Diez líneas en chino e inglés de Ghost Mother
Consulte el póster original:
¡Estamos aquí! Es hora de hacer fuerza.
¿Hola?
¿Quién está ahí?
Me diste un susto de muerte, cosa sarnosa.
Sólo estoy buscando un pozo viejo. ¿Lo sabes?
No hablo, ¿eh?
zahorí mágico, zahorí mágico,
¡muéstrame el pozo!
¡Aléjate de mí!
Ooh.
Déjame adivinar. Eres de Texas o Utah, un lugar seco y árido, ¿verdad?
Escuché sobre la brujería del agua antes, pero no tiene sentido.
- Quiero decir, es solo una rama común y corriente. -Es una vara de zahorí.
¡Ay!
Y no me gusta que me acosen, ni siquiera los nerds psicópatas ni sus gatos. !
¡Ay!
¡Y no me gusta que me acosen, ni siquiera los psicópatas o sus gatos!
p>Él no es realmente mi gato. algo salvaje, ya sabes, salvaje.
Por supuesto, lo alimento todas las noches,
y a veces viene a mi ventana y me trae pequeñas cosas muertas.
Mira, soy de Pontiac.
¿Eh?
Michigan. Y si soy una bruja del agua, ¿dónde está el pozo secreto?
Si pisas demasiado fuerte, te caerás.
¡Oh!
¿Ves?
Se supone que debe ser muy profundo, si caías al fondo y mirabas hacia arriba,
verías un cielo lleno de estrellas en pleno día.
¡Ja!
Sorprendida dejó te mudas.
Mi abuela es dueña del Pink Palace y no lo alquila a personas con niños.
¿Qué quieres decir?
Yo. Se supone que no debo hablar de eso. Soy Wybie.
-Wybie? -Abreviatura de Wybie.
No es idea mía, por supuesto.
¿Qué te cargaron?
A mí no me cargaron nada.
-Caroline qué? -Coraline Jones.
No es realmente científico, pero escuché un nombre común como Caroline.
puede llevar a la gente a tener expectativas comunes sobre una persona.
¡Wyborne!
Creo que Escuché que alguien te llamaba, Wyborne.
-¿Qué? No escuché nada. -Definitivamente escuché a alguien,
¿Por qué-naciste?
.-¡Wyborne! -¡Abuela!
Bueno, es genial conocer a una bruja del agua de Michigan,
pero usaría guantes la próxima vez.
- ¿Por qué? - Porque esa vara de radiestesia tuya es de roble venenoso.
Ayer casi me caigo en un pozo, mamá.
Ajá.
Habría muerto.
Eso es lindo.
Hmm.
Entonces, ¿puedo salir? Creo que es perfecto. clima