Los entusiastas de la poesía ayudan a recomendar algunos poetas extranjeros poderosos
Pas "La Piedra del Sol"
Traducido por Zhao Zhenjiang
La decimotercera regresa...sigue siendo la primera,
Siempre ella propia - o única hora;
Porque eres la reina, ah, ¿la primera o la última?
Por ser el rey, ¿eres el único o el último amante?
——Gérard de Nerval, "Artemis"
Un sauce llorón de cristal, un álamo negro acuoso,
Una fuente alta flota en el viento, p>
Un árbol recto baila,
Un río sinuoso
Adelante, retrocede, Dando un rodeo, siempre podrás llegar al lugar al que quieres ir:
Las estrellas o la luz primaveral,
Los pasos tranquilos no tienen prisa,
El río Con los párpados cerrados
El las profecías fluirán durante toda la noche,
Uniéndose en las olas
Una ola tras otra,
Hasta cubrirlo todo,
El El maestro verde nunca se marchitará ni se volverá amarillo,
Al igual que el cielo desplegando sus hermosas y encantadoras alas,
En el denso futuro
Y en la gloria de desgracia
Viajar como un pájaro cantor
Cantando en las ramas oscuras
Con canto y felicidad precaria
Dementen los bosques
El presagio se escapa de la mano
Los pájaros picotean la luz de la mañana,
Una imagen es como un canto repentino,
El viento cantando en el fuego,
La mirada suspendida en el aire
Mirando el mundo con sus montañas y océanos,
Como luz filtrada por un cuerpo de ágata,
Muslos de luz, vientre de luz, bahías una a una
Rocas del sol, cuerpo del color de las nubes de colores,
El color del día que salta rápidamente,
El tiempo resplandeciente y corpóreo,
El mundo puede ser visto sólo gracias a tu cuerpo,
El mundo cristalino se vuelve traslúcido gracias a ti,
Camino por el corredor del sonido,
Voy a la deriva en la ruidosa realidad,
Como un ciego que camina en la luz,
Borrado por una imagen y renacer en otra,
Oh encantador bosque de señales,
Entré en el soleado otoño por el arco de luz
corredor,
Camino por tu cuerpo como si caminara por el mundo,
Tu vientre es un cuadrado soleado,
Sobre tu pecho se levantan dos iglesias -
Allí la sangre elabora misterios paralelos,
Mis ojos te cubren como hiedra
Soy el mar Rodeado de la ciudad,
Una muralla color melocotón dividida en dos mitades por la luz,
bajo la jurisdicción del mediodía concentrado
una sal marina, roca
Donde descansan los pájaros,
Estás vestida con los colores de mi deseo
Caminando desnuda como mis pensamientos,
Estoy en tus ojos Caminar es como caminar sobre el agua,
Los tigres beben los remos de los sueños sobre las olas del otoño,
Los colibríes se queman en las llamas,
Yo sigo tu Caminar sobre tu frente es como seguir a la luna,
Así como las nubes flotan en tus pensamientos,
Yo camino sobre tu vientre como en tu país de los sueños,
Tú La falda de maíz baila y canta,
Tu falda de cristal, la falda de agua,
Tus labios, tu cabello, tus ojos,
Estás aquí toda la noche Lluvia,
Utilizo dedos de agua para abrir mi pecho todo el día,
Manos de agua
Los labios cierran mis ojos,
Lluvia sobre mis huesos, árbol líquido
Pon raíces de agua en mi pecho,
Avanzo por tu cintura
Como por un río,
Viajo por tu cuerpo
Como por un bosque,
Viajo por los pensamientos agudos
Como por el sinuoso camino de montaña que conduce al abismo,
Mi sombra está a la salida de tu frente blanca
Después de caer en pedazos, recogí los pedazos pedazo a pieza,
Sin cuerpo, seguí tanteando y buscando,
El paso interminable de la memoria
Abierto Al porche del salón vacío,
p>
Allí todos los veranos mohosos,
Las joyas del deseo se queman en el fondo,
En cuanto se recuerdan desaparecen de nuevo de cara,
los brazos que se deshacían nada más tocarlos,
el pelo despeinado como una telaraña
repartido sobre el rostro sonriente de hace muchos años,
Busqué la salida en mi frente,
No la encontré. Estoy buscando por un momento,
un rostro de relámpagos y tormenta en el bosque por la noche,
el rostro de la lluvia en un jardín oscuro.
