"Adiós Cambridge"
Xu Zhimo (1893.1.15-1931.11.19)
Xu Zhimo nació en Haining, provincia de Zhejiang, y su seudónimo era Yunzhong Henanhu. Se graduó de la escuela secundaria número 1 de Hangzhou en 1915 y fue admitido en la Universidad de Hujiang en Shanghai. Ese mismo año, fue a Tianjin para estudiar en la Universidad de Beiyang. En 1916, se trasladó a la Universidad de Pekín. En el verano de 1918 se fue a estudiar a Estados Unidos, estudiando historia y banca en la Universidad Clark y política en la Universidad de Columbia. Este período aceptó la influencia del pensamiento democrático, el humanismo y la filosofía de Nietzsche. En septiembre de 1920, obtuvo una maestría en la Universidad de Columbia e inmediatamente fue a Inglaterra para estudiar economía política en la Universidad de Londres.
Comenzó a escribir poesía en 1921. Influenciado por los poetas estéticos británicos, creía que el arte era supremo. Regresó a China en el otoño de 1922 y se desempeñó como profesor en la Universidad de Pekín, la Universidad de Tsinghua y la Universidad Minmin. En 1923 participó en la organización de la Crescent Society y fue el patrocinador principal. En 1914 viajó por Europa con el poeta indio Rabindranath Tagore. Después de regresar a China, escribió excelentes poemas, ensayos y novelas. En 1925 se publicó la primera colección de poesía "Los poemas de Zhimo". Los ensayos "Amanecer en el monte Tai" y "Manshu Peer", y las novelas "Spring Traces" y "La trágica historia del viejo Li" son obras excelentes.
En octubre de 1925, editó el suplemento del "Morning Post", abogó activamente por el teatro y la nueva poesía y publicó numerosos ensayos.
Morning Post, 1 de abril de 1926. Se fundó Poetry y se desempeñó como editor en jefe, explorando seriamente el ritmo de la nueva poesía. Regresó al Sur en 1927 y enseñó en la Universidad Guanghua de Shanghai, la Universidad de Daxia y la Universidad Central de Nanjing. En el mismo año, fundó Crescent Bookstore y "New Moon" con Hu Shi, Liang Shiqiu y otros, y se desempeñó como revista mensual. editor en jefe de "Crescent", criticando a Lu Xun y el movimiento literario revolucionario proletario. En 1928 visitó Cambridge por tercera vez. Cuando dejó Cambridge, escribió "Adiós a Cambridge otra vez".
En 1931, volaba de Nanjing a Peiping y murió en un accidente aéreo.
Bibliografía de obras:
"Zhimo's Poems" (Colección de poemas), 1925, China
"The Falling Time" (Colección de prosa), 1926 , Beixin
"Las garras de París" (una colección de ensayos y novelas traducidas), 1927, Luna nueva "Una noche en el verde esmeralda" (Colección de poemas), 1927, Luna nueva "Bian Kun Gang" (drama) con Lu Xiaoman Escrito en 1928, "Self-section" de Xinyue (una colección de ensayos), 1928, "Roulette" de Xinyue (colección de cuentos), 1930, "Tiger Collection" de China (una colección de poemas) , 1931, " "Otoño" de Xinyue (colección en prosa) 1931, Liangyou "Yunyou" (colección de poesía) 1932, Xinyue "Obras seleccionadas de Xu Zhimo" 1935, Wanxiang "Ai Mei Xiaozha" (una colección de cartas, diarios, etc. ) con Lu Xiaoman
Autor, 1936, "La creación de Xu Zhimo (colección de poemas, novelas y prosa)" de Liangyou, 1936, "Obras representativas de Xu Zhimo" de la librería de antigüedades de Shanghai
(Poesía, Novelas, Prosa, Colección de cartas y diarios) 1942, "Poemas de Xu Zhimo" de Shanghai Santong Book Company 1944, "Prosa y novelas" (colección de ensayos y novelas) de Dahua Book Company 1945, "Poesía" por Fujian Nanping Editorial Fuxing (Colección de poemas) 1945, Editorial Fuxing "La obra maestra de Xu Zhimo" 1947, Librería Xinxiang "Diario de Zhimo" 1947, Chenguang "Las obras completas de Xu Zhimo y Zhu Ziqing" y Colección de Zhu Ziqing, 1973 ( Reimpresión), "Las obras completas de Xu Zhimo" (series 1-6) de la editorial Taiwan Zhengyan, 1980, literatura biográfica "Suplemento de los poemas y ensayos de Xu Zhimo" 1980, "Poemas recopilados de Xu Zhimo" del Times 1981, Sichuan People "Falling Leaves" (una colección de poemas y prosa) 1982, Huacheng "Xu Zhimo's Poems" 1983, Zhejiang Literature and Art "Farewell Cambridge" (una colección de poemas, prosa y novelas) 1983, Hong Kong Yayuan Publishing House " Continuación
"Las notas de mis cejas" (Colección de cartas) lQ83, "Las obras completas de Xu Zhimo" de Yuan Jing (Volumen 1-5) 1983, Bibliografía de traducción comercial de Hong Kong: "The Whirlpool" (Novela ) Friedrich Heinrich Karl, Baron de la Fonque (Friedrich Heinrich Karl, Baron de la Fonque), Alemania, 1923, Negocios
"Candide" (novela) France Vertaire, 1927, Beijing New Media "Colección de Manjupel's Novelas" 》British Man Shu Pei Er, 1927,
Beixin "Mary Mary" (novela) British James. Escrito por James Stephens, cotraducido con Shen Xingren, 1927,
Beixin