Tarea de lectura "Sueños en el jardín"
Novela original: Sueños en el jardín
1. ¿Cuántos personajes aparecen en esta novela? ¿Cuál es su estatus y papel? Dibuja un diagrama de la relación entre personajes, encuentra combinaciones de personajes similares y opuestos y marca los rasgos de personalidad de los personajes. Todo el mundo tiene al menos tres características.
En esta breve historia de menos de 20.000 palabras, además de las celebridades Mei Lanfang, Jin Shaoshan (Duracell) y dos chefs anónimos mencionados por los invitados, * * * se encuentran las siguientes dieciocho figuras.
Personajes de aparición (ordenados por orden de aparición):
1) Sra. Qian: la protagonista y personaje central que aparece al principio. Toda la novela está narrada desde la perspectiva de la señora Qian. Los lectores pueden cambiar escenas con ella, desde el jardín hasta el salón principal, el comedor, la sala de estar y finalmente a la terraza, donde se encuentran con el ayudante Liu, la señora Dou, la señora Lai, el jefe Yu, la señora Jiang Biyue, la señora Xu, oficial de personal Cheng, etc. Al mismo tiempo, la novela le permite a la Sra. Qian mirar hacia atrás, al pasado, y al intercalar corrientes de conciencia y montajes de memoria, la trayectoria de vida de las vidas pasadas y presentes de la Sra. Qian se presenta frente a los lectores, una por una.
Características: Use "ropa de otoño negra oscura" y "cheongsam verde oscuro con seda de Hangzhou", cuya seda de Hangzhou se ha prensado durante muchos años y está hecha especialmente para banquetes con el cabello recién peinado; la salida fue arrastrada por el viento; el banquete no sirvió vino.
2) Ayudante Liu: El cochero de Dou Mansion, responsable de recoger y dejar a los invitados, aparece al principio y al final de la novela. Es un personaje que hace eco de un lado a otro, y también es un cliente que experimenta cambios con su maestro.
Características: Viste traje túnica chino, sarga azul oscuro, patillas grises y acento del norte de Jiangsu.
3) Sra. Dou: La mejor amiga de la Sra. Qian, una figura simétrica que complementa a la Sra. Qian. Es tolerante, mundana, responsable, sobria, generosa y considerada. Siempre piensa en la señora Qian y desempeña un papel de intermediaria para ella.
Características: Lleva un cheongsam de gasa plateada con cinabrio, tacones altos de color gris plateado, un anillo de diamantes del tamaño de una semilla de loto, una pulsera de platino con diamantes rotos, una horquilla de coral a la que le falta una luna y una pulgada. -Colgante ying morado con asa.
4) Sra. Lai: Una invitada distinguida de la Mansión Dou, es mayor, ha experimentado los viejos tiempos, tiene una posición destacada, es una experta social y es buena para suavizar las cosas. Dos de las situaciones más embarazosas de la novela se pueden resolver fácilmente con una sola frase. Es una mujer que todavía se encuentra en la cima de la sociedad después de los cambios de los tiempos, en marcado contraste con la Sra. Qian, que tiene una vida miserable en sus últimos años.
Características: "Usar un cheongsam bordado con cuentas y un colgante de jade", la sensación de las gemas; "Tengo la piel de gallina" Soy vieja la primera vez que vi a la Sra. Qian, ella " "Me puse de pie con calma y dígalo con una sonrisa". Es una anciana elegante. Cuando Jiang Biyue se burló de ella, ella "sonrió y se secó las lágrimas con un pañuelo de seda" después del banquete, el auto que vino a recogerla era un "Lincoln nuevo negro", y el conductor vestía uniforme y se inclinaba hacia ella; esperar.
5) Yu: Tiene cierto talento para la ópera, deambulando entre los poderosos como un payaso, haciendo bromas y halagando, similar a los comensales, Zhan Guang y Cheng Riching en "Un sueño de mansiones rojas"; .
