Canción de confesión de Perfect Tong Rui y Chen Hao el 23 de mayo de 2015
"Bordado Shu".
"Shu Border"
Li Yuchun (Chris Lee)
Letra: Guo Jingming
Música: Liu Jia/Yan Yidan
Puedes ver que con cada puntada de bordado, alguien siente dolor por ti
Puedes ver que las peonías florecen toda tu vida, y hay gente esperándote
Cuando los ríos desembocan en el mar, ¿para quién brota todo?
La luna brillante nunca desaparece de los demás y llueve en la ciudad de Furong en marzo
En abril , la aguja de bordar, el abanico de plumas señala la formación de miles de tropas a lo lejos
Corta unos centímetros de brocado, mira el caballo de hierro pisando el glaciar
Seda hilos cosen a la juventud, miles de linternas en el mundo de los mortales
Los paisajes son ventosos y nevados de una manera u otra, velas rojas adornan las flores de mayo y las hojas profundas
Aldea Xinghua en junio , Miles de manos de seda roja e hilos de seda azul
Una oportunidad más de matrimonio, esperando que el sol poniente brille sobre la figura solitaria
Botella de cobre manchada de peonías, el sonido del pastoreo flauta llena la ciudad
La señora se apoya en la puerta espero que estés de regreso, puedes ver cada puntada del bordado
Hay gente que te ama, puedes ver las peonías florecen en tu vida
Hay gente esperándote, y los ríos desembocan en el mar
¿Para quién brota todo? La luna brillante nunca brilla sin salir de otros
Puedes ver que hay puntadas de bordado, y hay personas que sienten dolor por ti
Puedes ver que hay lluvias de verano y vientos de otoño, y hay gente esperándote
El bambú verde llora con marcas de tinta, y la caligrafía y la pintura del brocado están incompletas
Las agujas e hilos del amor son infinitos, y las almohadas del pato mandarín
Es llueve mucho en la ciudad de Furong en marzo, pero las agujas de bordar son en abril
El abanico de plumas señala la formación de miles de tropas en la distancia y el brocado se corta unos centímetros
Mira el caballo de hierro pisando el glaciar, el hilo de seda cose a la juventud
El mundo de los mortales son miles de tiendas de campaña y faroles, las montañas y los ríos son ventosos y nevados de una manera y de otra / p>
Almohada de vela roja con flores de mayo y hojas profundas, junio Apricot Blossom Village
Miles de manos de seda roja y cabello verde, una oportunidad más de matrimonio
Esperando el el sol poniente brilla sobre la sombra solitaria, botellas de cobre teñidas de peonías
El sonido de las flautas de pastoreo llena la ciudad, y la dama se inclina en la puerta para verte regresar a casa
Tú Puedes ver que en cada puntada del bordado, alguien te ama.
Puedes ver Peonías florecer para toda la vida, hay gente esperándote.
Los ríos corren hacia el mar, todo brota para quién.
La luna brillante no puede brillar sin dejar a los demás, puedes ver otra puntada de bordado
Alguien está sufriendo por ti, puedes ver la lluvia de verano y el viento de otoño
Alguien te está esperando, el bambú verde llora con marcas de tinta
La caligrafía y la pintura del brocado no se pueden completar, las agujas e hilos del amor son infinitos
Una almohada de pato mandarín, con miles de agujas envueltas alrededor del suave brocado
El cuco llora sangre, las flores de hibisco florecen en el Reino Shu
En un abrir y cerrar de ojos, el polvo vuelve a ser polvo, y el canción de guerra se despide
Los peatones quieren morir, estas palabras de profundo cariño son ciertas
Se ve que hay otra puntada de bordado, alguien sufre por ti
Puedes ver que bajo la lluvia de verano y el viento de otoño, hay personas que te hacen daño. Espera
El bambú verde llora marcas de tinta, la caligrafía de brocado y la pintura no se pueden completar
Las agujas e hilos del amor son infinitos, almohadas de pato mandarín
El bambú verde llora marcas de tinta, la caligrafía y la pintura de brocado no se pueden completar
Las agujas e hilos de amor son infinitamente bordados, almohadas de pato mandarín
Información ampliada:
"Shu Border" es una canción de estilo chino cantada por Li Yuchun, con letra escrita por Guo Jingming, Liu Jia y Yan Yidan compusieron la música, la cual fue incluido en el álbum "Red Star Shining" lanzado en 2009.
En 2010, la canción ganó el Top Ten de las Canciones Doradas más populares de 2009 por Baidu Entertainment y el Premio Mainland Golden Melody 2009 de la Lista de Música Pop Original de China en 2015, Li Yuchun cantó la canción en el; Canción de gala del Festival de Primavera de CCTV.
Fondo creativo
Este sencillo fue cantado por Li Yuchun para promover la cultura del bordado Shu de Sichuan. La letra fue escrita por su compañero de Sichuan, Guo Jingming, cuando encontró esta canción en la compañía. Se ha compuesto la música, por lo que la letra debe coordinarse con el arreglo musical, así como con los requisitos de la canción y el temperamento del cantante. Para aumentar su comprensión del bordado Shu, Guo Jingming verificó diversa información relevante en Internet. , e hizo todo lo posible al componer la letra para acercar el estilo al estilo chino, la intención es reflejar la atmósfera cultural;
Por lo tanto, se utilizaron más alusiones de la poesía tradicional china. Se realizaron modificaciones importantes durante el proceso*** 4 veces después de cada revisión, Guo Jingming reunía a músicos de Beijing y Shanghai para discutir y escuchar sus opiniones. Durante la preparación, Li Yuchun también participó. Cada revisión de la canción y aportó sus propias opiniones. Ella estuvo expuesta al bordado Shu por primera vez. Pídale a un maestro que aprenda la artesanía de las bellezas femeninas.