¿Cuál es la fórmula para * * * *?

La primera frase es:

Buscar dragones y pagar dinero para ver montañas. Un enredo es un nivel de barrera. Si hay ocho peligros al cerrar la puerta, no hay chismes sobre el Yin y el Yang.

Estas palabras están adaptadas del "Sutra del dragón tembloroso". El poema original es:

"Buscar al dragón depende de Qushan, y las melodías pesadas son los pases pesados. Si hay mil cerraduras al cerrar la puerta, debe haberlas. El príncipe vive aquí."

La segunda frase es:

Capitán Mojin, viva y muera juntos, divida y vencerá. Este lado tuyo es el reino del yin y el yang, y el otro lado es el florecimiento de las flores. Cuando el gallo canta y las luces se apagan, las sombras deambulan por todos lados buscando al dragón y repartiendo el oro, cada obstáculo y cada peligro.

Datos ampliados:

"Looking for the Dragon" es una adaptación de las últimas cuatro novelas de la novela de robo de tumbas "Ghost Blowing the Lamp" del ladrón de tumbas más popular del mundo. Cuenta principalmente la historia de Hu Bayi, Wang Kaixuan y Yang Pingsan. La historia de una antigua tumba milenaria que volvió a entrar en la pradera.

En la película, cada vez que Hu Bayi supera un nivel, saca una brújula y lee la fórmula: "Busca el dragón, paga por la montaña. Los enredos pesados ​​son obstáculos pesados. Cerrar la puerta, si hay ocho Peligros, no salgas del Yin Yang Bagua” para encontrar la posición correcta y evitar los puntos clave del mecanismo. Se puede decir que la capacidad de Hu Bayi para atravesar con éxito varios niveles depende de estas fórmulas y de su propia inteligencia.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Xunlong