Esa es el agua tenaz, que fluye a mi alrededor,
No la encuentro, estoy solo en mi escritorio,
Nadie me acompaña , día a día, año tras año,
Me hundí hasta el fondo con ese momento,
El camino invisible estaba en los espejos,
Mi imagen rota apareció repetidamente allí,
p>
Piso los años, piso los momentos,
piso mi propia sombra de pensamientos,
piso sobre mi propia sombra para encontrar un momento,
Busco una cita viva,
Como un pájaro que busca el sol de las cinco de la tarde
Las paredes de roca volcánica templan la luz del sol:
El tiempo hace que maduren sus racimos de frutos,
Cuando se abre la puerta, de sus tripas rosadas
a Sale un grupo de chicas,
Esparcidas en el patio de piedra del colegio. Aquí,
La figura alta parece otoño.
Caminando bajo el cielo, cubierta de rayos de luz,
Cuando el espacio la abraza, cubriéndola con
ropa de cuero más dorada y transparente, p>
p>
Hermosos tigres, alces marrones,
La noche está por todas partes,
Chicas apoyadas en el balcón verde bajo la lluvia para una cita,
Incontables caras jóvenes,
Se me olvidó tu nombre:
Melucina ①, Laura ②, Isabel ③,
Perséfone ④, María,
Tienes cara de todos y de nadie,
Eres todo pero no cualquier momento
Eres como una nube . Eres como un árbol,
Eres todos los pájaros y una estrella,
Eres como el filo de una espada
y la copa de sangre del verdugo. ,
p>
Como la hiedra que hace avanzar el alma, la enreda
y la separa de sí misma,
①Un hada de las leyendas medievales con un serpiente en la parte inferior de su cuerpo y un marido. Al ser descubierta, la echaron.
② Laura de Novis fue la amante del poeta italiano Petrarca. El poeta
la elogió apasionadamente en su "Cancionero".
③Isabel Foreire fue una noble portuguesa que rechazó el amor del poeta Garcilaso de la Vega.
④Perséfone es la hija de Zeus y la diosa del grano en la mitología griega. Fue secuestrada por Hades mientras recogía flores
y casada por la fuerza como su reina.
La escritura del fuego sobre el jade,
La grieta en la roca, la reina de las serpientes,
La barra de vapor en pie, la fuente de la roca ,
La arena de la luna, las colinas de los azores,
Las semillas de hinojo, las diminutas agujas——
La vida es limitada pero da a las personas eterna tristeza,
La pastora en la trinchera,
El cuidador del valle fantasma,
La vid que cuelga del vertiginoso acantilado,
Las Plantas trepadoras venenosas,
Flores de resurrección, lechos de jazmines,
Dama de flautas y relámpagos,
Uvas de la vida, sal a la herida,
Un ramo de rosas dedicado a los ejecutados,
La nieve en agosto, la luna en la guillotina,
El testamento de las espigas, las granadas y el sol,
La letra del mar escrita en las rocas volcánicas,
Los capítulos del viento escritos en el desierto,
El rostro de las llamas. El rostro devorado,
El rostro joven perseguido,
El ciclo comienza una y otra vez, el país de los sueños de los años,
Frente al mismo patio, al mismo pared,
Ese momento arde
Los rostros de las llamas sucesivas son solo un rostro,
Todos los nombres son solo un nombre,
Todos los rostros son solo un rostro,
Todos los siglos son solo un momento,
Un par de ojos para las generaciones venideras
El camino hacia el futuro La puerta está cerrada,
No hay nada frente a mí, solo esta noche
Un momento capturado del sueño de muchas imágenes
Tenazmente tallado El sueño que sale,
Cuelga la muñeca en alto, palabra por palabra
El sueño extraído del vacío esta noche
Afuera el tiempo pasa,
p>
El mundo está comiendo el tiempo de la gente
La aldaba golpea mi corazón,
Sólo un momento
Cuando la ciudad, el nombre, el sabor , la vida
Cayendo sobre mi frente ciega,
El embotamiento de la noche
agota mi cuerpo y mi mente
como el tiempo
p>
El terrible vacío se acumula,
Mis dientes están flojos, mis ojos están apagados,
La sangre ralentiza la circulación,
Cuando el tiempo cierra su El abanico plegable,
cuando hay un vacío detrás de su imagen,