Características: "Rostro rojo oscuro, figura gorda, cabeza calva, vestido con una bata de seda azul real". Cuando la señora Qian lo conoció por primera vez, él "ya se había levantado y le había sonreído a la señora Qian". Sonreír a todos era su especialidad.
6) Chili Pepper Jiang Biyue: hermana de la señora Dou, frívola y dominante, similar a la hermana de la señora Qian, Yue Hong. Ella desempeña un papel activo en el banquete y también es la proyección realista del resentimiento y el dolor latentes desde hace mucho tiempo de la Sra. Qian debido a que su ex hermana le arrebató a su amante.
Características: Lleva un "cheongsam de satén escarlata", una "brazalete de oro retorcido" en la muñeca, mucho maquillaje en el rostro, el cabello "como un nido de pájaro", "un par de ojos" extremadamente llamativos; como ganchos", "temblando por todas partes" cuando se reía. Cuando beba, "tome un trago con la cabeza en alto". Es muy frívolo por tu parte coquetear con la "criada borracha" de Yu en público después de estar borracho. Mientras seguía al ambiguo compañero Cheng, el oficial de estado mayor "recogió el cheongsam y se subió al auto" con una mirada impaciente en su rostro.
7) Sra. Xu: Dou Fuke, el rey de la Ópera Kun, una joven estrella en ascenso de la Ópera Kun con un futuro inconmensurable, corresponde a la juventud de la Sra. Qian, lo que implica que su fama futura definitivamente reemplazará a la Sra. .
Características: Una "dama muy limpia", vestida con un "cheongsam de terciopelo negro limpio", aretes de hilo verde, "un moño de dama suelto detrás de la cabeza" burlándose de ella frente a Jiang Biyue cuando pelea con ella; Sra. Qian, "rápidamente me levanté y dije que no me atrevía", pareciendo humilde y educada al cantar, "la mitad de mi cara estaba ligeramente hacia afuera", lo que me puso un poco nerviosa;
8) Consejero Cheng: Consejero de Dou, residencia de Dou, socio ambiguo de Jiang Biyue, Little Pepper. Siga las instrucciones de la señora Dou y cuide bien de la señora Qian en el banquete. Su imagen corresponde al joven amante de la señora Qian, el consejero Zheng.
Características: Sonriendo con "un montón de dientes blancos" al sonreír, vistiendo "un uniforme militar color barro claro", "un par de insignias doradas de teniente coronel en flor de ciruelo", "un par de botas cortas . Muy cerca, oscuro y resbaladizo”, “Es un poco gentil saludar”. Aquí, una serie de "unos" muestran la apariencia heroica y la connotación de los empleados.
9) El más elegante Sr. Yang: Solo salí una vez antes de la actuación de la Sra. Xu para ajustar y crear la atmósfera para la siguiente banda sonora. Esta persona corresponde al joven pianista de la señora Qian, Wu Shenghao.
Características: Vistiendo "una túnica madura con flores de color marrón oscuro, un rostro esbelto y manos esbeltas", esta es una imagen típica de un artista en la República de China. Tiene grandes habilidades. "Tan pronto como levantó la mano, de repente saltó como una parábola, tocando la canción "Late of Night" con mucha claridad."
Los que no aparecieron (en orden de aparición): p>
1) Qian Pengzhi: El marido de la Sra. Qian falleció y era general. Lo que aparece muchas veces en la memoria de Qian Furen es un distinguido soldado veterano. Se casó con su esposa más joven, Mei Lanfang, porque amaba la ópera Kun. Ama mucho a su pequeña esposa y está dispuesto a gastar dinero en ostentación para ella. Antes de morir, dejó todo el oro y la plata que había ahorrado en su vida a su joven esposa.
Dou Shengrui: El marido de la señora Dou está en un viaje de negocios. En la conversación de la señora Dou sólo se mencionó una figura oficial.
