Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de películas - El significado y la frase de "reunir los brazos en pieles"

El significado y la frase de "reunir los brazos en pieles"

Axilar: axila, se refiere al pelaje debajo de la axila del zorro Qiu: abrigo de piel. Aunque la piel debajo de la axila del zorro es muy pequeña, se puede juntar para hacer una bata de piel. Metáfora: Un poco hace mucho.

Origen del modismo: "Shenzi Zhizhong": "El pelaje blanco de zorro no está cubierto con la piel de un zorro".

Ejemplo idiomático: Hoy en día, no importa cuánto quieras. conseguirlo, solo puedes recogerlo. Las axilas están en piel.

El éxito proviene de acumular poco a poco, acumular unos pocos y poco a poco convertirse en mayoría. De hecho, es muy limitado que una persona haga un cuchillo o un cucharón. Sin embargo, si unos pocos suman una gran cantidad, La cuenta será difícil de calcular, y mucho menos cuando la arena se convierta en una torre. La arena fina se amontona formando una pagoda. Una metáfora que propone menos para hacer más. "Libro del maestro zen Huiming de la ciudad de Yixian" de Jin Daikui: "No está lejos de Xiaoxiang y llega a Yi Mianlu.

El antónimo de juntar las axilas con piel es: Un vaso de agua puede ayudar a un carro de leña. Use un vaso de agua para apagar un carro de leña ardiendo. La metáfora es que la potencia es demasiado pequeña para ser de alguna utilidad, al igual que usar un vaso de agua para salvar el fuego de un automóvil ". un hombre gordo de un bocado

Gramática idiomática: tiempo vinculado; usado como sujeto, predicado, objeto Un poco suma mucho

Uso común: modismos de uso común

Emoción y color: modismo neutro

Estructura del modismo: modismo verbo-objeto

Era de producción: modismo antiguo

Traducción al inglés: many las gotas de agua forman un océano. Otras traducciones: lt; alemán gt; viele federn machen ein bett lt; aus tropfen wird ein stromgt; >