el momento de la muerte y el asedio
cae en el abismo y luego vuelve a subir,
Lo que lo amenaza es la noche y su siniestro bostezo
Y el lenguaje ininteligible de la longeva y enmascarada Muerte
En el momento en que cae al abismo y se hunde
Como un puño cerrado,
Como una fruta que madura de afuera hacia adentro
Absorbiéndose y extendiéndose,
Lo traslúcido En el momento en que se cerró,
y maduró de fuera hacia dentro,
me ocupó por completo,
echó raíces y creció en mi corazón,
p>
El frondoso follaje me ahuyenta,
Mis pensamientos no son más que sus pájaros,
El árbol del alma. Un fruto con sabor a tiempo,
su mercurio circula por mis vasos sanguíneos,
Ah, los años venideros y ya vividos,
se convierten en mareas
Y no hay tiempo para mirar atrás,
La historia del pasado no lo fue
pero ahora se está volviendo y fusionando silenciosamente
Otro momento borroso:
Enfrentando la tarde con rocas y salitre -
Está equipado con cuchillas invisibles,
Escribirás una escritura roja indescriptible
Escrito en mi piel
Y esas heridas son como ropas de fuego que me cubren,
Ardo sin pérdida, busco agua
Pero no hay agua en tus ojos , tus ojos,
el bajo abdomen de Yi, tus caderas, tus pechos
están todos hechos de roca,
el aliento de tu boca es como polvo y venenoso. tiempo,
Tu cuerpo exuda el olor a pozo seco,
Los ojos anhelantes siguen brillando
Como un corredor de espejos brillantes,
Siempre vuelve al punto de partida,
Me sostienes el brazo a ciegas
Por esos pasillos obstinados hacia el centro del círculo,
Te mantienes erguido y alto
Como la llama condensada en la cabeza del hacha,
Tan deslumbrante como la luz,
Tan aterrador como la guillotina del prisionero,
Tan suave como un látigo,
Tan elegante como las hermanas gemelas de la luna,
Tus palabras afiladas
en mi pecho Cavando,
me vacía y ahuyenta mis recuerdos,
olvido mi nombre,
mis amigos aúllan entre los cerdos,
o se pudren en el arroyo de montaña por haber sido tragado por el sol,
Solo tengo una larga herida,
Un agujero profundo en el que nadie ha entrado,
El presente sin ventanas ,
Regreso, pensamientos repetidos
Reflejados y perdidos en su propia transparencia,
Penetrados por la conciencia de un ojo -
Estos ojos miran fijamente a mí mismo
hasta que se bañan de luz:
Melusina
Veo que estás gruesa
Las escamas brillan de color verde en la mañana luz,
Te acurrucas y duermes entre las sábanas
Al despertar, cantas como un pájaro,
p>
Caíste en el abismo sin fondo, blanco y cubierto de moretones,
Sólo quedaron los gritos, y me encontré miles de años después
Tosiendo constantemente, mis viejos ojos estaban apagados, y tomé el antiguo fotos
Para hacer un lío:
Nadie, no eres nadie,
Un montón de cenizas y una escoba,
A Un plumero y un cuchillo sin filo,
Una cuerda de cuero de la que cuelgan varios huesos,
Un racimo de uvas pasas, un hueso negro,
En el fondo de del pozo son los ojos de una niña que se ahogó
hace mil años,
Los ojos enterrados en el fondo del pozo,
Los ojos que han sido mirándonos desde el principio,
La mirada infantil de una madre anciana
Ver a un padre joven en un hijo mayor,
La mirada maternal de una niña solitaria
Ver a un hijo pequeño en el cuerpo de un padre mayor
Mirándonos desde lo más profundo de la vida
Es la trampa de la muerte—— p>
O todo lo contrario: ¿caer en estos ojos
es volver a la vida verdadera?
Cayendo, volviendo, soñando,
Otros ojos de futuro, otra vida,
Otras nubes, soñando con mi otra muerte!
Para mí esta noche es suficiente, un momento es suficiente,
Aunque no se despliega y revela
Dónde he estado, quién he sido, y tuyo Saludo
Y mi nombre:
Hace diez años estaba haciendo planes para el verano - todos los veranos - en Christophstrasse
Phyllis está conmigo,
Tiene dos hoyuelos——
¿Dónde beben luz los gorriones?
Carmen me decía a menudo en Reform Street
“Aquí siempre es octubre. El aire es muy.
