¿Quién puede recomendar algunos dibujos animados japoneses doblados al mandarín?
La mejor respuesta para informar Prince of Tennis 1--50 episodios de Blue Cat "Ninja Rantaro" "Lucky Rook" "Zabu Paradise" "The Demon Warrior" "The Legend of Dragon" "Pirate Sandkan" ” "Voltron", "El hada voladora", "El pequeño confuso", "El guerrero McGraw", "Las aventuras de Teddy", "Power Rangers", "Dr. "Tokushima Senki", "El hada traviesa de las flores", "Detective espacial ", "Detective espacial", "Hombre del tren duro", "Mensajero ligero", "Orden de arresto", "Paraíso de las mascotas", "Arale", "Guerrero Aquila", "Nombre en clave eterno", "Hombre Bestia", "Luchador del altar demoníaco". ", "El cielo y la tierra son inútiles - Tierra", "Sailor Moon", "El Rey León", "La leyenda de Ikkyu"
"Crayon Shin-chan", "La historia de dos buenas personas" , "Magic Card" "Shoujo Sakura", "Slam Dunk", "Inuyasha", "Doraemon", "Romance de los Tres Reinos", "Ranma 1/2", "Rurouni Kenshin", "Show Magician", "Ciudad Hunter", "Kishin Doji", "Castillo en el cielo" ""Ninja Rantaro"
"TOUCH", "Crayon Shin-chan", "Un momento juntos" Lucky Boy" "Conan", " Saint Seiya", "Nuevo Chibi Maruko-chan"
Naruto, Bleach, One Piece, Cardcaptor Sakura, Little Master, Internet King, Four Brothers, Digimon, Dragon Ball Detective Conan
Te aconsejo que no lo veas. El sonido original es bueno, pero el doblaje en mandarín es terrible y está incompleto.