3) Ren Zijiu: El marido de Jiang Biyue ha fallecido. En la conversación de la Sra. Dou, ella mencionó que ella era la prometida de la Sra. Dou, a quien luego Jiang Biyue se llevó.
4) Yuehong: hermana de la señora Qian. En la memoria de la Sra. Qian, ella era una perra extremadamente celosa y no se aprovechaba de ella. Ella robó al amante de la señora Qian y era su némesis.
5) Lai Xiangyun: el marido de la señora Lai todavía está vivo y su rango oficial es general. Sólo se mencionó al presentar a la señora Lai para mostrar su estatus noble.
6) Zhang Aiyun: ex colega de la Sra. Qian, Concubine Mi en "Luo Shen". En la conversación entre la señora Qian y Cheng, ella mencionó que él todavía está activo en el escenario y es una estrella en decadencia en el jardín de la ópera. Su carrera artística es diferente a la de la señora Qian, pero no puede escapar de un destino similar.
7) Zheng Yanqing: amante de la señora Qian y oficial del estado mayor militar de Qian Pengzhi. Lo que aparece repetidamente en la memoria de la señora Qian es un hombre que es bueno tratando con mujeres y una figura importante que afecta el destino de la señora Qian.
8) La madre del maestro ciego en la plataforma: La madre del maestro Qian Furen aparece en la memoria de Qian Furen y desempeña el papel de profeta.
9) Qinwu Stone Oyster: La familia Qin de la señora Qian aparece en la memoria de la señora Qian, lo que equivale a una insinuación.
Personajes similares:
La Sra. Qian y la Sra. Dou: hermanas con matrimonios similares, temperamentos agradables y virtudes similares. Ambas son hermanas natas, no tan buenas como hermanas adquiridas.
Sra. Qian y Sra. Xu: Uno es Mei Lanfang, el otro es el rey de Kun Opera, y Kun Opera es igualmente fácil de cantar.
Jiang Biyue y Yue son similares en temperamento y comportamiento.
Consultor Cheng: Su estatus, temperamento y comportamiento son todos iguales.
Sra. Lai y Sra. Xu: Los viejos aristócratas son nobles y su estatus es similar al de los nuevos aristócratas.
Sr. Yang y Wu Shenghao: ambos son pianistas, ambos son contrastes y ambos son figuras sobrias entre el público.
Al contrario:
Sra. Qian y Yue: dos hermanas con personalidades muy diferentes.
Sra. Dou y Jiang Biyue: dos hermanas con personalidades opuestas.
Sra. Qian y señora Lai: tienen el mismo estatus pero circunstancias opuestas.
Además, Mei Lanfang lo mencionó cinco veces en el artículo, comparando a la señora Qian con Mei Lanfang, dando a entender que la señora Qian estuvo a la altura de su reputación. Jin Shaoshan lo mencionó dos veces, una de las cuales fueron las palabras jactanciosas de Yu, utilizadas para contrastar las habilidades de actuación de cabeza negra de Yu solo de nombre. Los dos chefs lo mencionaron en "Memorias de la Sra. Qian" y "Conversación en el banquete" y lo utilizaron para transformar el tiempo y el espacio narrativo.
2. Marca el nombre y apodo del personaje, y escribe la relación entre la asociación generada por el nombre/apodo y el estado de ánimo real del personaje. ¿Qué tipo de inspiración te brinda este método de denominación?
Sra. Qian: Lantian Jade, mujer Mei Lanfang. El jade lantiano es uno de los cuatro jade famosos de China. Es caro y en su mayoría de color verde oscuro, correspondiente a la identidad y la vestimenta de la señora Qian ("cheongsam verde oscuro con seda de Hangzhou"). El jade de Lantian también proviene del poema sin título de Li Shangyin "Hay lágrimas en el mar, cuentas a la luz de la luna, Lantian respira su jade contra el sol". Este poema expresa una especie de melancolía e impotencia sobre el pasado, lo cual es consistente con el estado de ánimo de la Sra. Qian en la novela. El apodo de "Mujer Mei Lanfang" muestra que el talento de la Sra. Qian para cantar la ópera Kunqu era comparable al de Mei Lanfang.