¿“Luz”?
O a otra persona que perdí
¿O me lo estoy inventando y nadie me lo ha dicho
Tengo Caminando por el Oaxaca? noche,
Como un árbol, en la noche verde oscuro,
Estoy hablando conmigo mismo como el viento loco,
Cuando llego a mi nunca- vestuario
¿El espejo no me reconoce?
Desde el Hotel Vernet veo el amanecer
Flotando con los castaños Bailando
"Ya es muy tarde", dijiste mientras caminaba
¿Y me quedé sin palabras y en silencio cuando vi las manchas en la pared?
¿Subimos juntos al último piso?
p>
¡Ves el atardecer descendiendo de las rocas!
¿Comemos uvas en Bidar?
¿Compramos gardenias? Lugares,
calles, callejones, rostros, plazas,
estaciones, parques, habitaciones solitarias,
manchas en la pared, alguien disfrazándose,
Alguien se viste, alguien canta a mi lado,
Nombre, habitación, lugar, calle,
Madrid, 1937,
p>
En Plaza Ángel, mujeres remendaban ropa
Cantando con sus hijos,
Más tarde sonó la alarma y la gente gritaba,
Casas derrumbadas entre el humo y polvo,
Torres agrietadas, rostros manchados de flemas,
Y el rugido de los motores como un huracán,
Vi a dos personas quitarse la ropa; y amarnos desnudos
Para defender nuestros derechos eternos,
Nuestra parte de tiempo y de cielo,
Para tocar nuestras raíces, Recuperar nuestra verdadera naturaleza,
Recuperar nuestra herencia que ha sido saqueada por los ladrones de la vida durante miles de años,
Los dos hombres se desnudaron y se besaron
Porque el la desnudez cruzada
no se daña y trasciende el tiempo,
no se perturba y vuelve a sus raíces,
Sin ti y sin mí, No hay nombre, no ayer o mañana,
Las verdades de dos personas se funden en un solo alma y cuerpo
Ah, qué perfecto y completo...
La habitación flota <. /p>
En medio de una ciudad que se hunde,
Habitaciones y calles, nombres como traumas,
Esta habitación tiene ventanas que se abren a otras habitaciones,
p>
Las ventanas están cubiertas con el mismo papel descolorido,
Un hombre con camisa hojea el periódico allí
O una mujer plancha su ropa <; /p>
La habitación luminosa donde visitó Peach Branch,
Otra habitación; afuera estaba lloviendo,
Tres niños oxidados y un patio
Las habitaciones son como barcos chocando en la bahía de luz,
O como submarinos: el silencio se extiende sobre las olas azules,
Todo lo que encontramos brilla fosforescente,
Tumbas gloriosas, retratos rotos,
manteles para moler tazas, trampas,
cuevas encantadas,
jaulas de pájaros y habitaciones numeradas,
<. p>Todo vuela, todo cambia,Cada talla es una nube, cada puerta
Toda abierta al campo, al cielo, al mar,
Cada mesa es un banquete;
Todo se va cerrando, como una concha,
El tiempo es en vano enredarlos,
Ni el tiempo ni las paredes: el espacio, espacio,
Abre tus palmas para apoderarte de esta riqueza,
Corta la fruta que se encuentra debajo del árbol
¡Bebe el agua y deléitate con la vida!
