavera", "El fin de la alfombra", "Nostalgia", etc.
Zhang Xiaofeng es el ganador del Premio Literario Sun Yat-sen, el Premio Literario Nacional, el Premio Literario Wu Sanlian, el Premio Literario China Times y el Premio Literario United Daily News, y ha sido galardonado una de las Diez Mujeres Jóvenes Destacadas. Muchas obras han sido seleccionadas para libros de texto de escuelas secundarias en China continental y Taiwán.
Zhang Xiaofeng cree en la religión y ama la creación. Hay treinta o cuarenta tipos de novelas, ensayos y obras de teatro que se publican una y otra vez y se traducen a varios idiomas. Se hizo famoso por su prosa a mediados de la década de 1960, y sus obras se incluyeron en la selección 65438-0977 de los diez mejores escritores en prosa de Taiwán.