Hermana de la Sra. Qian: Hong. Esta es una rosa común al borde de la carretera. Florece en racimos todos los meses. Tiene una gran vitalidad. Incluso si la flor no es tan hermosa como antes debido a la falta de nutrición, seguirá floreciendo con fuerza, al igual que algunas personas siempre quieren agarrar la parte superior para llamar la atención. Esto es muy similar al personaje de "March Red" quien es lo suficientemente valiente como para seguir adelante en todo pero carece de ventajas.
Señora Dou: Canela. En correspondencia con el osmanthus perfumado, la delicada fragancia flota silenciosamente, al igual que las docenas de macetas de osmanthus perfumado hasta la altura del pecho junto a la terraza de Dou Mansion. Tan pronto como los invitados salieron a la terraza, no pudieron ver el osmanthus perfumado, pero primero olieron la fragancia del osmanthus perfumado. El nombre Guizhi también expresa apropiadamente el carácter tolerante y tolerante de la digna y elegante señora Dou.
La hermana de la Sra. Dou, Jiang Biyue: Little Pepper. El significado literal es chile, que es de color rojo intenso cuando madura y crece de forma silvestre en racimos. Esta planta atrae la atención de la gente a través de sus campanas y silbidos, pero lo más intolerable es su agresivo picante, que Jiang Biyue demostró vívidamente. Primero, está la tentación que los hombres no pueden resistir, y luego está la fuerza poderosa que obliga a las personas a rendirse.
Desde esta perspectiva, al nombrar personajes en las novelas, los nombres deben estar relacionados con la personalidad del personaje, permitiendo a los lectores pensar en qué tipo de persona es el personaje. En este sentido, el método de denominación de "Water Margin" nos ha dado un buen ejemplo: tanto el nombre real como el póstumo se han convertido en sinónimos de los clásicos de las generaciones posteriores.
3. Describe las diferentes formas de representar a los personajes principales y secundarios de la novela, prestando especial atención a: los retratos de los personajes (apariencias, peinados, vestimentas), las acciones, el lenguaje, los modismos y las particularidades de interactuar con diferentes personas, reacción ante la misma cosa/evento/persona, en qué se diferencia de los demás, etc.
La novela describe a la Sra. Dou y Jiang Biyue con disfraces, movimientos y diálogos comparables a "Un sueño de mansiones rojas", mostrando vívidamente sus personalidades completamente diferentes. No hay mucha descripción de la ropa de la Sra. Qian, y el uso principal es una descripción única del flujo de conciencia, que expresa las complejas actividades psicológicas de la Sra. Qian, haciendo que su imagen sea más regordeta que la de otros personajes.
La ropa, las expresiones, el lenguaje y las descripciones de las acciones de los dos grupos simétricos de personajes (Cheng Shenhe, Jiang Biyue y Yue) dan la sensación de estar mirando un tesoro romántico. El anverso y el reverso son imágenes especulares entre sí, parecidos pero no iguales, como una fantasía de la vida.
Aunque hay muchos otros personajes secundarios, sus palabras, acciones e incluso expresiones pueden reflejar sus distintas personalidades.
? 4. ¿Qué frase de cada personaje de la novela representa mejor su personaje? ¿Cómo expresa el autor los valores de los personajes? Resalta el diálogo de los personajes de la novela y analízalo detenidamente, prestando especial atención al contexto en el que se produce el diálogo.
1) Sra. Qian: “Pero sólo viví una vez”.
