Ensayo después de leer "Una frase vale diez mil frases"
La novela de Liu Zhenyun "Una frase vale diez mil frases" se llama "Los cien años de soledad de China" y finalmente terminé de leerla durante el Festival de Primavera.
Cuando este libro ganó el Premio de Literatura Mao Dun, Liu Zhenyun leyó un pasaje del libro durante una entrevista, que es el comienzo:
Escuché esto en la televisión en ese momento. , Me interesé en este libro al instante. El estilo de lenguaje en el párrafo inicial es el representante más típico del estilo de lenguaje en todo el libro: primero hable sobre un fenómeno y luego explique el fenómeno, primero diga "no es así o así", y luego; "pero cómo es eso"; "no es tal o cual", y luego "pero tal y tal" una y otra vez, es tan detallado como de costumbre, pero también tiene un sentimiento amable y realista. Es confuso al principio, y cuanto más avanzas, cuanto más lo leo, más me gusta este estilo de lenguaje prolijo pero con los pies en la tierra. El estilo de lenguaje de este libro es como una conversación familiar. Para contar una historia, debes comenzar desde el principio de la historia y continúa durante mucho tiempo, y toda la historia se explica claramente. A primera vista, parece muy desorganizado y despistado, pero cuanto más lees, más te integras en el entorno del libro, y las relaciones entre personajes y eventos se conectan de manera fluida. El autor es como una persona que habla muy detalladamente. Te cuenta la historia y tú aceptas toda la historia en tu mente sin ninguna posibilidad de interrumpir.
Todo el libro también cuenta historias en torno a la palabra "palabra". Sigue hablando del tema de "hablar" y "dejar de hablar" con quién, y también habla de "tener algo que decir y el". Pregunta “nada que decir”. Una persona se convierte en amiga al hablar con otra, pero si no están de acuerdo, los amigos se separarán. Si no hay nada de qué hablar entre marido y mujer, su vida no será seria. Tanto "Out of Yanjin" como "Back to Yanjin" hablan sobre estos temas, pero estos temas parecen nunca agotarse. La primera mitad habla de los mismos temas que la segunda mitad, pero dan a la gente sentimientos diferentes. Parece que esta es la apariencia de todos los seres vivos, quienes muchas veces parlotean sobre infinidad de cosas con diferentes apariencias y una misma esencia, pero no pueden evitar y solucionar estos problemas que resultan agotadores tanto física como mentalmente.
La apariencia de todas las cosas y seres sintientes es diferente para cada uno, pero parece como un ciclo continuo de reencarnación. Hay varios modelos típicos de amigos y parejas en el libro:
Amigos
1. Una parte puede hablar, la otra no. El que puede hablar a menudo toma decisiones por el otro. que no pueden hablar, como Lao Ma y Lao Yang, Du Qinghai y Niu Aiguo, Niu Aiguo y Chen Kuiyi
2. A ninguna de las partes le gusta hablar, pero hablan cuando se encuentran, como Lao Pei. quien se afeitó la cabeza y Shazhu
3. Las dos partes no deberían ser amigas, pero tienen los mismos pasatiempos. Por ejemplo, a Niu Aiguo y Feng Wenxiu les gusta criar conejos, a Yang Baishun y Li Zhanqi. les gusta ver a Luo Changli, Lao Wen y Lao Wen. A Zhou le gusta jugar al ajedrez, y a Lao Han y Lao Ding les gusta jugar a los conejos
4. Una de las partes es amable con la otra y se hacen amigas por casualidad. , como Lao Han y Lao Cao, Niu Aiguo y Cui Lifan
5. Cíñete a tus parientes, pero no a los más cercanos, como Wu Moxi y Qiao Ling, Cao Qing'e y Bai Hui, Bai Hui. y Song Aiguo
Marido y mujer
1. La mujer presiona a la pareja masculina, como la familia de Lao Pei, la familia de Lao Cao, la madre de Niu Aiguo, Cao Qing'e, Wu Xiangxiang y Wu Moshe
2. Ambas partes pueden hablar entre sí, como Wu Xiangxiang y Lao Gao, Niu Aiguo y Zhang Chuhong
3. Ambas partes no pueden hablar, como Niu Aiguo y Pang Lina
La amistad y la pareja, las dos relaciones humanas más comunes en el mundo, son extremadamente complejas e impredecibles. Sin embargo, por complicada que sea la relación humana, hay que reducirla a "lo que se puede decir" y "lo que no se puede decir", lo que se dice es un amigo o una pareja armoniosa.
El libro está lleno de cosas, una cosa está conectada con otra, y otra está conectada con otra. Originalmente era una cosa, pero tan pronto como esta persona lo dijo, se convirtió en otra cosa. Con el paso del tiempo, también se convirtió en otra cosa. Lo que originalmente era sobre una cosa, una vez que alguien más lo dijo, se convirtió en otra cosa. Hay una razón para esto, pero si cambias de persona y la miras desde otro ángulo, será una razón diferente y un significado diferente. Las cosas parecen no estar relacionadas, pero en realidad están inextricablemente vinculadas. Las cosas parecen estar inextricablemente vinculadas, pero en realidad no están relacionadas. Sólo las personas que las cuentan están relacionadas. Este libro va y viene entre cosas y razones tediosas. Si se pueden resolver o no, solo puede entenderse en la mente de todos.
Tal como la recomendación al principio del libro
¿Por qué vivimos tan solos? No hay nadie que pueda "hablar lo que se habla", pero es difícil encontrar a esta persona y también significa que es difícil encontrar un amigo cercano. Pasamos toda nuestra vida buscando un confidente con quien podamos "hablar", pero tener un confidente en la vida es suficiente, y es aún más difícil encontrar un confidente que pueda permanecer con nosotros toda la vida. Los amigos aún pueden volverse contra todos. otros por un panecillo al vapor y confidentes Eso es aún más difícil de encontrar en la vida.
Solía pensar que las novelas chinas contemporáneas más destacadas estaban escritas sobre zonas rurales, como "White Deer Plain", "Ordinary World", "Red Sorghum" y "One Sentence vale diez mil". Oraciones". Pero después de leer "Una frase vale diez mil frases", sentí más profundamente que las buenas novelas tratan sobre personas, personas reales, personas vivas y personas más cercanas a los seres que las rodean.
Los diversos tipos de personas con las que entramos en contacto cuando hablamos con otros en nuestra vida diaria se pueden encontrar en "Una frase vale diez mil frases". A algunas personas les gusta ser razonables y a otras lo son. desordenado. Algunas personas dicen tonterías y otras admiten la muerte. El puente de comunicación entre las personas son las palabras, pero las mismas palabras no son las mismas cuando las pronuncian diferentes personas. Los chinos buscan constantemente a alguien que pueda "hablar bien" con ellos en las palabras entre personas, pero no pueden caer en lo profundo. soledad una y otra vez. En el proceso de tratar con miles de personas, he dicho miles de palabras, pero solo hay una frase que viene del fondo de mi corazón, y esa frase siempre existirá sólo en el fondo del corazón de una persona y no se puede expresar. .
"Cien años de soledad" de China es digno de su nombre "Una frase vale diez mil frases" y vale diez mil novelas de largo aliento.