Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de películas - ¿Qué significa exactamente el "sabor de Hong Kong" de las películas de Hong Kong?

¿Qué significa exactamente el "sabor de Hong Kong" de las películas de Hong Kong?

Siempre que se mencionan películas de Hong Kong, siempre vienen a la mente películas antiguas de los años 80 y 90, como "Hero", "Sweetie" y "Young and Dangerous". Durante ese tiempo, las películas de Hong Kong lograron resultados sorprendentes en términos de calidad, cantidad y taquilla. No es exagerado llamarlos "Hollywood del Este".

La Golden Princess Shadow Line, encabezada por la familia Ray de Kowloon Basin, cortejó a las familias de Struggle Company y Mak para formar New Art City Company. Produjo películas famosas como la serie Best Partner y la serie Heroes. A lo largo de los años ochenta, el paisaje era fantástico.

Si preguntas "¿Por qué te gustan las películas de Hong Kong en la década de 1980?", probablemente puedas dar una larga lista de razones, pero si preguntas "¿Qué piensas de las películas de Hong Kong ahora?" puede decir "Déjame ver cómo son las películas de Hong Kong ahora".

No quiero decir que las películas de Hong Kong no sean tan buenas como antes, solo quiero expresar eso con más y más Películas de empresas conjuntas, los límites entre las películas del continente y las de Hong Kong parecen no ser tan obvios. Como resultado, algunos elementos de las películas tradicionales de Hong Kong se han deformado o incluso desaparecido.

Entonces, ¿por qué las películas de Hong Kong se llaman películas de Hong Kong? En mi opinión, el "sabor de Hong Kong" de las películas de Hong Kong es probablemente este.

El "sabor de Hong Kong" de las películas de Hong Kong es, por supuesto, ante todo cantonés.

¿Diferente del mandarín -/∨? Cuatro tonos, los nueve tonos del cantonés, uno más que los ocho tonos del doremi. Las transformaciones complejas hacen que las líneas cantonesas sean tan ricas como la "melodía".

En comparación con el mandarín, el cantonés suena más atrasado, por lo que las líneas cantonesas son más profundas y invitan a la reflexión.

En las películas de Hong Kong en mandarín, algunas palabras específicas del cantonés no tienen su correspondiente traducción al mandarín, lo que les hace carecer de la magia de los juegos de palabras y de un fuerte "sabor de Hong Kong". A veces resultan desconcertantes.

Hong Kong es una ciudad mágica, llena de rascacielos y callejones destartalados en barrios antiguos. Sin embargo, son estas existencias aparentemente contradictorias e intrínsecamente complementarias las que forman el esqueleto de las películas de Hong Kong.

No sé si mis amigos también se sienten así: nunca he estado en Hong Kong, pero cuando camino por las calles de Mong Kok, Yau Ma Tei Temple Street o bajo el puente Gooseneck En Wan Chai por primera vez, sentiré una sensación de familiaridad perdida hace mucho tiempo.

¿De dónde viene esta inexplicable bondad? ¡La hermana Quan cree que probablemente sea un drama de Hong Kong! A las películas de Hong Kong no sólo les gusta ser filmadas en lugares con un fuerte "sensación urbana", sino que algunas películas de Hong Kong incluso llevan el nombre de estos lugares. Mong Kok, conocida como una de las zonas más densamente pobladas del mundo, es un ejemplo típico. En la bulliciosa ciudad de Hong Kong, cada día se cuentan historias de borracheras, sueños y muerte.

Al hablar del sabor de Hong Kong, la escritora de Hong Kong Pia dijo que el sabor de Hong Kong es "heroísmo romántico", una adición popular, una realidad feroz y popular, balas interminables y un protagonista inmortal.

Algunas personas incluso dicen: "El espíritu de Jianghu en las películas de Hong Kong es ficcionalizar el orden social y las reglas sociales del estable y pacífico Hong Kong moderno en las reglas de Jianghu del mundo de las artes marciales". /p>

Algunas personas incluso dicen: "La ciudad no es grande, pero mantiene un orden ordenado en medio del caos de peces y dragones. Esto es inseparable del espíritu de los ríos y lagos.

Desde "El espadachín" hasta la serie "Joven y peligroso", cuando se trata de "Asuntos infernales" o "Antidrogas", hay una especie de emoción Jianghu detrás de estas películas de que "matar a familiares por el bien de la justicia es vale mucho dinero", que también es uno de los "sabores de Hong Kong" que los fans sienten profundamente.