Este es el monólogo interior de la Sra. Qian. Es el recuerdo más vívido de la juventud de la Sra. Qian y del resto. de su miserable vida el único pensamiento. Como dijo Li Shangyin en el poema "Sin título": "Y un momento que se suponía que duraría para siempre vino y se fue sin que te dieras cuenta".
2) Ayudante Liu: "La bendición de la Sra. Tofu".
Esta es una declaración viva e interminable que se aplica a cualquiera.
3) Sra. Dou: "Lo que pateas a los pies de tus hermanas es justo lo que ellas eligen".
Esta debería ser la respuesta de la Sra. Dou a la Sra. Qian cuando ella Fue robada por su hermana Jiang Biyue. Los susurros privados mostraron la impotente tolerancia de la Sra. Dou hacia Jiang Biyue y también expresaron el mismo estado de ánimo de la Sra. Qian después de que su hermana se escapó.
4) Jiang Biyue: "Eso no funcionará. Hermana Wu, usted es una actriz famosa, no puede escapar esta noche".
Esta es la negativa de Jiang Biyue debido a Razones de voz. Después de cantar, obligó a Qian Furen a continuar lo que dijo durante el canto. Este tipo de persecución forzada expulsó el resentimiento y los sentimientos dolorosos reprimidos durante mucho tiempo de la Sra. Qian porque su hermana Yuehong le robó a su amante. Si no fuera por la Sra. Dou y la Sra. Lai, quienes luego se pelearon a tiempo, tuve el presentimiento de que el siguiente disparo sería la bofetada de la Sra. Qian a Jiang Biyue.
5) Sra. Lai: "Será mejor que tome la iniciativa. Si cedo mi asiento así, no podré terminar la comida, pero he defraudado al maestro". ."
Antes del banquete en Dou Mansion, todos se negaron a sentarse debido a la humildad mutua. Durante un tiempo hubo un punto muerto. En ese momento, la Sra. Lai resolvió el punto muerto con una frase. Al mismo tiempo, como la mayor en la otra mesa, la Sra. Qian también se acercó a la mesa como ella, lo que también resolvió la situación embarazosa para la Sra. Qian de no poder entrar al asiento principal. Esta frase muestra que la Sra. Lai es una experta social que sabe manejar los sentimientos de otras personas y preocuparse por los demás.
6) Yu: Yu Gong juntó sus manos y dijo con una sonrisa: "Sí".
Este eco del arte escénico debería ser lo que dijo Yu Chang, quien todavía estaba en el ascendente.
8) Consejero Cheng: "Señora, Diaohua es más fácil de beber que otros vinos. Sé que mi esposa usará la garganta en el futuro. Este vino solo está tibio. Beba menos para evitar lastimarse la garganta. "
Esto es lo que dijo el oficial de personal Cheng cuando brindó por la señora Qian. Demuestra que el Oficial de Estado Mayor Cheng tiene una rica experiencia en el ámbito oficial, sabe leer y hablar bien y se siente muy cómodo tratando con la gente.
9) Qian Pengzhi: "Lao Wu, ten cuidado de no asustarte. Es una lástima que todavía seas tan joven".
Esto es lo que Qian Pengzhi le dijo a la Sra. Qian antes de morir, expresó su pesar por no poder acompañarla hasta su vejez, pero también reveló vagamente su comprensión y preocupación por lo que ella había hecho.
10) Yue Yuehong: "Después de todo, mi hermana no sabe cómo apreciar el rostro de mi hermana".
Esto es lo que dijeron Yue Hong y Zheng Yanqing cuando brindaron por la Sra. .Qian juntos. Las palabras revelaron el orgullo de Yue Hong después de robarle el amante a su hermana, y sus celos profundamente arraigados de que su hermana nunca perdiera puntos cuando se casaba con un miembro de una familia rica.
11) Zheng Yanqing: "Señora, déjeme ayudarla a montar su caballo".
