La maestra Chen Axi falleció debido a una enfermedad, lo cual es una lástima. ¿A qué personajes clásicos dobló?
Wang Xifeng en Dream of Red Mansions
El papel de Wang Xifeng en la versión de 1987 de Dream of Red Mansions se dividió en dos partes para el doblaje. La primera mitad fue completada por Li. Zhen, y la segunda mitad la completó Chen Axi Sí, se puede decir que la razón por la que esta versión de Wang Xifeng tiene tanto éxito es que, además de la maravillosa actuación de Deng Jie, el resto debe atribuirse a estos dos profesores de doblaje. A través de sus voces y expresiones únicas, el personaje feroz y dominante de Wang Xifeng se retrata vívidamente. El Demonio de Hueso Blanco en Viaje al Oeste
El Rey Mono lucha contra el Demonio de Hueso Blanco tres veces es un episodio clásico de El Demonio de Hueso Blanco en el que está doblado por el maestro Chen Axi. Palabra, cada pausa, la crueldad del Demonio de Hueso Blanco sale a la luz por completo. Ha sido bienvenido y amado por muchas personas. Otros personajes de Journey to the West
Además del Demonio de Hueso Blanco, Chen Axi también ha doblado a muchos personajes femeninos en Journey to the West, como el Espíritu del Conejo de Jade, el Espíritu de la Rata de Jade, el Gran La niña araña, la princesa de Halloween y la princesa Flower Shame, la princesa Iron Fan, la princesa Jinshenggong, Chang'e, la reina madre, etc. El camarógrafo de Journey to the West dijo una vez: "En comparación con otros actores de doblaje que graban basándose en. guiones, el método de grabación de Chen Axi es más exclusivo. Primero memoriza las palabras y comprende a fondo la psicología, personalidad, imagen, etc. del personaje antes de comenzar a doblar. ?De esta frase podemos ver que el profesor Chen Axi es extremadamente atento y serio en el tema del doblaje. Entrevista de Journey to the West
En el programa de reunión del elenco de Journey to the West, le preguntaron al maestro Chen Axi: ¿Cómo logras que las voces de estos personajes femeninos suenen completamente diferentes? La maestra respondió: Intenta acercarte lo más posible al personaje, a su respiración, a su expresión emocional y al ritmo de sus líneas. Debes ceñirte estrechamente al actor, para que puedas estar a la altura de su actuación. ?Se puede ver la intención del profesor y estudiar entre líneas. Papeles de vestuario
El maestro Chen Axi también ha doblado muchas películas de vestuario excelentes, como Wanrong en "El último emperador", la princesa Taiping en "Tang Minghuang" y You Tongfang en "Cuatro generaciones bajo un mismo techo". , Qiao Gu en "La mujer valla y el perro", etc. no solo dejó una profunda impresión en la gente, sino que también les permitió ver la profunda capacidad de doblaje del maestro.