Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de películas - (Carta de recomendación) Romance sangriento (vacaciones ing......)

(Carta de recomendación) Romance sangriento (vacaciones ing......)

El protagonista masculino Zhong Yuemin nació en la década de 1950 (ahora tiene 60 años).

"Legend of Hot Blood" cuenta la historia de su maravillosa vida desde los 15,6 hasta los 45,6 años, y estos 30 años son también 30 años de grandes cambios en China. La vida de Zhong Yuemin fue emocionante, también porque esa época también fue emocionante.

En la novela, la maravillosa vida de Zhong Yuemin radica en los cambios en su trayectoria vital. Trabajó como gángster, se fue al campo, sirvió como soldado, se convirtió en trabajador autónomo después de la desmovilización y trabajó como gerente en una gran empresa. Después de ser engañado, fue a la cárcel. Después de salir de prisión, condujo un taxi y abrió un restaurante. Al final de la novela, Zhong Yuemin se une al equipo contra la caza furtiva en Hoh Xil y se convierte en un defensor del medio ambiente. Por supuesto, la vulgaridad es inevitable y tiene una relación de amor y odio con Zhou, Qinling, He Mei y muchas otras mujeres.

Esta novela intenta representar la dedicación de Zhong Yuemin en cada experiencia de vida. El proceso de "vivir el momento" y "en el camino" es lo que el autor quiere expresar, lo que también constituye la maravillosa vida de Zhong Yuemin.

Después de que el padre de Zhong Yuemin fuera puesto en cuarentena, Zhong Yuemin se convirtió en un gángster serio, que peleaba y abofeteaba a las mujeres. Se fue al campo, al interior del norte de Shaanxi, pero aún podía hablar y reír con sus amigos. Cuando era joven, tenía que salir a mendigar y felizmente se llamaba a sí mismo el líder del clan de los mendigos, e incluso vivía en serio con Zheng Tong. Cuando era soldado, pasé de soldado a capitán de la brigada de reconocimiento, durante la cual también hice muchas "grandes cosas" sensacionales. Cuando un soldado se aburría, se desmovilizaba y cambiaba de trabajo, vendiendo panqueques con Gao Yue; . Ya sabes, a principios de la década de 1980, se menospreciaba a los trabajadores autónomos. En cuanto a ser gerente de la empresa Zheng Rong, después de salir de prisión, condujo un taxi y se convirtió en propietario de un restaurante. No pensé que fuera tan emocionante, pero durante ese tiempo, estuvo atrapado y encarcelado (no encarcelado, sólo detenido) por un corto tiempo, pero fue emocionante. Al comienzo de su encarcelamiento, con sus habilidades de lucha Sanda, no tuvo que ser intimidado por el director de la prisión Chi, pero aceptó el boxeo negro, burlándose de sí mismo como "Mata a Wei Bang para someter a Chi". El autor escribió este párrafo para reflejar que vive el presente y experimenta una vida libre y sin restricciones.

Como necesita experimentar la vida en cualquier momento, tiene miedo de ser restringido. Rechazó el amor de Zhou, pensando que era inevitable. Se negó a seguir desarrollándose en el ejército, pensando que era una especie de esclavitud; después de la desmovilización, no quería sentarse en una oficina ni ser policía, todavía pensando que era una especie de esclavitud que no quería vigilar; el restaurante, pensando que era una especie de esclavitud. Se opuso a la caza furtiva en Hoh Xil porque era emocionante.

Lo que es profundamente conmovedor es que al final de la novela, después de que Li Kuiyong supiera que Zhong Yuemin tenía cáncer de pulmón terminal, lo invitó a su casa para una larga charla. Li Kuiyong dijo mucho, en el mejor de los casos, "los dragones dan a luz a dragones y fénix, y los hijos de los ratones pueden cavar agujeros". Cada uno vive a su manera. Por otro lado, la vida de Li Kuiyong es muy difícil. ¿Cómo podría una gran familia ser tan guapa como Zhong Yuemin?

En la novela, todos los miembros de la familia de los cuadros finalmente tienen "ambiciones": Zhang Haiyang, Zhou,..., pero ¿qué pasa con los niños del cuadro? Little Bastard, Li Kuiyong, Ning Wei, Qian... El autor parece insinuar el surgimiento de una nueva clase. Veinte años después, si es cierto, Dou Liang no escribió más deliberadamente, pero parecía haber leído mucho.

Una frase de la novela puede ser la fuente del título.