Esto es lo que dijo el general Zheng cuando sirvió a la señora Qian. Al igual que el general Cheng, también es el todoterreno del director ejecutivo. Las palabras de preocupación de la señora Qian fueron en su mayoría superficiales y puede que no tengan mucho de cierto. Por lo tanto, lo que le hizo a la señora Qian también se aplica a Yue y otras mujeres.
12) Esposa, el hombre ciego en la plataforma: "Lantian Yu, debes disfrutar de toda la gloria y la riqueza, pero es una lástima que tengas el hueso equivocado. Esta es también la injusticia de tu anterior ¡vida!"
Esto es lo que dijo la maestra ciega mientras tocaba el rostro de la Sra. Qian. En este caso se trata de una profecía del destino, una pista. Por un lado, hará que la gente se sienta impotente y fatalista, por otro, hará que la gente se dé cuenta involuntariamente de un destino determinado basado en predicciones;
13) Qin Shenghao: "La cita onírica en el jardín es la más explícita".
Esta es la actitud del fundador del viejo pianista hacia el drama de hombres talentosos y mujeres hermosas. , y representa un tipo de sociedad ortodoxa.
5. Marca las historias de vida y las historias de memoria en la novela, y encuentra las transiciones entre ellas. ¿Crees que esta transición es razonable y natural? ¿Qué aprendiste de esto?
La conversión se produce principalmente a través de la conversación y el flujo de conciencia.
La primera conversión:
La Sra. Dou elogió la Ópera Kunqu de la Sra. Qian como una versión auténtica de la Escuela Mei, dijo modestamente la Sra. Qian, recordando que Qian Pengzhi se casó con ella por esto. razón. Más tarde, la intervención de Jiang Biyue devolvió a la señora Qian de la memoria a la realidad.
La segunda transición:
Mientras estaban sentadas, la Sra. Lai y la Sra. Dou le pidieron a la Sra. Qian que se sentara en la segunda mesa. La Sra. Qian miró a su alrededor y lo recordó cuando gastó. Diez días cruzando Qingliu desde Ye Tao para contratar a un chef. Más tarde, la señora Lai le preguntó a la señora Dou a qué maestro contrató, interrumpiendo su memoria.
La tercera transición:
Jiang Biyue brindó por la Sra. Qian. Una escena similar le trajo recuerdos de la Sra. Qian brindando por Yue en el banquete. Más tarde, el recuerdo fue interrumpido por el brindis del oficial de personal Cheng.
El cuarto cambio:
Jiang Biyue y el consejero Cheng se sentaron juntos de manera ambigua, esperando que la Sra. Qian cantara "Dream". La señora Qian estaba borracha. Miró a Jiang Cheng y pensó que eran Yue Hong y Zheng Yanqing. Regresó al pasado en trance y vio una escena similar. Los recuerdos retroceden y la historia de amor entre la Sra. Qian y Zheng Yanqing se presenta implícitamente a los lectores a través del montaje. Después de que terminaron los recuerdos de "Collection of Memories", la Sra. Qian cayó en la ambigüedad entre su amante y su hermana. Perdió la voz como en un sueño y no pudo cantar la obra "Dream". En ese momento, Jiang Biyue en la vida real gritó que era hora de que la Sra. Qian cantara "Dream". ¡Esta técnica de cambio es realmente asombrosa!
Esta técnica de escritura, que cambia libremente entre la realidad y el pasado, describe vívidamente la vida de la Sra. Qian en menos de 20.000 palabras. "Un banquete en la mansión de Dou" es como un sueño de jardín en la ópera tradicional china. La vida en el banquete es como una primavera interminable en el jardín. Durante el banquete, la gente caminaba sobre una fina capa de hielo y el tigre que acechaba en el jardín olía las rosas. La realidad y el pasado se complementan, al igual que un sueño es un sueño, pero eventualmente se convertirá en un sueño. Después de despertar del sueño, la señora Qian quedó en una infinita soledad y desolación, y la prosperidad perdida ya no le pertenecía.
