¿Cuál es el pinyin de "浒"?
El pinyin de "浒": hǔ,xǔ
El radical de "浒": 浵bu
El significado básico de "浒": p>
Waterside
Ambos son topónimos, ambos en la provincia de Jiangsu, China.
Las palabras que se pueden combinar con "浒" son:
1. brook margin xī hǔ
Por el arroyo.
2. Wuhu wū hǔ
Nombre de una antigua minoría étnica del sur. También se refiere a la zona donde viven.
3. Margen de agua shuǐ hǔ
Orilla del agua.
Oraciones de ejemplo
1. Pero cuando Fang Hongjian era niño, leyó "Romance de los Tres Reinos", "Margen de agua" y "Viaje al Oeste", libros para niños. libros que no se ajustaban a los principios educativos.
2. La relación entre Song Jiang y Li Kui es de suma importancia para profundizar el tema de "Water Margin" además, el antagonismo y
el conflicto entre los dos se profundizaron; el tema del "Margen de Agua". La contradicción en el tema del "Margen de Agua". ?
3. Wu Yong en la novela "Water Margin" es muy ingenioso en asuntos militares. ?
4. Leí "Margen de agua" con gran interés.
4. Shenhu shén hǔ
La orilla del agua donde juegan los dioses.
5. Linghu línɡ hǔ
Hace referencia a la dinastía Jin. La capital de la dinastía Jin Oriental estaba situada en Jiankang (ahora Nanjing, provincia de Jiangsu), en la margen izquierda del río Yangtze, de ahí su nombre.
6.
Ejemplos de "浒":
1. La tierra plana en la orilla y el agua un poco más lejos se llama Hu. ——"Erya·Shiqiu"
2. Los continuos kudzu y moreras se encuentran en la margen del río. ——"Poesía·Wang Feng·Ge Shen"
3. Miles de personas cincelaron la roca, pero no había forma de llegar al Jianghu. ——"Ding Duhu Song" de Li Bai
4. Huaihe es el pantano. ——"Erya"
5. ——"Poesía·Xiaoya"