Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Análisis de los personajes principales de Viaje al Oeste

Análisis de los personajes principales de Viaje al Oeste

Personajes principales

Sun Wukong

Sun Wukong, también conocido como Sun Walker y Wukong, es venerado como el Rey Mono por los demonios de la montaña Huaguo, y el Emperador de Jade lo llamó "El Rey Mono".

Hay una piedra de hadas en la cima de la montaña Huaguo. Ha absorbido la esencia de la tierra inocente, el sol y la luna durante mucho tiempo, y un día un mono de piedra saltó de ella. . Descubrió la Cueva de la Cortina de Agua en la montaña Huaguo y los monos lo adoraban como rey, por lo que lo llamaron el "Rey Mono". Fue aceptado como discípulo por el Patriarca Bodhi, adquirió habilidades de alta fuerza e incluso irrumpió en el Palacio del Dragón del Mar de China Oriental y arrebató el "Ruyi Golden Garrote" como arma. Luego, sostuvo un garrote de oro y se proclamó "Rey Mono", causando estragos en el palacio celestial y destrozando a cientos de miles de soldados y generales celestiales.

El Emperador de Jade invitó al Buda Tathagata de Occidente a rescatarlo, y Tathagata lanzó un hechizo para suprimir a Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos. Quinientos años después, el Bodhisattva Guanyin enseñó a Wukong a salvar a la gente en el budismo y le pidió a Tang Sanzang, un eminente monje de la dinastía Tang que fue al Tathagata en Occidente para obtener escrituras budistas, que lo rescatara. Wukong se convirtió en el gran discípulo de Tang Seng. En el camino, él y sus hermanos menores Zhu Bajie y Monk Sha protegieron a su maestro y viajaron a través de montañas y ríos, sometiendo a todo tipo de demonios y monstruos como el Demonio de Hueso Blanco, el Demonio Araña y el Rey Demonio Toro. noventa y nueve y ochenta y una dificultades, y finalmente logró obtener las verdaderas escrituras y alcanzó la verdadera iluminación. Él mismo fue nombrado el "Buda luchador victorioso" por el Tathagata.

Tang Seng

Tang Seng, cuyo apellido común es Chen, apodo es Jiangliu'er, nombre religioso Xuanzang y Sanzang, recibió el apellido Tang por el emperador Taizong de la dinastía Tang. Se reencarnó como Jin Chanzi, el segundo discípulo del Buda Tathagata. Era un hijo póstumo. Debido a las trágicas y extrañas experiencias de sus padres, se convirtió en monje y creció en un templo. Se convirtió en monje en el templo Jinshan y finalmente se mudó a un templo famoso en la capital para establecerse y practicar. Tang Monk era diligente, estudioso y muy inteligente, y se destacaba entre los monjes del templo. Al final, fue seleccionado por el emperador Taizong de la dinastía Tang, quien le hizo un voto jurado y fue a Occidente para aprender escrituras budistas.

En el camino para obtener las escrituras, Tang Seng aceptó sucesivamente a tres aprendices: Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng, y los llamó: Wukong (tomado por el Patriarca Bodhi, Tang Seng le puso el sobrenombre de Xingzhe). ), Wuneng y Wukong Jing, con la ayuda de tres aprendices y Bai Longma, pasaron por todo tipo de dificultades y finalmente recuperaron treinta y cinco escrituras del templo Xitian Leiyin. Con mérito perfecto y buenas obras, fue ascendido a una gran posición y se le concedió el título de Buda del Mérito Zhan Tan.

Tang Seng es compasivo y dedicado a Buda. Es honesto y amable, pero también tiene un lado tímido.

Zhu Bajie

También conocido como Zhu Ganghei y Zhu Wuneng. Originalmente era el "Mariscal de Tianpeng" en Tiangong, a cargo de la Armada de Tianhe. Debido a que estaba borracha en el Banquete de Melocotón de la Reina Madre, irrumpió en el Palacio Guanghan y trató de burlarse de Nishang Fairy. Nishang se negó repetidamente a obedecer y se escondió en el Tíbet, y fue castigada hasta la muerte. Pero se reencarnó por error en un feto de cerdo y se convirtió en un jabalí. Se cultivó hasta convertirse en un espíritu y creció hasta convertirse en un cuerpo humano con cara de cerdo. Poseía los recuerdos antes de la reencarnación y las armas recompensadas por el Emperador de Jade.

