Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Traducción de la carta de despedida

Traducción de la carta de despedida

Según la leyenda, después de que Sima Xiangru tuvo éxito, gradualmente se entregó a placeres pausados ​​y pasó tiempo entre un montón de maquillaje y polvos, hasta que quiso tomar a una chica de Maoling como su concubina. Zhuo Wenjun no pudo soportarlo más, así que compuso la canción "Baitou Yin" y se la presentó a Xiangru.

"White Head Chant"

Es tan blanco como la nieve en la montaña. Tan brillante como la luna entre las nubes, escuché que tenías dos opiniones, así que vine a resolverlas.

Hoy es una fiesta para beber. El primer día de la dinastía Ming, el agua de la zanja se detendrá. El agua de la zanja fluirá de este a oeste.

Es tan triste y triste que no necesitas llorar cuando te casas, quieres tener a la persona que amas y nunca nos separaremos hasta que envejezcamos juntos.

¿Por qué las cañas de bambú se curvan, por qué los peces migran, los hombres valoran la lealtad, por qué usan dinero y cuchillos?

Se adjunta un libro: "Libro de despedida"

Las flores de primavera compiten entre sí, los cinco colores son exquisitos, el piano todavía está en el palacio y el nuevo sonido es nuevo. ! Hay patos mandarines en el río Jin y agua en el Palacio Han. ¡Estas cosas son nuevas y las personas que se lamentan del mundo son tan codiciosas que no se dan cuenta! El hilo rojo está roto, falta el espejo brillante, el rocío de la mañana brilla, la fragancia descansa, la vieja cabeza gime, el dolor se parte, haz tu mejor esfuerzo para comer más y no te pierdas a la concubina, la dorada. ¡El agua es sopa y te diré adiós!

Notas ①Ai y Jiao: ambos son blancos. ② Dos significados: Dos mentes (opuesto a "una mente" a continuación), que se refiere a cambios en los sentimientos. ③Decisión: No lo hagas. ④Dou: Recipiente para guardar vino. Estas dos frases significan que hoy tendremos una fiesta final con vino y mañana por la mañana nos despediremos junto a la zanja. ⑤蹘耀: apariencia. Foso imperial: foso que atraviesa el jardín imperial o rodea la muralla del palacio. El flujo de este a oeste significa flujo del este. "Algo" es una palabra compuesta parcial. Aquí se prefiere el significado de la palabra "东". Las dos frases anteriores tratan de caminar solo junto a la zanja después de adiós. La vida amorosa pasada será como el agua de una zanja que fluye hacia el este para nunca regresar. ⑥Las siguientes dos oraciones en esta oración significan que una mujer casada no necesita llorar, siempre que se case con "la misma persona" y envejezcan juntas, y no sea como yo, estará bien. ⑦Caña de bambú: se refiere a caña de pescar. Niao Niao: apariencia sacudida. ⑧Tutu (se debe agregar el prefijo bambú, tamiz de sonido): describe la cola del pez como plumas mojadas. En las baladas chinas, la pesca es una metáfora simbólica del cortejo entre hombres y mujeres. Aquí, el lenguaje críptico se utiliza para expresar la felicidad del amor entre hombres y mujeres. ⑨Emoción: Se refiere a los sentimientos y la bondad. Qian Dao: En la antigüedad, el dinero se fundía en forma de sable, que se llamaba Qian Dao. Por eso al dinero también se le llama cuchillo del dinero.

La siguiente es la traducción de "Baitou Yin":

El amor debe ser tan puro como la nieve en la montaña y tan brillante como la luna en las nubes

Escuché que tienes dos corazones Así que vine a romper contigo

Hoy es como la última reunión y mañana nos separaremos

Moví mis pasos lentamente y caminé a lo largo de la zanja, solo para sentir que tú y yo somos como agua de una zanja y estamos separados para siempre. Cosas

Cuando salí de casa contigo, no lloré miserablemente como una chica común y corriente.

Pensé que después de casarnos con un hombre devoto, podríamos amarnos hasta que envejezcamos y ser felices para siempre.

Un hombre y una mujer enamorados deben ser tan ligeros y suaves como un pez. vara y tan vivaz y hermosa como un pez. Un hombre debe valorar sus sentimientos. La pérdida del amor sincero no puede compensarse con dinero ni tesoro.

La siguiente es la traducción del libro adjunto:

En primavera, las flores están en plena floración y los hermosos colores cubren los colores lisos.

El sonido del piano sigue sonando, pero ya no es la misma persona que lo toca.

Hay patos mandarines nadando juntos en el río Jinjiang, y hay ramas que se extienden para ayudarse unos a otros en el Palacio Han.

Ninguno de los dos abandonó jamás a su pareja.

Lamento que la gente en el mundo esté confundida por la belleza, prefiriendo lo nuevo y odiando lo viejo.

La cuerda Zhu se rompe y el sonido íntimo desaparece.

Falta el espejo y la pareja está dividida.

El rocío de la mañana está oscuro y el destino ha terminado.

Cuando la fragancia se va, las personas se separan.

El calvo gime y duele al partir.

Espero que disfrutes de una buena comida y no me extrañes.

Juro por el poderoso Jinshui que a partir de ahora me despediré de ti para siempre.

Lo escribí yo mismo y es posible que algunas partes no sean precisas. De hecho, hay patos mandarines en Jinshui y árboles en el Palacio Han. No estoy muy seguro de la frase "Esas cosas son nuevas y". nuevo".