Todo es sagrado, uno
Todo está cambiando,
Cada habitación es el centro del mundo,
Es la primera noche, el primer día,
Cuando dos personas Con un beso, nacerá el mundo;
La perla de luz cristalina de los órganos internos,
La habitación se abre levemente como una fruta
O de repente explota, como una; Estrellas silenciosas
y leyes roídas por ratas;
vallas de bancos y cárceles,
vallas de papel, alambres de púas,
timbres eléctricos, porras, espinas,
Armas que predican en lenguaje monótono,
El gentil escorpión con sombrero de sacerdote,
El tigre con sombrero de copa,
Presidente del Club Vegetariano y de la Cruz Roja,
El burro como educador,
El cocodrilo que se hace pasar por salvador y padre del pueblo,
p>El Führer, el Tiburón, el Constructor del Futuro,
El cerdo estúpido de uniforme,
Lava sus dientes negros con agua bendita
Y estudiar inglés
p>El niño mimado de la iglesia y el currículum democrático,
El muro invisible
La máscara podrida -
Haciendo hombre y hombre
Y separado de sí mismo,
Todo esto
cae desde un largo momento
Y vagamente vemos nuestra unidad perdida,
p>
El desamparo humano, el ser humano y el compartir con los demás
El pan, el sol, la gloria de la muerte
Y el asombroso olvido de la vida,
El amor es una batalla, si dos personas se besan
El mundo cambiará, los deseos serán satisfechos,
Los ideales se harán realidad,
A lomos del esclavo Da a luz alas,
El mundo se vuelve real, el vino es vino, el agua es agua,
El pan vuelve a ser fragante,
El amor es luchar y abrir puertas,
Ya no es una sombra con librea
Encerrada en grilletes eternos por un maestro sin rostro
;
Si dos personas
se miran y se entienden, el mundo será diferente
Amor es soltar el nombre: “Déjame ser. tu puta"
Estas son las palabras de Eloisa①,
Sin embargo, se sometió a la ley y se casó con ella,
después le puso la pena de corrupción
como castigo Su recompensa;
Es mejor cometer un crimen
Es mejor suicidarse que una pareja, hermano y hermana viviendo juntos——
Es como dos espejos de amor de la misma especie,
Mejor tragar pan venenoso,
Mejor fornicar en un lecho polvoriento,
Mejor el amor salvaje, el enamoramiento loco
Y eso que la hiedra venenosa,
no tan buena como un incesto con manchas de flema en el cuello sin flores de clavel,
Que una rueda hidráulica que exprime el jugo de la vida. Gira
En lugar de dejar que la eternidad se convierta en un reloj vacío
Deja que los minutos se conviertan en una prisión
Deja que el tiempo se convierten en monedas de cobre y mierda abstracta
Más vale estar atado en la plaza
Murió entre las rocas
①Aloisa (1101-1164) fue acusada de tener un romance con el filósofo medieval francés Abelardo
(1079-1142) es famoso por su amor. Este último defendía que la fe debía basarse en la razón.
Fue considerado un hereje por la iglesia y fue encarcelado hasta la muerte. Entre sus obras se encuentran "Introducción a la Teología", "Sí y No", "Yo". " "Historia de la Pasión", etc.
Castidad perfecta, una flor invisible
Meciéndose en la rama solitaria,
Una joya rara para los santos: puede satisfacer el tiempo
Deseo filtrado, una boda de quietud y movimiento
La soledad cantará en la corona de flores,
Cada momento es un pétalo puro,
El mundo elige Despegar la máscara,
El centro de la misma brilla intensamente,
La persona sin nombre, lo que llamamos Dios,
Apreciate en la nada,
Las personas no tienen rostro y están flotando sobre sus propios cuerpos.
Esta es la expresión completa de la imagen y el nombre.
Es el sol del sol. p>
Sigo pensando locamente en habitaciones y callejones,
A tientas por los pasillos del tiempo,
Subiendo y bajando escaleras, agarrándome a la pared, no moviéndose en el mismo lugar
Otra vez Vuelve al principio y busca tu rostro,
Bajo el sol eterno,
Caminando por tu propia calle,
Tú estás conmigo A mi lado, como un árbol,
Como un río que fluye a mi lado,
Como un río que me habla de tu corazón,
p>
Eres como una plántula que crece en mis manos,
Como ardillas bailando en mis manos,
Como cientos de pájaros volando,
Tu cabeza es como una pequeña estrella en mi mano,
Si sonríes mientras comes cítricos,
El mundo se cubrirá de atuendos más verdes,
Si dos personas
se encuentran, en éxtasis, tumbadas en la hierba,
el mundo cambiará: el el cielo caerá, el árbol se eleva hacia arriba,
El espacio es sólo silencio y luz,
Abierto sólo al águila tuerta,
Tribus de nubes blancas a la deriva,
El cuerpo rompe la red
El alma zarpa,
Perdemos nuestros nombres
y a la deriva entre verdes y azul,
No pasó nada
Solo el momento perfecto pasando felizmente,
No pasó nada, te quedaste en silencio y parpadeaste
(Silencio : Un ángel pasó por este largo momento
Como la vida de cien soles),
No pasó nada, ¿solo parpadeó una vez?