En Gao Laozhuang, Gao Cuilan, la tercera hija de la familia Gao, fue entregada por Sun Wukong y siguió a Tang Monk al Oeste para aprender las Escrituras. Al final, obtuvo el resultado correcto y fue titulado "Enviado Puro del Altar". Es vago, honesto, tímido, ávido de ganancias insignificantes y lujurioso, pero también está lleno de comedia y, en ocasiones, ha realizado hazañas meritorias. Mató a una cerda y a un grupo de cerdos, y luego casó a la segunda hermana, Mao, con la cueva Yunzhan en la montaña Fuling. Inesperadamente, la segunda hermana, Mao, murió un año después, dejándole solo una cueva. Hasta ahora vive en la cueva Yunzhan y se hace llamar "Zhu Gang Hye".

Tang Monk fue al oeste para obtener escrituras y pasó junto a Gao Laozhuang. Luchó con Sun Wukong en la cueva Yunzhan. Se enteró del nombre de Tang Monk y fue a rendir homenaje. Después de ser aceptado como segundo discípulo por Tang Seng, Tang Seng le dio el sobrenombre de "Bajie" para seguir absteniéndose de las cinco carnes y los tres tipos de alimentos repugnantes. A partir de entonces, Bajie se convirtió en el ayudante de Sun Wukong, asumiendo la carga en el camino y protegiendo a Tang Monk mientras se dirigía a Occidente para obtener escrituras budistas. El arma es un rastrillo de nueve dientes.

Sha Monk

También conocido como Sha Wujing y Sha Monk. Originalmente era un general de cortina enrollable en el Palacio Celestial. Debido a que rompió una lámpara de vidrio en el Festival del Melocotón, lo que enfureció al Emperador de Jade, fue degradado al mundo humano, donde vivió como un monstruo junto al río Liusha y sufrió a miles. de flechas atravesando su corazón. Más tarde, fue sometido por el maestro y aprendiz de Tang Seng, y fue el principal responsable de guiar a los caballos a lo largo del camino. Después de lograr el resultado correcto, fue nombrado "Golden Arhat". Es leal, honesto y trabajador.

Caballo Dragón Blanco

También conocido como Dragón de Jade (Pequeño Rey Dragón). Bai Longma fue originalmente el tercer príncipe del Rey Dragón del Mar del Oeste. Violó las reglas del cielo al prender fuego a la perla recompensada por el Emperador de Jade y estuvo a punto de ser decapitado. Más tarde, se salvó de la muerte gracias a la aparición del Bodhisattva Nanhai Guanyin y fue degradado a la montaña Snake Pan para esperar a que Tang Monk aprendiera las escrituras. Más tarde, se comió por error el caballo blanco de Tang Monk y fue iluminado por el Bodhisattva. Se transformó en un caballo dragón blanco, se convirtió al budismo y llevó a Tang Monk a Occidente para obtener escrituras budistas. Fue ascendido a Bodhisattva Guangli Dragón Celestial Óctuple. Más tarde, recuperó su cuerpo en el estanque Hualong y se enroscó alrededor del pilar de vigilancia Optimus del templo Daleiyin.

Información ampliada:

"Viaje al Oeste" es la primera novela romántica de un capítulo sobre dioses y demonios en la antigua China. Ninguna de las ediciones de 100 capítulos de "Viaje al Oeste" publicadas durante la dinastía Ming está firmada por el autor. El erudito de la dinastía Qing, Wu Yujie, y otros propusieron por primera vez que el autor de "Viaje al Oeste" era Wu Chengen en la dinastía Ming. Esta novela está basada en el acontecimiento histórico del "Estudio de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época.

El libro completo describe principalmente que después de que Sun Wukong naciera y causara estragos en el Palacio Celestial, conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Seng, viajó hacia el oeste para obtener escrituras budistas, subyugó demonios en el camino, Experimentó noventa y nueve y ochenta y una dificultades y finalmente alcanzó el cielo occidental. La historia del encuentro con el Buda Tathagata y finalmente con los Cinco Santos se hizo realidad.

"Viaje al Oeste" ha circulado ampliamente entre la gente desde su publicación. Han surgido varias ediciones sin cesar. Hay seis ediciones en la dinastía Ming, siete ediciones y manuscritos en la dinastía Qing. Se han perdido diez ediciones registradas en clásicos. Tres tipos. Después de la Guerra del Opio, una gran cantidad de obras literarias clásicas chinas fueron traducidas al español. "Viaje al Oeste" se introdujo gradualmente en Europa y Estados Unidos, y se tradujo al inglés, francés, alemán, italiano, español y lengua de signos. , shi (esperanto), swahili (swahili), ruso, checo, romano, polaco, japonés, coreano, vietnamita y otros idiomas. Académicos chinos y extranjeros han publicado muchos artículos de investigación y monografías y han elogiado esta novela.

