Cultura de la ópera Xi
En el pasado, cuando salía a caminar, pasaba directamente por RT-Mart y daba dos vueltas a la pista de fitness junto al río Sangan. Esta vez quería tomar un camino diferente y caminar en la dirección opuesta.
Caminar es un deporte de ocio, no tiene finalidad ni necesidad de prisas. Es bueno para el cuerpo y la mente.
Sin saberlo, llegamos a un lugar de entretenimiento en una comunidad. Escuchamos el sonido de cantantes de ópera a lo lejos. Caminamos con gran interés para ver por qué estaba tan animado aquí.
Solo cuando me acerqué vi claramente, resultó que había un escenario montado en el escenario, en el escenario, un hombre y una mujer cantaban una ópera de hojalata con una voz clara. La melodía era suave y enérgica, lo que hacía que la gente sintiera que tenía un encanto único.
Había muchos miembros de la audiencia sentados entre el público, escuchando atentamente.
Algunas personas también tarareaban suavemente y estaban ebrias.
Nos quedamos de pie y escuchamos durante un rato, luego continuamos caminando hacia adelante de manera animada.
Origen histórico
Durante los años Qianlong y Jiaqing de la dinastía Qing, los aldeanos de Wuxi y Changzhou solían utilizar canciones populares locales para entretenerse en forma de dúos masculinos y femeninos, contando historias Este tipo de canción popular narrativa se llama "Dongxiang Diao".
Ópera Xi
Antes y después del Reino Celestial Taiping, "Dongxiang Diao" se integró con sentimientos taoístas, cantos primaverales y xuanjuan, y gradualmente se convirtió en una forma de arte popular de " Tanhuang", cantando pequeñas cosas de la vida. historia. Debido a la pronunciación y el estilo de canto ligeramente diferentes, se divide en "Wuxi Tanhuang" y "Changzhou Tanhuang". Luego, Tanhuang absorbió los movimientos corporales de la danza folclórica de Jiangnan "Tea Picking Lantern" y la interpretó usando linternas para recoger té y ópera de tambores de flores. Gradualmente se convirtió en un drama de Tanhuang, que se llamó "Huagu Tanhuang". La ópera Tanhuang se representa principalmente en zonas rurales. Las representaciones sólo incluyen dos papeles: Xiaodan, Xiaosheng y payaso. Se llama "ópera en pareja".
Durante el período Daoguang de la dinastía Qing, aparecieron artistas tanhu semiprofesionales y profesionales, así como artistas femeninas profesionales. Un pequeño número de artistas ingresó a Changzhou y Wuxi para actuar. Debido a la intensa actividad, los artistas comenzaron a reclutar aprendices para enseñar sus habilidades y organizar clases. En la época de Guangxu, se formaron gradualmente Chang Gang, Xi Gang, Jiangyin Gang y Yixing Gang.
Al final de la dinastía Qing, algunos intelectuales rurales se unieron al equipo de tanhuang y las tramas de los dramas se volvieron cada vez más complejas. Los roles se desarrollaron desde los "tres menores" en el drama de duelo hasta el nicho. , antiguos estudiantes, divertidos (feos), viejos Dan y Hua Dan Cinco elementos.
En 1921, Changbang y Xibang se fusionaron y pasaron a llamarse "Changxi Wenxi", y comenzaron a representar óperas con guión y casos públicos.
Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, la mayoría de las clases evacuaron Shanghai y las ciudades a lo largo del ferrocarril Shanghai-Nanjing, se trasladaron a zonas rurales o se disolvieron.
En la década de 1950, la reforma de la ópera se llevó a cabo ampliamente y también se establecieron organizaciones de reforma de la ópera en áreas donde la ópera de Xi era popular. La Oficina Administrativa de Jiangsu del Sur cambió el nombre de "Ópera Literaria de Changxi" a "Ópera de Changxi" y estableció tres grupos experimentales de ópera de Changxi: la Federación de Círculos Literarios y Artísticos del Sur de Jiangsu, Changzhou y Wuxi.
En 1953, la Administración Provincial de Asuntos Culturales de Jiangsu llevó a cabo una inspección exhaustiva del trabajo de reforma del teatro de acuerdo con el espíritu de las instrucciones "Cinco-Cinco" y fortaleció la intensidad de la reforma del teatro. La Ópera Xi entró gradualmente en su apogeo en los diez años siguientes.
En mayo de 1955, la Oficina Cultural Provincial de Jiangsu emitió un nuevo aviso, acortando "Ópera Chang Xi" a "Ópera Xi".
Características culturales
Canto
El canto Xiju pertenece al complejo Qupai Banqiang. Los tres tonos básicos pertenecen a la estructura Banqiao de oraciones superiores e inferiores, y. se utilizan a menudo para insertar un párrafo corto o largo entre las oraciones superiores e inferiores. La melodía de la música de la Ópera Xi es suave, suave y enérgica, y tiene la característica distintiva de melodías masculinas y femeninas.
Canto con voz real
Dado que las canciones populares y las melodías menores en las áreas de Wuxi y Changzhou se cantan con la voz nativa, los actores de la Ópera Xi también están acostumbrados a cantar con la voz nativa.
Formato de canto
El formato de canto de la ópera Xi es "subir, nivelar y bajar". Es decir, una oración de prohibición creciente, seguida de varias oraciones de prohibición clara y luego una oración de prohibición decreciente.
Escala heptatónica pentatónica
La escala de la Ópera Xi se basa en el modo pentatónico, añadiendo Bian Gong o Qing Yu entre Yu Gong y Jiao Hui y Qingjiao constituyen las tres escalas de. el modo de siete tonos. Estas tres escalas heptatónicas de naturaleza pentatónica pueden constituir quince modos, que son más expresivos, más ricos en color y más delicados en emoción que el modo pentatónico puro.
Voces masculinas y femeninas en el mismo palacio pero con diferentes melodías
Las primeras óperas de Xi utilizaban el método de "cantar en el mismo palacio con diferentes melodías", es decir, las voces masculina y femenina. Las voces femeninas cantaron en el mismo tono pero con diferentes melodías. Esto no sólo puede resaltar los mejores rangos vocales de los actores masculinos y femeninos, sino también mantener la melodía cantada consistente con las características melódicas y modales.
Estructura lírica
El libreto de Xi Opera se compone principalmente de oraciones de siete caracteres, con oraciones superiores e inferiores en pares. Aunque existen ciertos patrones de rima, los patrones de rima no son muy particulares. También hay una forma más especial, la "oración de tres patas", que significa que el número de palabras en las oraciones superior e inferior no es igual, hay dos oraciones por una oración y también hay una oración por dos oraciones. .