——Fiesta, exilio,
La mandíbula del burro, el sonido melancólico,
Cuando los muertos caen sobre el campo gris
No La mirada crédula,
Agamenón ① y su rugido,
La llamada constante de Casandra ②
es mejor que las olas turbulentas,
Sócrates ③ está encadenado (nace el sol,
La muerte se despierta del sueño: "Credon, dale a Esculapio
El gallo volverá a tener vida sana")④
El chacal vagando por las ruinas de Nínive ⑤,
La sombra que Bruto ⑥ vio antes de la guerra,
p>
Mondezuma ⑦ yacía despierto por la noche en un cama cubierta de espinas
Iba en un coche de prisión rumbo a la muerte
En un viaje sin fin, Robles Bill ⑧
Se sujetó la barbilla herida con ambas manos y contó:
Minuto tras minuto,
Churuka ⑨ montó en un bote de madera como un trono rojo,
Lincoln salió de casa para ir al teatro
Los pasos que se podían contar con los dedos,
La muerte de Trotsky
y Gimiendo como un jabalí, Madero⑾
Y su mirada desatendida:
¿Por qué quieres matarme?
Las diatribas de asesinos, santos, pobres diablos,
Suspiros y silencios, <
/p>
Los perros masticadores surcan
la tumba de las palabras y anécdotas,
las tonterías que decimos antes de morir,
los relinchos y los sonido sordo,
El jadeo de la vida al nacer la vida
Y el sonido de los huesos peleando en la lucha,
La boca del profeta echando espuma
Su grito y el grito del verdugo
Y la víctima...
Los ojos son fuego,
Ver es fuego, los oídos son Llama , la voz es llama,
El labio es llama, la lengua es carbón sin quemar,
Tocar y tocar, pensamiento y pensamiento
y Las personas pensantes son llamas,
p>
Todo arde, el universo es llamas,
La nada también arde,
Es solo el concepto de pensar en llamas,
En En definitiva, no hay verdugo ni víctima:
Todo se convierte en cenizas...
Y el viernes
El grito de la tarde ¿Pañuelo de lana? ¿Qué pasa con el silencio cargado de señales?
¿Qué pasa con el silencio silencioso?
¿No dijiste nada?
¿No son nada los gritos de la gente?
¿Cuando pasa el tiempo y no pasa nada?
①Agamenón es el rey de Argos y Micenas en la mitología griega.
El comandante de las fuerzas de la coalición griega en la guerra de Troya, después de la victoria, fue asesinado por su esposa y su. adúltero.
②Casandra es una princesa troyana. Después de la caída de Troya, Agamenón la llevó a Micenas y fue ejecutada por exponer la verdad sobre el asesinato de Agamenón.
③Sócrates fue un filósofo griego antiguo que más tarde fue condenado a muerte (bebiendo palomas) por cargos de "no creer en la religión oficial" y "corromper a la juventud".
④ Credon es alumno de Sócrates. Esculapio es el dios de la medicina en la mitología romana. El gallo es el símbolo del dios de la medicina.
⑤ Nínive fue la capital del antiguo reino asirio a orillas del río Tigris.
⑥Bruto fue un antiguo político romano y asesino de César. Posteriormente se suicidó debido a la derrota de
Cedón.
⑦ Moctezuma (II) era el emperador del Imperio Azteca cuando los colonos españoles llegaron a México.
Después de ser capturado, lo mataron a golpes mientras intentaba persuadir a la gente para que se rindiera.
⑧Robespierre (1758-1794) fue el líder de la facción jacobina
durante la revolución burguesa francesa. Fue ejecutado en el golpe de Termidor.
⑨Churuca (1761-1805) fue un navegante español. En una batalla naval
le volaron una pierna, pero continuó luchando hasta que lo mataron.
⑩ Trotsky huyó a la Ciudad de México en 1937 y fue asesinado en 1940.
⑾ Madero (1873-1913) asumió la presidencia de México en febrero de 1911. En 1913
fue asesinado por un teniente coronel en un golpe militar.
——No pasó nada, solo el sol
Parpadeó, apenas se movió, no pasó nada,
Es irreversible, el tiempo no retrocederá, p>
Los muertos están fijos en la muerte,
intocables, incapaces de cambiar de rostro,
de su soledad y muerte
Mirándonos impotentes pero incapaz de ver
La muerte se ha convertido en una estatua de su vida,
Eternamente existente y siempre vacía,
Cada minuto no tiene contenido,
Un demonio controla los latidos de tu pulso
Y la expresión final, una máscara dura
Procesa tu rostro cambiante:
Somos monumentos -
Es de otros y no ha sido vivida
Apenas nuestra vida,
- ¿Cuándo realmente la vida nos perteneció?