"Viaje al Oeste" es una obra clásica de las novelas chinas de dioses y demonios, que alcanza la cima de las novelas románticas antiguas. También se la conoce como las cuatro principales novelas clásicas chinas junto con "El romance de los dioses". Tres Reinos", "Margen de Agua" y "Sueño de Mansiones Rojas". obra maestra.

Características artísticas

"Viaje al Oeste" es una de las novelas sobre dioses y demonios llena de fantasía más destacadas de la historia de la literatura china. El autor Wu Cheng'en utiliza técnicas románticas para volar con las alas de una imaginación extremadamente rica, representa un mundo de fantasía colorido, mágico y magnífico, crea una serie de historias mitológicas interesantes y fascinantes y crea con éxito al idealizado Sun Wukong, un extraordinario y Figura sagrada. Imagen heroica.

En el mundo de fantasía, los giros y vueltas reflejan la condición humana y los sentimientos mundanos, expresan una sabiduría humana fresca, tienen plena carne y sangre de realidad y un rico sabor de vida. "Viaje al Oeste", con sus pensamientos únicos y su encanto artístico, lleva a los lectores al hermoso palacio del arte y siente su encanto artístico.

Las características artísticas de "Journey to the West" se pueden resumir en dos palabras, una es fantasía, la otra es interés; no una ilusión ordinaria, es fantasía, no un interés ordinario, sino un interés extraño. La novela crea un mundo mítico mágico y hermoso a través de una imaginación artística rica y audaz y una historia fascinante. La imaginación artística de "Viaje al Oeste" es única, rica y audaz, y rara vez se iguala entre las novelas antiguas y modernas. El mundo donde se mueve Sun Wukong está cerca del mundo de fantasía de los cuentos de hadas, lo cual es muy interesante. Además, en este mundo hay todo tipo de monstruos extraños e interesantes, que son realmente extraños y coloridos.

La fantasía romántica se origina en la vida real y refleja el mundo y los sentimientos humanos en descripciones de fantasía. Los personajes, las tramas, las escenas e incluso las armas mágicas y las armas utilizadas en "Journey to the West" son todos extremadamente imaginarios, pero todos están condensados ​​​​de experiencias de la vida real y todos pueden revelar el aliento de la vida y reflejarlo. en fantasía es humano y fuera de este mundo, lo que permite a los lectores comprenderlo y aceptarlo.

El encanto artístico de "Viaje al Oeste", además de su extraña imaginación, reside en su diversión. Entre las novelas clásicas chinas, se puede decir que "Viaje al Oeste" es la obra más interesante y entretenida. Aunque el viaje para buscar las Escrituras está lleno de montañas y ríos peligrosos, con monstruos y monstruos que aparecen en una corriente interminable, llenos de espadas y espadas, y la victoria de Sun Wukong se logra con esfuerzo, la experiencia de lectura del lector siempre es relajada, llena de placer, y sin ninguna sensación de tensión o pesadez. ?

La curiosidad de "Viaje al Oeste" refleja los pensamientos y personalidades de los personajes. Sun Wukong tiene un carácter cómico audaz y optimista; la imagen cómica pero honesta y sencilla de Zhu Bajie. Sus diálogos divertidos e ingeniosos añaden mucho color al artículo. Las personalidades de los personajes a menudo se expresan vívidamente a través de diálogos interesantes, que es otra característica interesante de "Viaje al Oeste".

La combinación perfecta de divinidad, humanidad y naturaleza en la descripción del personaje es también una razón importante de la singularidad de "Viaje al Oeste". La llamada divinidad se refiere a la fantasía de la imagen; la llamada naturaleza humana se refiere a la naturaleza social de la imagen; la llamada naturalidad se refiere a los atributos animales que posee. "Viaje al Oeste" muestra un mundo animal divinizado, al mismo tiempo que incorpora contenidos a la vida social.

"Journey to the West" extiende las alas de la fantasía y se eleva en el maravilloso ensueño. Su modo de pensamiento fantástico tiene una conciencia surrealista y avanzada.

El arte de fantasía de "Viaje al Oeste" es de hecho una valiosa riqueza intelectual y una rica riqueza artística. "Viaje al Oeste" no es sólo una obra maestra de la literatura china, sino también un tesoro de la literatura mundial.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Viaje al Oeste (uno de los cuatro clásicos chinos)