Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - El gran drama IP "The Legend of Li Ji" se arruinó por esta razón

El gran drama IP "The Legend of Li Ji" se arruinó por esta razón

Dilraba ganó muchos fanáticos después de participar en Running Man, y Xiao Ding fue uno de ellos. Jajaja, estoy tan fascinada con la chica Reba. No, recientemente nuestra Reba y su antiguo socio Zhang Binbin colaboraron en un gran drama IP "Qin Shi Beauty, Bright Moon Heart". El nombre está realmente lleno de giros y vueltas. Solía ​​​​llamarse "La leyenda de Li Ji". Qué lindo nombre, y también hace feliz a la audiencia. El nombre que recuerdo se cambió a Shenma Liren Shenmaxin cuando estaba a punto de salir al aire. Xiaoding quería decir que no se trataba de contar la historia de amor entre Li Ji y Ying Zheng. .

Pero este no es el punto. Aunque Xiaoding está ocupado con el trabajo y no tiene tiempo para ver este drama, Xiaoding escuchó que las calificaciones de este drama no son muy altas. Los internautas se quejaron en Weibo. para quejarse, y Xiao Ding se sintió avergonzado después de escuchar esto. ¿Es un gran drama de propiedad intelectual que ni siquiera las niñas guapas como Reba y Zhang Binbin pueden salvar? Algunos internautas dijeron que el nombre de la serie de televisión era demasiado complicado. Algunos internautas dijeron que la trama de la serie de televisión era demasiado falsa y demasiado cliché. Puedes saber el final sin verlo, etc. Luego, Xiaoding vio comentarios como este entre las opiniones divergentes. El doblaje de los protagonistas fue demasiado fácil para hacer que la gente se sintiera incómoda y el desempeño general no fue fluido. Como actor de doblaje profesional, Xiao Ding está desconcertado por esto. El postdoblaje puede explicar las características de cada personaje. ¿Por qué confunde a la audiencia? Entonces Xiaoding se tomó un tiempo después del trabajo para estudiar "La leyenda de Li Ji" y expresó las siguientes opiniones:

1. Cuando se selecciona al artista de doblaje para el doblaje en la etapa posterior, el artista de doblaje debe serlo. consistente con los personajes de la obra. Las características del personaje no son completamente consistentes y las características del personaje no se pueden expresar.

2. Cuando los actores de doblaje realizan el doblaje en la etapa posterior, los acentos de los actores en la etapa inicial son muy regionales, por lo que es difícil igualar la forma de la boca de los actores de doblaje durante el doblaje.

3. Al doblar en la etapa posterior, debido a la segunda modificación de las líneas, la forma de la boca del actor de doblaje no coincide con la del actor, por lo que al expresarlo a la audiencia, se sentirá como un drama. .

Por supuesto, Xiao Ding, como artista de doblaje profesional, cree que los tres puntos anteriores pueden ser la razón por la que el público abandonó el programa debido a problemas de doblaje en "La leyenda de Li Ji". , no se pueden descartar otras razones.

Sin embargo, Xiao Ding cree que, como excelente artista de doblaje, incluso si se encuentran problemas durante el doblaje en la etapa posterior, puede resolverlos a tiempo para completar un trabajo de doblaje completo. ¿Cómo ser un buen actor de doblaje? Xiaoding no pudo evitar querer compartir algo de ciencia popular con todos:

1. Primero, las habilidades básicas. Si quieres convertirte en un actor de doblaje profesional, debes practicar bien las habilidades básicas: abrir la voz, practicar la fuerza y ​​flexibilidad de los labios y la lengua, el rebote de la voz y el control de la respiración, etc. Habilidades básicas Por supuesto, recitar líneas y trabalenguas La habilidad debe estar en su lugar.

2. Existe control emocional. Tener una buena voz no te convierte en un excelente actor de doblaje. Es solo la base de un excelente actor de doblaje. El doblaje es en realidad una especie de creación de personajes, que se coordina con la actuación del actor. como vergüenza, coquetería, orgullo, etc., todos deben expresarse en la voz del artista de doblaje.

3. Por supuesto, como un excelente actor de doblaje. El mandarín debe ser estándar y es mejor obtener un certificado de calificación de mandarín de Grado I y B y aprender a acumular experiencia. Cuanta más experiencia tenga, más comprenderá.

4. Como excelente actor de doblaje, tu voz debe estar bien protegida. No fuerces tu voz por el sonido. Debes utilizar un enfoque paso a paso y encontrar el método de pronunciación correcto.

Sin embargo, Xiao Ding vio informes de este tipo en Internet cuando alguien le preguntó a Yang Mi, el jefe de Dilraba, qué pensaba sobre el fracaso de las calificaciones del programa. El Congreso Nacional del Pueblo respondió directamente: "Les sirven para practicar". También fue bastante dominante. Ah, ja, ja, ja. Aunque es una broma, Xiao Ding cree que la gente tiene capital ~~~

Con respecto a esto, todos los colegas de Xiao Ding en Ding Dang dijeron que no importa cuál sea la serie de televisión. Sin embargo, como líder en la industria del doblaje, todos los actores de doblaje de la empresa mantendrán la creencia de dedicar las mejores voces a la audiencia, doblar bien y ser excelentes actores de doblaje.