¿Qué significa la traducción china de "Let it be" cantada por The Beatles?
"Let it be" es también un retrato de la mentalidad de los miembros cuando los Beatles se separaron.
Quizás el sentido de la vida sólo resida en el proceso, y en cuanto al resultado, sólo podemos dejar que siga su curso
Siempre que me encuentro en momentos de dificultad, María la Virgen Madre María viene a mí
Hablando palabras de sabiduría, así sea
Y en mi hora de oscuridad
ella está parada justo frente a mí
Hablando palabras de sabiduría, déjalo ser
p>Déjalo, déjalo ser
Déjalo, déjalo ser
Susurrando palabras de sabiduría, déjalo sea Susurrar palabras de sabiduría, que así sea
Y cuando las personas con el corazón quebrantado
todos estén de acuerdo viviendo en el mundo de acuerdo
Habrá Habrá una respuesta, que sea
Tal vez se separen, porque aunque estén separados
Todavía existe la posibilidad de que vean
Habrá. sea una respuesta, Déjalo ser
Déjalo, déjalo ser
Déjalo, déjalo ser
Habrá una respuesta, Déjalo ser ser
Déjalo, déjalo ser con naturalidad
Déjalo con naturalidad, déjalo ser
Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser
p >Déjalo, déjalo, déjalo
Déjalo
Susurra palabras de sabiduría, sabiduría, déjalo
Y cuando el la noche está nublada
todavía hay una luz que brilla sobre mí
p>
Brilla hasta mañana, que así sea. Despierta con el sonido de la música.
Santísima Virgen María Ven a mí Madre María me consuela
Hablando palabras de sabiduría, deja que
sea
Déjalo, déjalo ser,
Déjalo, déjalo ser,
Habrá respuesta, déjalo ser
p>Déjalo, déjalo ser
Déjalo, déjalo ser. Habrá una respuesta, déjalo ser. Sea, déjelo ser. Déjelo ser, déjelo ser. Déjelo ser, déjelo ser.