¿Cuándo somos realmente nosotros?
Mirando con atención, siempre hemos sido sólo vacío y mareos,
Las muecas, el terror y los vómitos en el espejo,
La vida nunca nos pertenece, pero para los Otros,
La vida no es de nadie, todos somos vida -
El pan del sol ajeno,
Todos los demás somos nosotros -
p>
Cuando soy yo, también soy otro
Si mis acciones son de todos
me pertenecerán más a mí, p>
Para ser yo debo ser otro,
Deshacerme de mí y encontrarme en los demás,
Si no existo, dame la existencia plena de los demás
Ya no son los demás,
No soy yo, sin mí, siempre seremos nosotros,
La vida es otra cosa, siempre más lejos,
Más allá de ti y de mí, siempre en el horizonte,
La vida nos fascina y nos vuelve locos,
Crea y consume un rostro para nosotros,
p>
Hambre del hombre, pan de todos, oh muerte,
Aloisa, Perséfone, María,
Muestra al fin el tuyo Rostro, para ver con claridad
Mi rostro real, el rostro de los demás,
Mi rostro es siempre el rostro de todos nosotros,
El árbol y los Rostros del panadero,
Los rostros del conductor, las nubes y el marinero,
Los rostros del sol, el arroyo, Pedro y Pablo,
El rostro solitario colectivo, p>
Despiértame, he nacido:
Vida y muerte
Compromiso contigo, Señora Noche,
Torre Gloriosa, Reina de la Amanecer,
Dama del Palacio de la Luna, Madre de la Madre Agua.
Cuerpo del mundo, familia de la Muerte,
He estado cayendo desde que nací,
Caer sobre mí mismo no tocó mi alma,
Por favor, acógeme, usa tus ojos,
Recoge el polvo esparcido y restaura la armonía a mis cenizas,
Ata mis huesos esparcidos, Brisa sobre yo,
Entiérrame en tu suelo,
Tu silencio disipará la ira,
Da paz a la mente,
Por favor, abre; tus brazos,
La semilla es dueña del tiempo,
El tiempo es inmortal, crece, hacia arriba,
Apenas nace, no terminará,
Cada día es una vida nueva, cada nacimiento
Es un amanecer y yo nací en el amanecer,
Todos nacemos en el amanecer,
El sol sale al amanecer con su rostro,
Huan nace con su rostro, que es de todos,
La puerta de los seres vivos, Despiértame, es de día. ,
Muéstrame el rostro de hoy,
Muéstrame el rostro de esta noche,
Todo está interconectado y cambiando,
El arco de sangre, el puente del pulso,
Llévame al otro lado de esta noche,
Ahí estoy tú, nosotros Eres tú,
Ese es el lugar donde se cruzan las personas ,
La puerta de los seres vivos: abre tus seres vivos,
Por favor, despierta y aprende a ser seres vivos, por favor activa el procesamiento facial,
Modifica tu cara, por favor ten cara,
Para que tú y yo nos observemos.
Observar la vida hasta el final,
Los rostros del mar, del pan, de las rocas y de los manantiales,
Fundir nuestros rostros en el rostro sin nombre,
p>
Fundirse en las criaturas sin rostro
y los rasgos indescriptibles...
Quiero seguir adelante, en la distancia, pero no puedo:
Este momento se ha ido deslizando hacia otros momentos una y otra vez,
Una vez soñé con una piedra que no puede soñar,
Al final, resultó ser como una piedra
Escucha el canto de tu sangre aprisionada,
El mar canta con la voz de la luz,
Los muros se dan paso entre sí,
p>
Todas las puertas Todas están destruidas,
El sol comienza a saquear de mi frente,
Abre mis párpados cerrados,
Arranca las embalaje de mi vida,
Sácame de mí mismo. Se escapó de uno mismo
El país de los sueños de una piedra que lleva miles de años durmiendo
Pero la ilusión de su brillante espejo vuelve a brillar.
Un sauce llorón de cristal, un álamo negro acuoso
Una fuente alta flota en el viento,
Un árbol erguido baila con gracia,
Un río sinuoso
Adelante, atrás y tortuoso. Siempre podrás llegar a donde quieras
.
México en 1957
——"Libertad bajo palabra"