El actor que interpreta el papel de Plum Blossom en Wind and Rain Diaohualou
Mei Xiang es interpretada por Dai Ye en "La casa tallada por el viento y la lluvia". Cuando estalló la batalla de Songhu el 13 de agosto, Mei Xiang y su esposa se quedaron con su esposa para cuidar del hospital. Mei Xiang fue humillada por el ejército japonés, su marido fue asesinado y luego se suicidó
Currículum:
Dai Ye;
Nacionalidad: china<. /p>
Altura: 166cm
Lugar de nacimiento: Suzhou, Jiangsu
Fecha de nacimiento: 25 de octubre de 1985
Ocupación: Actor
Escuela de posgrado: 03 Licenciatura en Dirección, Academia Central de Drama
Obras representativas: Wind and Rain Carved House, Tianqi 1949
Experiencia actoral:
Dai Ye interpretó el papel de Qiu Ping en "Country Story" en 2007;
2008 En el mismo año, protagonizó "The Storm and Carved House" como Mei Xiang; protagonizó "Tianqian 1949" como Li Jiayun; en el mismo año, protagonizó "Jingwu Spring and Autumn" como la segunda concubina; en el mismo año, protagonizó "Chinese Valentine's Day" como Gu Sanniang;
2009 En 2010, protagonizó "Tie Li Hua" como la madrastra de Feng'er; en el mismo año, protagonizó "Children of Hengshui Lake" como Heiwei; en el mismo año, protagonizó "Tangerines Are Red". Again" como Orange Blossom;
En 2010, protagonizó "La batalla de Jiangnan" 》Interpreta el papel de Tian Shanmei;
Resumen de la trama
En En la década de 1930, la fábrica de seda de Jiangnan dirigida por Gu Mohan, propietario de Wudu Carved Building y representante de la industria nacional de la seda, estaba en contacto con los japoneses en la concesión japonesa. La competencia en la fábrica de seda Ruihua es feroz, y Ruihua Silk. La fábrica está en desventaja Para hacerse con la posición de monopolio en el mercado internacional de la seda, el cónsul japonés utiliza todos los medios para asesinar a Gu Mohan (interpretado por Du Zhiguo). El hijo mayor, Gu Bohua (interpretado por Chen Rui), es. Con solo 20 años, está decidido a heredar el negocio ancestral y, a regañadientes, renunció a su amada novia Dong Xiao (interpretada por Wen Zhengrong). Durante la temporada de recolección de capullos, compitió con Ruihua Silk Factory. dinero y casi quebró, pero sobrevivió varias veces. El encarcelamiento del ejército japonés y el Kuomintang no pudo debilitar la determinación de Gu Bohua de revitalizar la industria de la seda. Pasó por dificultades y luchó tenazmente contra varias fuerzas oscuras para encontrar una manera. Después de la fundación de la Nueva China, Gu Bohua se llenó de alegría. Estaba listo para hacer algo grande, pero el camino no fue fácil. Al enfrentarse a relaciones familiares complicadas, Gu Bohua pasó por muchas pruebas y estaba decidido a hacerlo. Desarrollar la industria nacional de la seda. Finalmente, marcó el comienzo de la primavera de la reforma y la apertura y el sector privado en la era de gran desarrollo económico, el deseo largamente anhelado de las tres generaciones de la familia Gu de desarrollar la industria nacional de la seda. se realizó.