Además, descubrí accidentalmente que hay dos versiones de "Un sueño en el jardín": la versión anterior se publicó originalmente en el número 30 de "Taipei Modern Literature" en 1966, y la nueva versión Fue publicado originalmente en "Taipei People" publicado por la Universidad Normal de Guangxi 》 2015. Al leer comparativamente estas dos versiones, también entendí la intención del autor de modificar en función de la versión anterior.
Solo dé tres ejemplos:
Versión antigua: Las hermanas en la plataforma casi están aquí: casadas con Lu Ningxiang, el segundo hijo del rey Tao de la gasa de algodón de Shanghai, y más tarde casada con Shisanjiao, la hermana del presidente Ren Zijiu, Gui Zhixiang, y su hermana biológica, Qiyuehong——
Nueva versión: las hermanas en la plataforma casi están aquí——La hermana de Gui Zhixiang se casó más tarde con Thirteen Thirteen Peppers, Thirteen Thirteen Peppers es la presidente, ha sido un niño durante mucho tiempo y tiene su propia hermana October Red——
Experiencia: solo se menciona una vez en el cuento, y luego Los que ya no aparecen deben eliminarse de manera decisiva.
Versión antigua: Tan pronto como Yu se levantó, inclinó las manos y dijo "haz una mueca". Los invitados se echaron a reír. Tan pronto como Jin Wushu subió al escenario, comenzó a cantar "Little Red". Labios”; mientras cantaba Mientras lo hacía, se levantó la bata, hizo la postura de montar a caballo y comenzó a caminar en círculo en el centro de la sala en una postura de caballo. Su rostro gordo y borracho estaba hinchado y morado, sus ojos estaban muy abiertos y sus dos cejas pobladas estaban levantadas juntas. Gritó un par de veces y reprimió a Hu Qin.
Nueva versión: Tan pronto como Yu se puso de pie, juntó sus manos y le dijo a la persona de abajo: "Ponme una cara fea". Los invitados se echaron a reír y él comenzó a cantar algunos poemas de "Adiós mi concubina": "Me enojo cuando subo la montaña, y no pararé hasta morir——" mientras cantaba, se levantó; se quitó la bata, adoptó la postura de montar a caballo y comenzó a caminar a caballo en el círculo central de la sala de estar. Su rostro ancho y gordo de borracho estaba hinchado y morado, tenía los ojos muy abiertos y sus dos cejas pobladas se arquearon juntas. Gritó un par de veces y el acompañamiento fue suprimido.
Experiencia: la obra de Jin Wushu se cambió por la obra de Chu Wangba, que es más popular entre el público y está más cerca de la atmósfera de un banquete; la descripción del sonido utilizando onomatopeyas es más vívida y precisa.
Versión antigua: "¿Dónde está el coche de la señora Qian?" Cuando los invitados se marchaban, la señora Dou se paró en las escaleras y le preguntó al ayudante de Liu. "Señora, la esposa del general Qian vino en taxi", respondió inmediatamente Liu. "Tercera hermana..." llamó la señora Qian desde la terraza. Durante mucho tiempo había querido pedirle a la Sra. Dou que le llamara un taxi, pero ahora había tantos clientes que se sentía un poco abarrotada. Después de la muerte de Qian Pengzhi, su coche de ama de llaves fue devuelto al gobierno.
Nueva versión: "¿Dónde está el coche de la señora Qian?" Cuando los invitados se marchaban, la señora Dou se paró en las escaleras y le preguntó al ayudante de Liu. "Señora, la esposa del general Qian vino en taxi", respondió inmediatamente Liu. "Tercera hermana..." llamó la señora Qian desde la terraza.
Experiencia: Puedes expresar tus pensamientos con un grito, dejando espacio para que los lectores imaginen. No es necesario agregar actividades mentales engorrosas.