Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Qué significa la traducción china de "Let it be" cantada por The Beatles?

¿Qué significa la traducción china de "Let it be" cantada por The Beatles?

"Let it be" es también un retrato de la mentalidad de los miembros cuando los Beatles se separaron.

Quizás el sentido de la vida sólo resida en el proceso, y en cuanto al resultado, sólo podemos dejar que siga su curso

Siempre que me encuentro en momentos de dificultad, María la Virgen Madre María viene a mí

Hablando palabras de sabiduría, así sea

Y en mi hora de oscuridad

ella está parada justo frente a mí

Hablando palabras de sabiduría, déjalo ser

p>

Déjalo, déjalo ser

Déjalo, déjalo ser

Susurrando palabras de sabiduría, déjalo sea ​​Susurrar palabras de sabiduría, que así sea

Y cuando las personas con el corazón quebrantado

todos estén de acuerdo viviendo en el mundo de acuerdo

Habrá Habrá una respuesta, que sea

Tal vez se separen, porque aunque estén separados

Todavía existe la posibilidad de que vean

Habrá. sea ​​una respuesta, Déjalo ser

Déjalo, déjalo ser

Déjalo, déjalo ser

Habrá una respuesta, Déjalo ser ser

Déjalo, déjalo ser con naturalidad

Déjalo con naturalidad, déjalo ser

Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser

p >

Déjalo, déjalo, déjalo

Déjalo

Susurra palabras de sabiduría, sabiduría, déjalo

Y cuando el la noche está nublada

todavía hay una luz que brilla sobre mí

p>

Brilla hasta mañana, que así sea. Despierta con el sonido de la música.

Santísima Virgen María Ven a mí Madre María me consuela

Hablando palabras de sabiduría, deja que

sea

Déjalo, déjalo ser,

Déjalo, déjalo ser,

Habrá respuesta, déjalo ser

p>

Déjalo, déjalo ser

Déjalo, déjalo ser. Habrá una respuesta, déjalo ser. Sea, déjelo ser. Déjelo ser, déjelo ser. Déjelo ser, déjelo ser.